Глава 1 (Часть 1)

Проплакав долгое время, Линь Цзяо подняла голову, чтобы перевести дыхание.

Не дав окружающим возможности утешить ее, она снова уткнулась в импровизированный алтарь и зарыдала перед черно-белой фотографией в рамке:

— У-у-у-у! — Мой новенький особняк!

— А-а-а! — Что же теперь будет с моими 19 563 333,22 юанями на банковском счете?!

— Небеса, да вы бесчеловечны!! — Я так усердно работала, экономила каждую копейку, чтобы накопить немного денег, но так и не успела ими воспользоваться! Уснула в машине, а проснулась в семидесятых, где царит дефицит, да еще и в теле ключевого персонажа, окруженного злодеями!

Какая-то там система сообщила ей, что после смерти этого тела его захватил путешественник во времени, проскользнувший через временную дыру. Из-за этого ее четверо младших братьев и сестер стали главными злодеями в четырех книгах, которых не смогли победить даже главные герои с их сияющими ореолами. А жених первоначальной владелицы тела, Вэй Бэйсяо, столкнувшись с предательством, стал самым большим злодеем в этой книге, посеяв хаос и страдания.

Чтобы исправить ошибку, Управление по контролю за путешествиями во времени потратило огромные ресурсы на перезапуск времени и выбрало избранницу — ее, Линь Цзяо, — чтобы вместе исправить ситуацию.

Прежде чем злодеи вырастут, нужно окружить их любовью и теплом, заботой и вниманием, чтобы направить их на правильный путь.

Система, существовавшая бесчисленные годы, впервые столкнулась с таким горем и, не выдержав, сказала: — Хозяйка, пожалуйста, возьмите себя в руки и как можно скорее решите проблему.

— Хорошая девочка, отдохни немного, не надо так убиваться. — Прозвучал дрожащий голос рядом.

Линь Цзяо взяла протянутый старушкой платок и вытерла слезы.

Она перенеслась в этот мир как раз на седьмой день после смерти будущей свекрови, Фу Сюэфэнь. Линь Цзяо воспользовалась этим, чтобы как следует выплакаться. В те времена пышные похороны не приветствовались, и после седьмого дня поминки считались завершенными.

Подняв голову, она осмотрела лица присутствующих. Слева от алтаря стояла группа людей с осунувшимися лицами и покрасневшими глазами. Они смотрели на нее с сочувствием — это были родственники Фу Сюэфэнь.

Справа, съежившись, стояли родственники отчима Вэй Бэйсяо, Вэй Цяна. Их глаза были сухими, ни слезинки.

Система предупредила ее, что опасность исходит именно от Вэй Цяна, человека, который под маской простодушия и добродушия скрывал коварные планы.

В оригинальной книге Вэй Цян изменял жене с вдовой Ян, а после смерти Фу Сюэфэнь отдал ее должность на Сюйнаньском фармацевтическом заводе этой женщине и спрятал все сбережения Фу Сюэфэнь у нее дома.

Самое главное, что когда Вэй Бэйсяо вернулся, Вэй Цян подстроил так, чтобы Линь Цзяо оказалась в одной постели с другим мужчиной.

Именно сегодня должен был вернуться Вэй Бэйсяо.

Согласно сюжету, после этого инцидента Вэй Цян, как отец, расторгнет помолвку Линь Цзяо и Вэй Бэйсяо и представит ему племянницу вдовы Ян. Его целью было удержать пасынка и продолжать пользоваться связями семьи Фу.

Отец Фу Сюэфэнь до выхода на пенсию был секретарем парткома уезда Хуайфэн. Благодаря семье Фу, Вэй Цян поднялся по карьерной лестнице, но в душе он не испытывал благодарности, а лишь затаил обиду. В конце концов, он подстроил все так, что семья Фу попала в тюрьму и погибла.

Помимо первоначальной владелицы тела, Вэй Бэйсяо стал главным злодеем также из-за своего происхождения.

— Цзяоцзяо, выпей воды. Дома такой беспорядок, я провожу тебя к соседям отдохнуть, — сказал Вэй Цян, выходя из кухни. Его голос был хриплым. Он смотрел на ослабевшую Линь Цзяо с нечитаемым выражением. Он не ожидал, что девушка будет так рыдать перед всеми, вызывая сочувствие у семьи Фу. Это могло помешать его планам.

В голове Линь Цзяо раздавались предупреждающие сигналы системы. Она украдкой рассматривала этого простодушного на вид мужчину. С такой внешностью действительно легко завоевать доверие окружающих. Неудивительно, что семья Фу до самой смерти не знала, кто был настоящим виновником их бед.

— Дядя Вэй, я не хочу пить. Занимайтесь своими делами, — Линь Цзяо села, опираясь на стену. Сегодня обе семьи собрались здесь еще и для того, чтобы обсудить наследство Фу Сюэфэнь.

Фу Сюэфэнь работала инспектором по качеству на Сюйнаньском фармацевтическом заводе. Это была очень хорошая, стабильная работа («железная чаша риса»). Обычное рабочее место можно было продать примерно за пятьсот юаней, а это стоило не меньше восьмисот, да еще и нужны были связи, чтобы его получить.

Поскольку Вэй Бэйсяо был уже взрослым и, согласно правилам, не имел иждивенцев, завод не выплачивал пособие по случаю потери кормильца. Но так как Фу Сюэфэнь умерла на работе, завод все же выделил некоторую сумму, и вместе с погребальными деньгами получилось четыреста тридцать юаней.

Кроме того, два месяца назад Фу Сюэфэнь вовремя обнаружила партию бракованных лекарств, за что получила премию в сто юаней. Эти деньги она получила всего за неделю до смерти и не успела рассказать о них своей семье.

Вэй Цян спрятал у вдовы Ян эти сто юаней, а также более пятисот юаней, которые Фу Сюэфэнь хранила в жестяной коробке. В общей сложности получилось более шестисот юаней.

Это был 1975 год. На пятнадцать юаней можно было купить сто килограммов риса, которых хватало семье из трех человек на полгода, если экономить. При этом во многих коммунах уезда Хуайфэн в столовых ели кашу из разных зерен, и считалось, что если три раза в неделю удавалось поесть рис, то это уже было хорошо.

Шестьсот юаней — это была огромная сумма.

— Вот глупая девчонка! Ты еще даже не замужем, что ты тут делаешь? — язвительно спросила старая госпожа Вэй, видя, что Линь Цзяо не уходит.

— Это я попросила Цзяоцзяо остаться, — твердо сказала Чжан Жулань, бабушка Линь Цзяо по материнской линии.

Линь Цзяо и сама хотела уйти, но система продолжала угрожать ей смертью, требуя разобраться с Вэй Цяном. Поэтому ей пришлось участвовать в обсуждении.

К тому же скоро должен был появиться Вэй Бэйсяо, и она не хотела попасться в ловушку Вэй Цяна и оказаться в одной постели с другим мужчиной.

Вэй Цян достал подготовленный список и вытащил из кармана деньги. Еще не начав говорить, он покраснел: — Папа, мама, старший брат, второй брат, здесь, помимо наших сбережений, еще и деньги, которые завод выплатил Сюэфэнь. В общей сложности четыреста девяносто три юаня шестьдесят семь фэней. Не волнуйтесь, я ни фэня не потрачу, все оставлю Бэйсяо. Что касается рабочего места на заводе, то все решим, как скажете вы.

Как только он закончил говорить, старая госпожа Вэй тут же вскочила: — Разве мы не договаривались, что рабочее место достанется твоей невестке? У нас не принято, чтобы родственники жены вмешивались в такие дела. Свекровь, вы ведь согласны?

— Мама, не вмешивайтесь! Все, что у меня есть сегодня, и то, что Сюэфэнь работала на заводе — все это благодаря родителям. Пусть все будет так, как они скажут.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение