Глава десятая: Коварство красавицы 3

— Вы, вы не смейте! — Гу Цинчэн упала в углу разрушенного храма, ее лицо исказилось от ужаса.

— Девушка, мы оказали тебе такую большую услугу, разве не многого просим, чтобы ты провела с нами ночь? — сказал мужчина лет сорока, держа в левой руке кинжал и поглаживая правой лицо Гу Цинчэн.

— Босс, хватит с ней болтать. Еще называют первой красавицей Династии Сюань, а сердце такое злобное! — сплюнул мужчина того же возраста с презрением.

— Босс, ту девчонку продали, — громко сказал мужчина лет двадцати, войдя в разрушенный храм.

— Смотри, мы сделали то, что ты просила, а ты? — сказал тот, кого называли боссом, отбросил кинжал и потянулся, чтобы расстегнуть одежду Гу Цинчэн.

Гу Цинчэн с отвращением отвернулась и сказала: — Не прикасайтесь ко мне!

— Второй, эта девчонка непослушная! — сказал мужчина и громко рассмеялся.

— Вы смеете! Мой кузен не оставит вас в покое! — резко сказала Гу Цинчэн.

— Правда?

Инь Юйфэн?

Ха-ха-ха, — рассмеялся мужчина, которого называли Вторым.

— Ты отправила его жену на политический брак, он еще будет тебе помогать? — добавил мужчина, которого называли Боссом.

— Ты! — Гу Цинчэн задохнулась от гнева.

— Третий, собирай вещи, уходим, — сказал Босс мужчине, который пришел позже.

— Да, Босс. А эта?.. — сказал мужчина, которого называли Третьим, указывая на Гу Цинчэн.

— Хм, заберите у нее все серебро. Такая злобная женщина, мне и даром не нужна, — сказал он, с отвращением сплюнув.

— Понятно, Босс, — ответили Второй и Третий.

Гу Цинчэн собственными глазами видела, как трое ушли. В ее сердце была тысяча обид и десять тысяч ненависти.

Достойная принцесса, а теперь унижена тремя разбойниками. Как она могла смириться?

— Лэн Циюэ, жди! — Гу Цинчэн совершенно естественно списала все это на Лэн Циюэ.

С трудом поднявшись, она с радостью увидела, что в свертке рядом еще остались кое-какая одежда и сухой паек.

— Кузен Чжэнь, я иду к тебе, — сказала она, и на ее лице появилась теплая улыбка.

Ради кузена Чжэня все стоит того.

Резиденция Шестого князя.

— Господин, Вы действительно собираетесь держать принцессу-супругу под домашним арестом полмесяца? — Чжуйфэн знал Ли Юйцина. За эти почти десять дней, хотя Ли Юйцин ничего не говорил вслух, он действительно беспокоился о принцессе-супруге. Но принцесса-супруга тоже умела держать себя в руках, не подавая ни малейшего признака.

Ли Юйцин не ответил, только продолжал пить.

Вот так!

Два брата, одна и та же проблема!

— Князь, князь, принцесса-супруга пропала! — раздался встревоженный голос управляющего.

— Что?

Дядя Ли, Вы не можете так говорить! — Чжуйфэн забеспокоился.

— Ой, как смеет этот старый слуга лгать? Сегодня старый слуга подумал о служанке Синьлань, которая обычно приносила еду принцессе-супруге, ее отдали в приданное принцессе-супруге Цинчэн. Поэтому я хотел проверить, привыкла ли новая принцесса-супруга. Кто бы мог подумать, что в Павильоне Цин не окажется ни принцессы-супруги, ни даже ее приданной служанки Фуи, — встревоженно ответил управляющий.

— Циюэ... — Ли Юйцин, услышав слова управляющего, тут же забеспокоился и побежал в Павильон Цин.

Результат был предсказуем: никого не было.

— Кто все эти дни приносил еду принцессе-супруге? — холодно спросил Ли Юйцин.

Стоявшая на коленях Чэнь Поцзы уже вспотела от страха. — Это... в последнее время много дел, старый слуга не знает, — сказала она и сильно поклонилась.

— Князь, пощадите, князь, пощадите!

— Значит, никого не было?

Как вы работаете? Целыми днями только шутите и играете в карты! — Чжуйфэн был возмущен.

— Найти ее! — отдал последний приказ Ли Юйцин.

— Да, Ваш подчиненный повинуется! Немедленно организую, — сказал Чжуйфэн.

Когда они вышли, управляющий сказал: — Люди! Отведите эту старуху в Министерство юстиции. Скажите, что у нее нечистые руки, дайте тридцать ударов палкой и заприте в тюремной камере!

Внутреннее управление княжеской резиденции допустило такую большую оплошность, сам управляющий сильно испугался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая: Коварство красавицы 3

Настройки


Сообщение