Глава 15. Устройство Поля Магических Зелий

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

По обеим сторонам угольно-зольной тропы крепостные добровольно опускались на колени, приветствуя своего лорда, что вызвало у Рассела определенный шок. "Этот мир, эта эпоха… Власть знати слишком велика." Он не осмеливался представить, если бы он сам стал крепостным, как бы он мог разорвать оковы класса и наслаждаться свободной жизнью. "Возможно…" Он поднял голову, его взгляд скользнул по коленопреклоненным крепостным, устремляясь на юг, где, в отличие от Сияющей Долины, все еще лежали лед и снег. Под льдом и снегом, где сходится Сияющая Река, находится темная пещера, называемая Пещерой Эхо-Водной Реки. Внутри пещеры жила группа вольных, которые не принадлежали ни одному лорду. Действительно, они обрели свободу, но их жизнь была ненадежной, постоянно на грани смерти. Как лорд Змеиного Поместья Уяо, одной из главных обязанностей Рассела как вассала было строго охранять границы своей территории, предотвращая пересечение границы вольными для грабежей — вольные, не подчиняющиеся благородному лорду, не получали от него защиты. Вернув взгляд, Рассел посмотрел на крепостных, все еще стоящих на коленях, и громко сказал: "Все, пожалуйста, поднимитесь. Отныне, когда я, Рассел Сияющий Гриб, ваш лорд, прохожу мимо, достаточно кивнуть в знак признания; нет необходимости преклонять колени и кланяться до земли."

— Ах, хвала господину!

— Господин, вы добры и щедры!

— Добросердечный господин!

— Господин, вы истинный дворянин!

— Увувуву, какое блаженство!

— Хвала господину, ваша слава безмерна, господин!

Крепостные выражали свою благодарность в неразборчивом гомоне голосов, и сам факт того, что им больше не нужно было стоять на коленях, заставил их думать, что их новый лорд должен быть очень хорошим человеком. Бегло осмотрев небольшой рынок, Рассел обнаружил, что там было всего два заведения, которые можно было бы назвать лавками. Одна была пекарней, отвечающей за выпечку хлеба для крепостных и помогающей им приобретать некоторые срочно необходимые припасы из города. Другая была кузницей, которую также можно было бы назвать мастерской каменотеса или плотника, торгующей всевозможными изделиями из железа, камня и деревянной мебелью. Рассел даже видел кожаные изделия, висящие на витрине, что показывало, насколько разнообразны были навыки владельца. Кроме того, было еще одно место, которое едва ли можно было назвать лавкой, с рядом навесов, едва образующих фермерский рынок. Некоторые крепостные устанавливали здесь прилавки, продавая сельскохозяйственные товары, такие как куриные яйца, рисовое вино и вяленое мясо из своих домов. "Действительно просто…" — вновь посетовал Рассел. Змеиное Поместье Уяо охватывало почти 20 000 гектаров, что было даже больше, чем некоторые волости на Земле, и все же оно было гораздо менее процветающим. Суть проблемы заключалась в населении: всего 3 500 человек, это был размер несколько большей деревни. Это число просто не могло поддерживать коммерческую систему небольшого города. "Крепостных слишком мало; урожайность поместья в прошлом не могла прокормить много людей, но теперь, когда я привел духовных насекомых, мы должны быть в состоянии выращивать магические зелья и прокормить значительно больше людей… Откуда нам взять больше людей?" Он не мог не обратить свой взгляд в сторону Пещеры Эхо-Водной Реки. Этот вопрос требовал долгосрочного обдумывания. Покинув небольшой рынок, он продолжил путь по пересеченной местности, которая поднималась и опускалась вдоль угольно-зольной тропы, образуя не совсем типичную долину с Сияющей Рекой в центре. По мнению Рассела, вся Сияющая Долина была похожа на котловину. А Змеиное Поместье Уяо располагалось у устья на самом южном конце этой котловины, на земле, которая была волнистой, как холмы.

Вдали виднелись низкие горы на восточной и западной сторонах, покрытые льдом и снегом. Пересекши земляную насыпь, вдали можно было увидеть двух всадников, скачущих галопом — прибывшими были не кто иные, как Чарльз и Эрик, его два учителя.

— Лорд Рассел, добро пожаловать для осмотра поместья, ха-ха, как только я увидел рыцарей вдали, я догадался, что это вы возвращаетесь, — сказал Чарльз, сидя верхом на лошади, снимая шляпу в знак приветствия, все еще держа трубку из верескового корня между пальцами.

Эрик затем ударил себя в грудь правой рукой:

— Сэр.

— Рад вас видеть, оба моих учителя. Как проходит осмотр поместья? Вы нашли подходящие места для выращивания магических зелий?

— Самое подходящее место — это все еще берега Сияющей Реки, — сказал Чарльз.

Хотя он переживал трудные времена, у него все еще были некоторые знания.

— Поле Магических Зелий лорда Барона расположено на обоих берегах Сияющей Реки, и наше должно быть так же.

Рассел неопределенно произнес:

— Вот как.

— Я составил черновой план. К западу от Сияющей Реки находятся Деревня Чечевицы и Деревня Люцерны, а к востоку — Деревня Гороха и Пшеницы, Деревня Ячменя и Деревня Пшеницы.

Мы можем выделить сельскохозяйственные угодья у берегов этих пяти деревень, чтобы сформировать новое Поле Магических Зелий.

— Стоя на холме верхом, можно было окинуть взглядом всю Сияющую Реку. Небрежным жестом Чарльз объяснил:

— Таким образом, Поле Магических Зелий сможет получить полную ирригацию от Сияющей Реки, а также легко патрулироваться. В случае опасности мы сможем оперативно собрать Кордицепсы обратно в тела Духовных Насекомых, избегая крупных потерь.

Выращивание в этом мире не совсем такое, как на Земле. Возможно, нет большой разницы в посадке обычных культур; крепостные могут с этим справиться. Но для выращивания Магических Зелий нужны Духовные Насекомые для его поддержания, используя влияние Кордицепса для создания особой среды для роста Магических Зелий. Кордицепс — это растение или гриб, который питает Духовных Насекомых. Проще говоря, это зачарованный предмет. Духовные Насекомые могут втягивать Кордицепсы в любое время или сажать их и регулировать свою сферу влияния на Магические Зелья через Кордицепсы. Рассел был человеком дела:

— Давайте вместе посмотрим и заодно определим границы Поля Магических Зелий.

Чарльз пожал плечами:

— Вы лорд, как пожелаете.

Они поскакали на лошадях и подъехали к берегам Сияющей Реки.

— Смотри, Рассел, в этой области также есть большой Березовый Лес, все старые деревья с многолетним стажем, идеально подходящие для роста Сияющих Грибов, — сказал Чарльз, указывая на группу деревьев, только что пускающих новые почки, лес простирался вдоль реки, редкий, но обширный.

Сияющие Грибы предпочитают расти на стволах деревьев и чем-то похожи на паразитические грибы.

— Хорошо, но одного этого леса недостаточно, чтобы вырастить сто пятьдесят акров Сияющих Грибов. Нам нужно продолжить посадку деревьев, чтобы расширить Березовый Лес, — сказал Рассел с удовлетворением.

— Джон, иди найди Ганса, скажи ему, чтобы он привел людей для измерения земли.

— Да, сэр!

Вооруженный Рыцарь Джон подчинился и ушел.

Увидев это, Чарльз заколебался:

— Рассел, вы начинаете измерение земли сегодня? Солнце почти зашло. Не лучше ли начать завтра?

— Сегодняшняя работа должна быть сделана сегодня. Поле Магических Зелий должно быть спланировано как можно скорее, — сказал Рассел, не принимая отказа.

Его собственное поместье, его собственные сельскохозяйственные угодья, посадка его собственных культур… все это вдохновляло его на бесконечное творчество.

Все, что можно было сделать быстро, просто не могло ждать до утра.

Воля Рассела хорошо отражалась в его последователях и вольных. Ганс прибыл быстро, за ним следовала группа старост деревень и надсмотрщиков за крепостными.

— Дождецветы, Сияющие Грибы, Укроп — Поле Магических Зелий будет разделено на три секции.

Березовый Лес на обоих берегах будет служить зоной выращивания Сияющих Грибов, обязательно сохраняя сто пятьдесят акров, — Чарльз, изначально желавший отлынивать, не имел выбора, кроме как взбодриться и взять на себя руководство работой. Он не мог оставить все Расселу, иначе он потеряет свою ценность.

— Да, лорд Чарльз, мы немедленно начнем с Березового Леса; я принес мерную ленту и колья, — сказал Ганс, поклонившись. Старосты деревень и надсмотрщики за крепостными, под руководством Чарльза и Эрика, начали измерять землю, участок за участком. Солнечный свет проливался сквозь Березовый Лес, покрывая прямые ветви легким слоем золотистого оттенка.

Дерево, соединенное с деревом, ярко-зеленые почки и золотистые ветви представляли природную красоту во всей ее красе.

Рассел изящно ехал на лошади к краю реки, ступая по прибрежным камням, и размышлял про себя: "Это место так же красиво, как живописное место… жаль, я единственный посетитель."

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение