Глава вторая: Политический брак

Когда Синьлань принесла еду своей Шестой принцессе-супруге, она снова убедилась в ее таланте погружаться в задумчивость.

— Принцесса-супруга... пора есть.

Синьлань любила эту принцессу-супругу, но ничего не могла с ней поделать.

Конечно, эта принцесса-супруга была хорошей госпожой, она никогда не затрудняла даже такую маленькую служанку, как она, которая просто приносила еду.

Но она была слишком равнодушна к своему князю.

Пока Синьлань витала в облаках, Лэн Циюэ уже опустошила стол с едой.

Но она совершенно не собиралась говорить, поэтому Синьлань отказалась от мысли сообщить ей, что князь вернется сегодня вечером.

На самом деле, Лэн Циюэ не витала в облаках, она думала!

Потому что она была попаданкой.

Она смотрела на заколку перед собой. Это был подарок от именинницы, когда она в прошлый раз ездила во дворец поздравить жену императора с днем рождения.

«Эта заколка — памятный подарок, который покойный император подарил императрице-бабушке. Ее можно дарить только императрице.

Циюэ, ты хочешь, чтобы я стал императором?» Слова Ли Юйцина все еще звучали в ушах.

Во все времена борьба за престол была ужасающей.

Ли Шиминь во время переворота у ворот Сюаньу убил своего старшего брата Ли Цзяньчэна.

Император Юнчжэн, борясь за трон, даже включил в свои расчеты родного брата.

— Ты не хочешь им быть?

Циюэ, конечно, знала принцип: победитель получает все, проигравший лишается всего.

Императорская семья — это место, где меньше всего можно говорить о родственных чувствах.

— Циюэ, ты не понимаешь.

Рожденный в императорской семье, с рождения он наслаждается почестями, недоступными простым людям. Но вместе с этим приходят и обстоятельства, неподвластные его воле. Кто из посторонних может это понять?

— А-а-а-а!

Наконец она закричала.

Она не хотела знать, что означало решение императора так торжественно выдать ее, дочь генерала, замуж за принца; не хотела знать, какие еще связи были у прежней хозяйки тела с братом ее мужа; и уж тем более не хотела ввязываться в нынешнюю борьбу за престол.

Просто гуляла по улице и вдруг попала сюда, даже не зная, как это произошло, и еще столкнулась с дочерью генерала, которая пыталась сбежать со свадьбы, но не преуспела.

К тому же, это вымышленная династия, столько лет учила историю, а все бесполезно. Кстати, она была учительницей истории в средней школе.

Не прошло много времени после попадания, как ее выдали замуж сюда, сделав Шестой принцессой-супругой. Самое сложное, что Четвёртый князь — ее бывший парень!

Лэн Циюэ почувствовала отвращение!

Что это вообще такое? В двадцать первом веке я прожила 22 года и никогда не сталкивалась с такими нелепыми вещами!

Просто пошла во дворец поздравить с днем рождения, спела песню «С днем рождения» и получила заколку, которую хотела каждая женщина там. Разве я не стала мишенью для всех?

На самом деле, она слишком много думала. Люди дали ей ее из уважения к ее мужу.

В этом княжеском дворце тоже неспокойно, только наложниц со статусом, мать твою, четыре штуки!

Нет, нужно обеспечить свою личную безопасность, а потом просто жить, есть и ждать смерти!

За власть в этом княжеском дворце ей придется побороться!

Но о ее муже в юридическом смысле, Шестом князе династии Сюань, Ли Юйцине, она могла сказать только одно: он, конечно, хороший человек.

Однажды она спросила его: — Князь, у вас когда-нибудь была любимая женщина?

Ли Юйцин не удивился. — Что?

— Хотя Циюэ не очень разбирается в делах любви, но я знаю, что такое родство душ!

Лэн Циюэ сказала это и посмотрела на Ли Юйцина.

— Тогда кто же родственная душа принцессы-супруги?

Ли Юйцин не мог не знать о прошлом Циюэ и Четвёртого князя, но браки всегда заключались по воле родителей.

Будучи принцем, у него тоже не было права выбора.

Циюэ покачала головой.

— Я понял. Я не люблю принуждать.

Тон Ли Юйцина, конечно, был не очень приятным, но, хотя он и злился, он не вымещал гнев на ней.

Лэн Циюэ плюхнулась на кровать. Ли Юйцин, любовь есть любовь, нелюбовь есть нелюбовь, ты действительно понимаешь?

Даже если однажды я полюблю тебя очень сильно, мне вовсе не обязательно влюбляться в тебя с первого взгляда.

— Принцесса-супруга, что с вами?

Фуя была приданной служанкой Лэн Циюэ. Она знала о делах своей госпожи лучше, чем сама Лэн Циюэ, поэтому она очень доброжелательно объяснила все необычное поведение Лэн Циюэ так: госпожа влюблена в Четвёртого князя и не хочет быть Шестой принцессой-супругой!

— Ничего!

Лэн Циюэ наконец все поняла: раз уж попала сюда, то нужно приспособиться!

В конце концов, она до сих пор сохраняла спокойствие, так что пусть и дальше сохраняет его!

???????????????????????????

— Принцесса-супруга, князь вернулся!

Фуя с большой радостью сообщила Лэн Циюэ новость, которую та уже знала: Ли Юйцин сидел прямо напротив нее!

— Эм... служанка удаляется.

Фуя смущенно вышла, не забыв прикрыть за собой дверь.

Конечно, она была прилежной маленькой служанкой.

— Циюэ, ты знаешь, что такое политический брак?

Ли Юйцин нарушил тишину, откинувшись на спинку кресла, словно выдохнув.

— Знаю. Это брак, основанный на интересах двух государств.

Ответила Циюэ. Такие сюжеты в телевизионных сериалах двадцать первого века давно уже не были редкостью.

— Будет политический брак?

— Отец-император решил выдать принцессу-супругу Цинчэн замуж за Второго принца Династии Юэ.

Выражение лица Ли Юйцина было крайне мрачным, что заставило Циюэ невольно подумать: неужели Ли Юйцин тайно влюблен в свою кузину и не хочет, чтобы его любимая выходила замуж по политическим мотивам...

— Ты расстроен из-за этого?

Циюэ смущенно улыбнулась, возвращая свои мысли.

Ли Юйцин не ответил, но по его выражению лица было видно, что дело не так просто.

Неужели его недовольство не подтверждало догадку Циюэ...

— Есть еще какие-то подробности?

Циюэ выглядела совершенно равнодушной, словно это ее не касалось, просто сплетни, полезные для души и тела.

Ли Юйцин отвел Циюэ в кабинет, указал на карту и сказал: — Цзы'эр, смотри, это Династия Сюань, — затем указал на место рядом и сказал: — А это Государство Силян, то есть то, что мы называем Династией Юэ.

— Равны по силе.

Лэн Циюэ сказала это одним словом.

— Именно, Циюэ, ты права.

Ли Юйцин сказал серьезно. Любой мог увидеть его недовольство.

Амбициозный юноша вынужден был смотреть, как его страна использует женскую красоту, чтобы угодить вражескому государству. Он был молод и горяч, естественно, он не мог смириться.

Ли Юйцин стал еще мрачнее. — Циюэ, ты веришь мне?

Ли Юйцин словно говорил Циюэ, но больше самому себе.

Циюэ беспомощно ответила: — Верю, конечно.

Но даже если верить, если дело можно решить, используя женщину, как бы ты поступил, будь ты на том месте?

— Правда?

В глазах Ли Юйцина мелькнула искорка, которую можно было назвать радостью.

— Что же все-таки произошло?

Лэн Циюэ равнодушно взглянула на карту в руке Ли Юйцина, в ее глазах не было ни печали, ни радости.

— В каждом поколении мы должны выдавать одну из женщин императорской семьи замуж за Наньюэ.

Муж-князь объяснил: — Я предлагал Отцу-императору отказаться от требования политического брака, но Отец-император не согласился. Причины три: Первая, Отец-император не хочет развязывать войну и вызывать ненужные беспорядки;

— Вторая, военная мощь Наньюэ действительно велика, к тому же, по слухам, у них есть Бог войны, который предвидит все, как божество!

— Неужели он так силен?

Кто он?

Бог войны? Предвидит все, как божество?

Все это пустые слова!

Чжугэ Лян был силен?

Но все равно не предвидел дела с Лю Адоу.

— Этот Бог войны очень загадочен, его личность пока неизвестна, кажется, он имеет какие-то связи с королевской семьей Наньюэ.

Сказал Ли Юйцин, кажется, желая посоперничать с ним.

— Значит, никто его не видел, и с Династией Юэ не было сражений?

Циюэ взяла карту, посмотрела на нее и, кажется, что-то заметила.

— Было семнадцать лет назад, но мы проиграли.

Тон Ли Юйцина был неспокойным, но в сердце он восхищался полководцем противника. Объективно говоря, ту битву Династия Юэ действительно провела блестяще.

Лэн Циюэ не расстроилась. Победа и поражение — обычное дело на войне. Она снова спросила: — А третья причина?

— Это легенда, проклятие.

Ли Юйцин закрыл глаза и продолжил: — По легенде, первая императрица Династии Сюань была Духом фазана, чрезвычайно жестокой, ее осуждали все люди. Император Син был вынужден низложить ее, но этот Дух фазана не смирился и перед смертью проклял, что Династия Юэ обязательно свергнет нас, и Юг станет Севером.

— Ты веришь?

У Циюэ вдруг появился интерес. Это утверждение...

— Как такая абсурдная речь может быть правдой? Ее просто использовали.

В тоне Ли Юйцина было некоторое пренебрежение.

— Тогда почему это стало причиной?

Циюэ улыбнулась. Рассказы о духах и божествах, конечно, вздор.

— Это все из-за тех старых придворных при дворе, которые трусливы и боятся проблем!

А Отец-император слишком милосерден. Семнадцать лет назад он всегда ограничивался самозащитой.

Ли Юйцин, конечно, злился, говоря об этом, но, как ни злись, что он мог сделать сейчас?

Циюэ тоже не знала, что сказать. В конце концов, это были государственные дела, и она не хотела их обсуждать.

Она могла только утешить: — Не волнуйся, все будет хорошо.

— Угу, я обязательно положу конец этой ситуации, обязательно.

В выражении лица Ли Юйцина была решимость, не допускающая сомнений.

— Хорошо!

Тогда пойдем умоемся и спать.

Циюэ махнула рукой, собираясь перекусить перед сном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава вторая: Политический брак

Настройки


Сообщение