Глава 7 (Часть 2)

После одного боя он уже понял снайпера противника. Прошлой ночью тот смог нанести урон его людям благодаря преимуществу местности, детальному планированию, укрытию под покровом ночи и деревьев, а также превосходной снайперской технике. Однако противнику также сильно повезло.

Алекс знал, что его стороне не хватает опытных бойцов. В конце концов, разница в боевой подготовке между армейскими служащими и обычными людьми огромна. Поэтому на этот раз он специально попросил главаря прислать всех его людей с военным прошлым. Теперь, на более знакомой ему территории и в роли атакующего, он посмотрит, чем противник сможет прикрыться.

Птицы кружили в небе, касаясь облаков на горизонте. Вдалеке показались два внедорожника миротворческой пехоты.

— Цель появилась.

Боевик, отвечавший за разведку, увидел колонну миротворцев через бинокль и немедленно доложил своему командиру группы, Алексу.

Алекс тоже неотрывно следил за целью. Машины были примерно в пятистах метрах. Он прикинул, что его собственное оружие справится, но оружие его подчиненных вряд ли будет эффективно на таком расстоянии. К тому же, противник прислал всего две машины? Это явно ловушка. Хотя у него было преимущество в рельефе, но если враг не дурак, он обязательно выделит людей для обхода с других направлений. Эти две машины явно должны были отвлечь его внимание, а за тем хребтом, скорее всего, спрятано много людей.

Он не смел недооценивать противника. Определив вероятное направление, где могли скрываться основные силы Пу Яньтэна, он немедленно приказал рассредоточить пулеметы через равные промежутки. Не разгадав тактический замысел врага, он решил не оставлять без внимания ни один из четырех склонов горы, включая скрытых снайперов, и быть готовым ко всему.

— Внимание! — глухо приказал он.

Белые кузова машин медленно и осторожно продвигались по разбитой дороге, раскачиваясь. Казалось, они были предельно настороже, двигаясь медленно, как медведь, шаг за шагом, вот-вот войдя в оптимальную зону обстрела. Боевики, залегшие в низких кустах, уже давно держали оружие наготове.

В этих двух машинах не было ни Хань Чжэня, ни тем более Пу Яньтэна. Солдаты с оружием время от времени осматривали окрестные склоны, опасаясь шальной пули.

Таков был план Пу Яньтэна: выставить две машины для отвлечения внимания. Первая малая группа незаметно подобралась к подножию горы, готовая обойти по открытой местности, как только начнется бой. Две другие группы осторожно продвигались с юга на север, рассредоточившись. Они то ползли, то короткими перебежками, пригнувшись, двигались вперед, обходя три склона горы полукругом. Хотя все четыре склона были довольно высокими, они были не слишком крутыми. Правда, редкая трава и кустарник почти не давали укрытия. Найдя укромное место, они увидели, что вершина горы находится всего в четырех-пятистах метрах от подножия, и на ней уже засело немало боевиков.

А он сам и Хань Чжэнь, используя заросли травы в качестве прикрытия, спрятались в кустарнике на северной стороне, прямо напротив боевиков.

Взгляд Пу Яньтэна был спокойным и холодным. Он долго наблюдал в бинокль за позициями снайперов противника, обдумывая возможные варианты стрельбы. Чтобы посеять максимальную панику среди боевиков, первый магазин нужно было выпустить очередью. Их позиция находилась на южной стороне, и как только раздастся выстрел, боевики смогут определить направление и залечь по обе стороны, чтобы укрыться. Хотя они все еще будут в пределах досягаемости, но, пригнув головы, значительно уменьшат площадь поражения. Кроме того, их позиция станет известна снайперам. Поэтому первый выстрел был чрезвычайно важен, но он не мог сделать его сам.

Он приказал первой малой группе выйти на открытое место, полностью подставившись под огонь боевиков.

— Зачем ты их посылаешь, если у нас есть машины-приманки? — недоуменно спросил Хань Чжэнь.

— Сейчас не думай о том, чтобы считать убитых. Постарайся ослабить огонь противника, уничтожить их основные силы, чтобы уменьшить препятствия и риски для третьей и четвертой групп при штурме. Как только противник выделит людей для атаки, наши поднимутся на гору и подавят остальных. Врагов на дороге станет как минимум вдвое меньше. Тогда обеим сторонам будет не хватать людей, и они окажутся в затруднительном положении, — объяснил Пу Яньтэн.

Хань Чжэнь знал Пу Яньтэна давно, но каждый раз поражался ему заново. Пусть у этого парня и было смазливое личико юного актера, но в бою он был настоящим мастером. Его способность улавливать момент для атаки и оценивать ситуацию была превосходной, к тому же снайперская стрельба была его коньком. Как ни посмотри, он был дьяволом, которого не стоило злить и с которым не стоило связываться.

Пу Яньтэн отдал Хань Чжэню первый приказ: — Ты делаешь первый выстрел. Когда наши машины подойдут на пятьсот метров к заводу, стреляй. Сделаешь выстрел — сразу пригнись. Когда противник начнет отступать с горы, беги вон туда. — Он указал на скалу неподалеку. — На десять часов — два снайпера, на два часа — один. Отсюда до того укрытия — пятнадцать метров. Спринтерский рывок на пятнадцать метров займет пару секунд, справишься?

Хань Чжэнь кивнул.

— Первая группа прикрывает наши машины. Вторая группа — приготовиться, огонь по готовности! — Машины подъехали на расстояние чуть больше пятисот метров от заброшенного завода...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение