Глава третья: Гу Цинчэн 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дворец Чжэньюань всегда был местом, где император Династии Сюань занимался государственными делами. В этот момент двое человек пришли на аудиенцию к императору.

Женщина двигалась легко и уверенно, с невыразимой самоуверенностью и очарованием.

И при этом к ней нельзя было придраться.

Мужчина был мягок, как нефрит, скромен и вежлив.

Но в нем всегда чувствовалась некая невыразимая глубина, он даже немного напоминал восьмого сына Сюань Е.

— Приветствуем Императора!

— Приветствую, Отец-император!

Пришедшими были Гу Цинчэн и Четвёртый князь Ли Юйчжэнь.

— Встаньте, — приказал сидящий на троне.

Он дернул уголком рта, но в итоге не стал сразу озвучивать свое намерение.

В этот момент Цинчэн уже поняла, зачем император велел Ли Юйчжэню искать ее. На самом деле, она знала это давно. Ее намеренный уход был ставкой, чтобы проверить, какое место она занимает в сердце Ли Юйчжэня, и посмотрит ли Ли Юйчжэнь ее.

Поставить на то, что хотя бы на этот раз Ли Юйчжэнь поставит ее перед Лэн Циюэ!

Гу Цинчэн давно знала о тайных чувствах между Ли Юйчжэнем и Лэн Циюэ, но сама она тоже очень сильно любила и восхищалась этим князем-кузеном.

— Четвёртый князь тоже устал в этот раз, можешь удалиться, — наконец сказал император.

— Сын прощается, — Ли Юйчжэнь не задержался. На самом деле, он довольно нежно относился к своей кузине Цинчэн, просто не готов был ради нее осмелиться разгневать Сына Неба.

Ты так просто уходишь? Даже без капли жалости?

Сердце Гу Цинчэн резко похолодело.

— Чэн'эр, — с трудом произнес Ли Муи, — на этот раз...

— Император, Цинчэн все понимает, что Вы хотите сказать, — Гу Цинчэн перебила Ли Муи.

Понимает?

Она слишком хорошо понимала. У императора было три дочери, и все они рано вышли замуж. Политический брак с Наньюэ был старым обычаем, и из членов императорской семьи осталась только она одна.

Как жаль, что ее мать, хоть и была принцессой, родной сестрой императора, могла только подчиняться.

Она тоже устраивала скандалы, сопротивлялась, но каков был результат?

Ее все равно вернули.

Ну и ладно, разве не она сама настаивала, чтобы Ли Юйчжэнь ее искал?

В этот момент Гу Цинчэн была так поглощена своими мыслями, что совершенно забыла, что все еще находится во Дворце Чжэньюань.

Однако Ли Муи лишь посчитал, что она чувствует себя обиженной, и не стал с ней спорить. Чувствуя вину перед этой племянницей, он предложил пожаловать Цинчэн титул Принцессы Хэшолунь.

— Прошу Императора отменить свое решение. Принцессой Хэшолунь может быть только дочь Главной императрицы. Эта подданная не смеет принять этот титул.

Хочешь меня компенсировать?

Я не позволю тебе добиться своего.

— Ну и ладно, можешь удалиться, — Ли Жуй И махнул рукой, давая знак стоящему рядом евнуху проводить Гу Цинчэн из зала.

Говорят, что, выйдя из зала, Цинчэн почувствовала себя еще хуже. По пути она услышала такие слухи:

— В тот день, когда у Императрицы был день рождения, Шестая принцесса-супруга действительно так понравилась Императрице?

— Конечно, это правда! Ей даже ту нефритовую заколку подарили.

— Господин евнух говорит правду. Я тоже слышала от Сяо Шуньцзы, который служит в Императорском кабинете, что в последнее время Император очень благоволит Шестому князю.

Эти два факта, вероятно, связаны.

— Значит, собираются назначать наследника престола?

— Бесстыдные ничтожества, как вы смеете обсуждать такое! — Гу Цинчэн уже была крайне разгневана, а услышав это, почувствовала, что Небеса несправедливы к ней.

Лэн Циюэ, тебе просто повезло больше, чем мне. С детства все хвалили твою красоту и говорили, что ты счастливица. А я, Гу Цинчэн, кажется, не оправдываю своего имени.

Кузен Чжэнь тоже относится к тебе иначе, чем к другим.

На самом деле, узнав, что император выдал Лэн Циюэ замуж за Ли Юйцина, Гу Цинчэн даже тайно обрадовалась. Но теперь, похоже, Ли Юйцин станет будущим наследником престола, а она, Лэн Циюэ, вполне возможно, станет императрицей, и ее статус будет выше, чем у нее.

В противном случае, выйти замуж за Второго принца Наньюэ

тоже было бы неплохо, но Гу Цинчэн была упрямой, и ее сердце было полностью отдано Ли Юйчжэню.

К тому же ходили такие слухи.

По слухам, Первый принц Наньюэ был талантлив в литературе и военном деле, искусен во всех четырех искусствах (музыка, шахматы, каллиграфия, живопись), его внешность была выдающейся, и он пользовался большой поддержкой народа.

А Второй принц, помимо того, что его мать была низкого происхождения, говорят, с семи лет страдал от тяжелой болезни. Хотя после тщательного лечения он поправился, из-за длительной высокой температуры он, по сути, стал слабоумным...

При мысли об этом, чувство зависти, ревности и ненависти в сердце Гу Цинчэн стало еще сильнее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава третья: Гу Цинчэн 1

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message