— Август 1985 года, небо затянуто тучами. Звук быстрых шагов на каблуках становился все громче, и с раскатом грома кто-то вошел в дом.
Затем послышался шум: что-то переворачивали, толкались.
— Ах ты, Цзян Фулун! Я всего лишь на три дня уехала в командировку, а ты что? Такую девчонку мне тут привел!
Поспешно раздался мужской голос: — Цзяцянь, послушай! Тогда, чтобы вернуться в город, я должен был…
— Что объяснять?! Ты мне говорил, что ты один, поэтому я и сошлась с тобой. А теперь ты меня занял, девчонку мне сделал, и что в итоге? Если бы не эта твоя девчонка, которая дошла до моего места работы, и начальство все узнало, я бы и не знала, что у тебя в деревне есть дочь! Ты и рыбку съесть, и на елку влезть хочешь!
— Мать Цяоцяо умерла, она оказалась в безвыходном положении и пришла ко мне… Давай поговорим спокойно, не надо швырять вещи! Ай!
— Катись! Бессовестный! Она же будет тратить деньги! И сколько мы будем ее содержать? А нам что, не есть? Так жить невозможно!
Голос женщины становился все громче, соседи начали стучать в дверь, но супруги пропускали это мимо ушей, продолжая ругаться.
А причина их ссоры сидела на диване, крепко сжимая в руках свой зеленый рюкзак.
Цзян Цяоцяо прибыла в Цзиньчэн два дня назад.
До этого она помогала бабушке по материнской линии в далекой деревушке копать картошку в поле, случайно упала и ударилась головой о камень. Потеряла сознание прямо там.
У бабушки не было денег на лечение, поэтому деревенский фельдшер просто обработал рану.
В деревне девочки не так важны.
Но Цзяоцяо оказалась живучей и, упорно пролежав в постели три дня, пришла в себя.
Именно тогда Цзян Цяоцяо обнаружила, что обладает особыми способностями.
Ей снились сны о "сюжете".
Пока она была без сознания, то в полузабытьи узнала, что является мелкой сошкой в романе о восьмидесятых под названием "Переродившись карпом кои в восьмидесятые".
Ее отец, образованный молодой человек, вернувшись в город, женился на дочери начальника и завел сына и дочь.
Ее младшая сестра — главная героиня романа, любимица отца, матери, а потом и брата с главным героем, сокровище всего мира.
А Цзян Цяоцяо, которую бабушка продала хромому соседу Чжану в качестве будущей невестки, сбежала в город к отцу, завидовала гармоничной и счастливой семье, строила козни, но из-за "золотого пальца" сестры, приносящего несчастья всем, кто ее обидит, терпела унижения и в итоге была отправлена обратно в деревню, где ей предстояло прожить всю жизнь с калекой.
Сначала Цзян Цяоцяо не поверила, но когда увидела, что бабушка часто общается со свахой Ван из деревни, а хромой Чжан смотрит на нее со злорадной усмешкой, то запаниковала — так не пойдет, нужно бежать!
Цзян Цяоцяо была маленькой, да удаленькой. Ей всего одиннадцать лет, но когда она не работала, то слушала разговоры женщин на краю деревни, и уже знала дорогу в город, и о той завидной жизни… Она соблазнилась.
Она рассудила, что если не выйдет замуж за Чжана, то в городе, встретившись с отцом, ей будет легче, чтобы ее приняли. Она ест мало, работает много, ей нужно только место для сна и возможность учиться, и она будет довольна.
Поэтому, пока ее сюжет еще не начался, Цзян Цяоцяо заложила маленькие украшения, оставшиеся от матери, взяла деньги на дорогу, села на зеленый поезд и отправилась на север, в Цзиньчэн.
Одному одиннадцатилетнему ребенку безопасно отправиться на север действительно нелегко. Но кто же знал, что по адресу отца его не найти. К счастью, соседка его узнала и отвела ее на работу к отцу.
И вот, сцена встречи отца и дочери со слезами на глазах, о которой мечтала Цзян Цяоцяо, не состоялась. Вместо этого отец был как громом пораженный.
Следующие два дня, помимо того, что отец тщательно обыскивал Цяоцяо, нет ли у нее других родственников, и Цяоцяо с братом и сестрой смотрели друг на друга, были прелюдией к сегодняшней "буре".
Цзян Цяоцяо перевела взгляд: за окном уже начался ливень, а ссора продолжалась.
— Может, отправишь ее к своей матери, тогда мы сможем поговорить. Я не хочу быть посмешищем для соседей, — Е Цзяцянь плюхнулась на деревянный стул, скрестив руки на груди, и раздраженно сказала.
— Как же так, у мамы недавно были проблемы с сердцем, она только выписалась из больницы. К тому же, у мамы живет мой младший брат со своей семьей, пять человек, где же Цяоцяо разместится!
— Смешно! Когда мы еще не переехали в этот дом, разве мы не ютились в квартире площадью чуть больше десяти квадратных метров? Так ты скажи, как мы вчетвером, да еще и с ней, разместимся? Тоже ведь пять человек?
Е Цзяцянь взглянула на Цзян Цяоцяо: та была настоящей красавицей, с маленьким ртом и прямым носом. Только кожа девочки была загорелой до пшеничного цвета, а черные глаза осторожно смотрели на Цзян Фулуна, что очень раздражало Е Цзяцянь.
— Цзяцянь…
— Если ты ее не отправишь, я заберу Цзиньцзинь и брата Чуаня и вернусь в родительский дом! — Е Цзяцянь поставила ультиматум. Цзян Фулун боялся жены, но еще больше он боялся тестя, ведь ему нужна была его помощь в работе.
— Хорошо, я отведу Цяоцяо к бабушке, — у него не было выбора, нужно было сначала успокоить Е Цзяцянь. Внезапное появление ребенка, которому больше десяти лет, никто не сможет принять сразу. Пусть Цяоцяо поживет у бабушки несколько дней, а дальше он будет ее уговаривать.
— Пойдем, Цяоцяо, я отведу тебя к бабушке, — Цзян Фулун похлопал Цзян Цяоцяо по плечу, давая знак встать.
Цзян Цяоцяо послушно встала и пошла за Цзян Фулуном. Она подумала, что в книге эта семья ее ненавидела, так что лучше ей остаться у бабушки. Где жить — неважно, лишь бы ей дали возможность учиться.
Отец и дочь шли под зонтом под проливным дождем.
Цзян Цяоцяо взглянула на ларек у дороги: такого изобилия товаров она в деревне и не видела.
(Нет комментариев)
|
|
|
|