Компания с Хоушаня

Компания с Хоушаня

Горы высоки, дорога далека, но стремление к знаниям не угасить; холодный ветер дует, палящее солнце печёт, но не остановить детей на пути в школу.

Условия тяжелы, обстановка плоха, но смех невинен и радость искренна; дружба одноклассников, товарищество друзей — судьба свела нас вместе в школе.

Хоушань, как следует из названия, — это место в горах, где жили люди. Условия там были такими же плохими, как и в родной деревне Мо Сяосиня.

Однако, в отличие от его деревни, хотя на Хоушане тоже было бедно и условия были тяжёлыми, там жило больше семей, и меньше людей уезжало.

Раз было много семей, то и людей было больше, место было более оживлённым.

А в родной деревне Мо Сяосиня семей изначально было мало, всего два-три дома по соседству, да и те переехали.

В конце концов осталась только семья Мо Сяосиня, одиноко стоявшая там. Недалеко от дома повсюду были могильные холмы, и обычно не было видно ни души.

Из детей был только Мо Сяосинь, один-одинёшенек, без товарищей. Можно представить, насколько одиноко ему было.

Хотя условия на Хоушане тоже были плохими, там было больше семей, а значит, и больше детей. В школу они ходили целой компанией, в отличие от Мо Сяосиня, который ходил один.

Хотя Мо Сяосинь в школе был нерасторопным и неразговорчивым, характер у него был хороший. Он знал почти всех ребят с Хоушаня и общался с ними.

Вэй, Хуэй, Яо, Чао, Цзян Вэй, Цзюй — со всеми ними он когда-то учился вместе. Он бывал в гостях у всех, кроме Яо.

Первый раз он побывал дома у Цзян Вэя. Если разбираться в родственных связях, то Мо Сяосинь и Цзян Вэй были дальними родственниками: мать Цзян Вэя была дочерью родной сестры бабушки Мо Сяосиня.

Связь была довольно далёкой, но всё же они были роднёй.

Хотя родство было дальним, стоило упомянуть ту двоюродную бабушку, как они сразу понимали, кто есть кто, появлялась связь, чувство близости.

Цзян Вэй пригласил Мо Сяосиня после школы пойти к нему домой поесть и поиграть. Мо Сяосинь не хотел идти домой один, ему хотелось побыть в компании.

После уроков он пошёл с Цзян Вэем и остальными ребятами с Хоушаня к нему домой.

Во время учёбы в деревенской школе Мо Сяосинь часто бегал играть и есть к одноклассникам, не возвращаясь домой. Мать за это не раз его строго отчитывала и ругала.

В то время повсюду ходили слухи о торговцах людьми, которые похищали детей. Когда Мо Сяосинь не возвращался домой, его мать, обезумев от беспокойства, искала его повсюду.

Наконец, расспросив одноклассников, она узнавала, что он пошёл обедать к кому-то из друзей. Вернувшись домой, мать сердито выговаривала ему, велела после школы сразу идти домой и не бегать где попало.

Придя к Цзян Вэю домой, Мо Сяосинь понял, что его семья живёт ещё хуже, чем его собственная.

Он думал, что его семья достаточно бедна и живёт тяжело, но по сравнению с семьёй Цзян Вэя их положение казалось немного лучше — ведь его родители были здоровы, молоды и полны сил.

Родители Цзян Вэя были трудолюбивыми, многострадальными, честными крестьянами. К тому же здоровье у них было не очень хорошее, и обеспечивать учёбу сына им было крайне нелегко.

Когда Мо Сяосинь пришёл к ним, родители Цзян Вэя, хоть и были нездоровы, а условия жизни — плохими, узнав, что Мо Сяосинь — родственник и одноклассник их сына, встретили его с улыбками, приготовили вкусную еду, были так гостеприимны и искренни.

Позже Мо Сяосинь подружился с Хуэем и тоже ходил к нему домой. Дом Хуэя был недалеко от дома Цзян Вэя, они были соседями. В итоге вечером Мо Сяосинь снова оказался у Цзян Вэя дома на ночлег.

Семья Цзян Вэя разводила шелкопрядов. Листьев тутовника не хватало, и они спросили Мо Сяосиня, есть ли у него дома тутовые деревья и можно ли прийти к нему нарвать листьев для червей.

Мо Сяосинь знал, что у них на поле рядом с участком росло много тутовых деревьев, и листья всё равно пропадали зря, если их не собирать. Это была мелочь, и Мо Сяосинь согласился.

Позже он узнал, что они ходили в его родные места, но его самого дома не было. Они немного побыли у его бабушки.

Бабушка, узнав, что это родственники, накормила их. Поняв, что хозяина нет дома, они не стали рвать листья с деревьев Мо Сяосиня, поели и ушли обратно.

Мо Сяосинь также бывал дома у Чао. Он уже не помнил, почему тот его тогда пригласил. Они с Чао пошли на Хоушань. Вечером они собирались поиграть в шахматы на кровати, когда вернулись родители Чао.

Мо Сяосинь немного боялся взрослых, незнакомых людей. Хотя они не выказывали неприязни, он понимал, что нехорошо вот так внезапно оставаться на ночь у чужих людей, боялся, что будет им в тягость, поэтому рано забрался под одеяло и уснул.

На следующий день после школы Мо Сяосинь стал настаивать, чтобы Чао пошёл к нему домой. Но Чао отказался, сказав, что ему нужно домой по делам.

Тогда Мо Сяосинь, улучив момент, выхватил у Чао ранец и бросился бежать. Чао погнался за ним.

Он кричал, чтобы Мо Сяосинь вернул ранец, там ведь домашнее задание, завтра учитель будет проверять, а за несделанную работу могут наказать.

Но разве Мо Сяосинь собирался возвращать ранец? Чао так и гнался за ним, требуя вернуть сумку, и в итоге добежал вслед за Мо Сяосинем до его старого дома.

Оказавшись у Мо Сяосиня дома, Чао понял, что деваться некуда, и оставил мысль вернуться домой.

Ночью они теснились на одной кровати. Оказалось, это совсем не так весело, как он себе представлял. Лучше бы он тогда вернул ранец Чао и отпустил его домой.

Когда Мо Сяосинь закончил четвёртый класс и перешёл учиться в школу посёлка, Цзян Вэя там уже не было. Говорили, что он бросил школу.

Цзян Вэй учился лучше Мо Сяосиня, у него были хорошие оценки и по языку, и по математике. Он был умнее Мо Сяосиня, но его семья жила очень бедно, родители не могли позволить себе оплачивать его учёбу. Какая досада!

Мо Сяосинь смутно слышал, что Цзян Вэй, кажется, бросил школу и уехал на заработки. Точно он не знал, но ему было очень жаль Цзян Вэя. Связь с ним прервалась, и Мо Сяосинь больше никогда его не видел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение