Ведь в комнатах Баоюя жила Цин Вэнь, мастерски владевшая рукоделием, а Си Жэнь всё равно каждый день просила кого-то помочь ей с шитьём, а потом говорила, что это работа посторонних.
Цин Вэнь закатила глаза. Она была очень красива, и даже закатывая глаза, выглядела очаровательно-наивной. — Я всё прекрасно знаю, — сказала она, — просто не говорю об этом. Все эти интриги, тайные махинации, флирт — разве я не вижу, что происходит?
Чжэнь Инлянь, опустив голову, с улыбкой прикрыла рот рукой. — Если ты всё знаешь, почему позволяешь этой «добродетельной» женщине собой помыкать? Ведь тебя к Баоюю определила сама Старая Госпожа, ты имеешь на это полное право.
Цин Вэнь действительно была отдана Баоюю по распоряжению Старой Госпожи, которая прониклась к ней симпатией.
Си Жэнь же попала к нему позже. Сначала она прислуживала Старой Госпоже, затем Сян Юнь, когда та гостила в усадьбе, и только потом оказалась в комнатах Баоюя.
По логике вещей, Цин Вэнь должна была быть ближе к Баоюю, но Си Жэнь каким-то образом сумела её обойти и стать главной служанкой в его комнатах.
Цин Вэнь сердито посмотрела на Чжэнь Инлянь. — Если бы я вела себя так же, как она, разве осталось бы ей место в этих комнатах? Но раз уж мне не нравится её поведение, зачем мне уподобляться ей?
Её глаза горели ярким огнём.
Чжэнь Инлянь про себя вздохнула: «Ты такая прямолинейная, презираешь подлые поступки, но разве ты не знаешь, что подлые люди будут завидовать тебе? У человека нет злых намерений по отношению к тигру, но у тигра есть злые намерения по отношению к человеку».
Она понимала, что лезет не в своё дело, но всё же не удержалась и дала совет: — Раз ты знаешь, что она за человек, зачем с ней спорить?
Цин Вэнь ещё больше рассердилась, словно подруга вдруг предала её и переметнулась на сторону соперницы. — Почему ты за неё заступаешься? — воскликнула она. — Пусть она и умеет угождать, но это не значит, что я должна ей прислуживать! Мы все служанки, никто не лучше других!
— Успокойся, — Чжэнь Инлянь взяла её за руку. — Я разве советую тебе ей подчиняться? Просто ты знаешь, что она не добрая, вся её мягкость — лишь маска. Почему ты не думаешь о будущем? Раз уж вы не ладите, разве она не затаит на тебя обиду? Ты такая красивая, с таким характером, если бы ты захотела, то стала бы главной в тех комнатах. Но ты не хочешь этого, ты не с ней заодно. Когда она завоюет доверие Баоюя и госпожи Ван, разве она потерпит тебя рядом?
После этих туманных слов Чжэнь Инлянь Цин Вэнь застыла на месте. Она была умна и сообразительна, разве могла она не понять намёков Чжэнь Инлянь?
Всё сводилось к тому, что, если Си Жэнь добьется своего, она начнет избавляться от соперниц.
А Цин Вэнь не пыталась заслужить расположение Баоюя, и в таком случае ей некому будет помочь.
Но, подумав, что они все выросли вместе, она сказала: — Неужели всё настолько серьёзно?
Чжэнь Инлянь усмехнулась. — Ты считаешь её подругой, но как она относится к тебе? Разве ты не видела, как Си Жэнь и Шэ Юэ оттеснили Ли Момо?
— Но ведь это Ли Момо сама вела себя неуважительно… — начала оправдываться Цин Вэнь, но Чжэнь Инлянь перебила её. — Не говори, что Ли Момо была неуважительна, злоупотребляла своим возрастом и контролировала Баоюя. Этим можно обмануть только дураков. Пусть Ли Момо и была резка в своих высказываниях, но она вырастила Баоюя, заботилась о нём с самого детства. Разве хоть что-то, касающееся его еды, одежды, ускользало от её внимания? Раньше он был так привязан к ней, а теперь, повзрослев, считает, что она слишком много на себя берет?
— Ты уже видела, как устроены отношения в этой усадьбе, почему ты до сих пор такая наивная? Ли Момо — тертый калач, разве она могла совершить такую ошибку? Она вырастила молодого господина, между ними есть особая связь. Но что происходит сейчас в комнатах Баоюя? Несколько служанок шепчутся, подливая масла в огонь, а когда Баоюй начинает злиться, «добродетельно» его успокаивают. Так, постепенно, Баоюй отдаляется от кормилицы и начинает жалеть своих «обиженных» служанок.
И как после этого он может не слушаться их?
Неужели Ли Момо с самого начала была такой властной и любила спорить со служанками из-за каких-то мелочей?
Разве она никогда не была мягкой? Не пыталась уговорить по-хорошему?
Просто Баоюй вырос, перестал нуждаться в её заботе, переехал в другие комнаты и не мог быть так близок к ней, как раньше.
А молодые, красивые служанки постоянно находились рядом с ним. Со временем привязанность к одним крепла, а к другим ослабевала.
Что касается Си Жэнь и Шэ Юэ, то они лишь притворялись преданными, а на самом деле плели интриги. Как бы ни была опытна Ли Момо, она не могла противостоять их козням!
К тому же, у Баоюя была слабость к девушкам. Если бы его спросили, кому он больше верит — благородным девицам или старой служанке, — что бы он ответил?
Слова Чжэнь Инлянь встревожили Цин Вэнь. Она больше ничего не говорила и весь день была рассеянной.
Чжэнь Инлянь больше не вмешивалась, оставив её размышлять в одиночестве.
Она уже рискнула и предупредила её. Если Цин Вэнь не прислушается к её совету и всё равно окажется в беде, Чжэнь Инлянь не будет чувствовать себя обязанной ей помогать.
После этого Цин Вэнь несколько дней была молчаливой и задумчивой.
Другие служанки подшучивали над ней: — Госпожа Линь перестала плакать, теперь твоя очередь грустить.
Она ещё больше расстраивалась и накрывалась одеялом с головой, не обращая на них внимания.
В это время в Дун Фу готовились к большому представлению в честь дня рождения Цзя Цзина.
Представление было очень шумным. Чжэнь Инлянь послушала немного, стоя в углу, но, не понимая слов и устав от шума, вскоре потеряла интерес. Ей понравились лишь яркие костюмы актеров.
Немного позже, когда она относила подарки Ван Сифэн, то на выходе столкнулась с молодым человеком, который бесцеремонно вошел, чтобы засвидетельствовать свое почтение госпоже Фэн.
Пинъэр провожала Чжэнь Инлянь до двери. Увидев мужчину, она изменилась в лице, но, заметив Чжэнь Инлянь, тут же улыбнулась и сказала: — Возвращайся скорее, твоя госпожа без тебя ни минуты не может обойтись. Я не буду тебя задерживать.
Чжэнь Инлянь, не задавая лишних вопросов, улыбнулась, поклонилась и поспешила уйти.
Она ещё услышала льстивый голос молодого человека: — Сестрица дома?
(Нет комментариев)
|
|
|
|