Она подняла голову. Тусклый свет заходящего солнца падал на её лицо, подчеркивая печаль в её глазах.
— Она приехала со мной в качестве приданого. У меня ничего не было, кроме неё и Ло Е. Прошу тебя, не заставляй её уходить.
— Ничего не было? — с насмешкой переспросил Лян Сяо. — А разве ты не говорила Юйчжи, что те деньги — твоё приданое?
— Я сказала это, чтобы она их взяла, — прикусив губу, ответила Цзян Хэн.
— Не взяла бы и не взяла. Значит, ей хватает. Чего ты переживаешь?
Цзян Хэн не знала, что ответить. Она старалась быть осторожной, действовала, словно ступала по тонкому льду, но он всё равно был недоволен и припоминал ей каждую оплошность.
Она боялась Лян Сяо, но не могла отдать ему Ди Тан.
Лян Сяо смотрел на неё темным, как ночное море, взглядом. Молчание нарушил Цзи Уцзянь:
— Ваше Высочество, учитель Се прибыл, чтобы поздравить госпожу Сюй с днем рождения.
За окном сгущались сумерки. Солнце скрылось за багровыми облаками, и лишь кроваво-красный край был виден на горизонте.
Фонари из рога носорога под карнизом резиденции уже были зажжены. Красные бумажные вырезки с иероглифом «долголетие» отбрасывали тусклый свет, создавая причудливые тени.
— Один пришел до начала пира, другой — после. Словно сговорились. Боятся, что ли, показаться на людях? — усмехнулся Лян Сяо.
Цзи Уцзянь поклонился, не смея произнести ни слова. Видя, что Лян Сяо собирается идти к учителю, он тихо добавил:
— Учитель Се хочет увидеться с княгиней.
Лян Сяо услышал это уже в третий раз за сегодня. Забавно, что он устроил праздник для матери, а гости просятся на свидание к его жене.
В глазах Цзян Хэн появился блеск. Она с надеждой посмотрела на него.
Лян Сяо окинул критическим взглядом её наряд:
— Переоденься во что-нибудь поприличнее.
Цзян Хэн, словно получив прощение, поспешила в спальню вместе с Ди Тан.
Се Цзинь начал работать в резиденции в двадцать лет. Двадцать лет прошло с тех пор. Вернувшись в резиденцию, он увидел те же красные стены, ту же роскошь. Но многих знакомых лиц уже не было. Он не мог сдержать вздоха.
Он был первым учителем Чэнь Сяня, и из-за него тоже попал в опалу. Несколько лет ему пришлось несладко, но он выжил, хотя и потерял былое влияние и положение.
Но он не жалел об этом.
Пройдя через цветник, он оказался в заброшенном дворе, заросшем травой.
Здесь жил Лян Сяо в юности. Именно здесь Се Цзинь обнаружил этого непокорного судьбе юношу и, вытащив его из темного угла, привил ему любовь к знаниям.
И тот, словно расправивший крылья гусь, превзошел все ожидания.
Он стоял под карнизом, когда услышал шаги. Обернувшись, он увидел Лян Сяо и Цзян Хэн, которые шли рядом. Лучи заходящего солнца падали на них, пробиваясь сквозь листву. Они выглядели счастливой парой.
Вспомнив Чэнь Сяня, Се Цзинь не мог сдержать грусти, но тут же скрыл свои чувства, боясь выдать себя, и с улыбкой пошел навстречу:
— Хэн Хэн.
Когда-то, обучая детей в резиденции, он отдавал предпочтение Цзян Хэн и Цзян Мо Цы. Цзян Мо Цы был прилежным и способным учеником.
А Цзян Хэн была непослушной и не любила учиться. Но Се Цзинь не сдавался. Он наставлял её, учил, и, если она была в хорошем настроении и хотела позаниматься, он был готов на всё ради неё: приносил ей чай, колол орехи, чистил каштаны.
Лян Сяо хорошо помнил это и с насмешкой сказал:
— Учитель, вы так предвзято к ней относитесь. Столько лет не виделись, а вы вспомнили только о Хэн Хэн. Обо мне даже не спросили.
— Цзин Му-ван так могущественен, что все перед ним преклоняются, — с улыбкой ответил Се Цзинь. — Я хотел бы назвать вас «Чэньцзин», как раньше, но боюсь, что это будет дерзостью.
— Учитель, что вы такое говорите? — с мягкой улыбкой спросил Лян Сяо. — Если бы Чэнь Сянь был жив, он бы унаследовал титул. Разве вы сказали бы ему то же самое?
Он говорил небрежно, словно шутил, но его слова задели Се Цзиня.
Тот замялся, но, будучи известным ученым из Яньчжао, быстро нашел, что ответить:
— У Чэнь Сяня не было ваших способностей. Он бы не достиг такого положения.
Лян Сяо, казалось, остался доволен этим ответом. Он улыбнулся и промолчал.
Воспользовавшись паузой, Се Цзинь посмотрел на Цзян Хэн:
— У тебя красные глаза. Ты плакала?
Она действительно проронила несколько слез, умоляя Лян Сяо не наказывать Ди Тан. Но, собираясь к учителю, она поправила макияж, и следов слез не было видно. Однако учитель всё заметил.
Она посмотрела на Лян Сяо, и тот, с нежной улыбкой, наклонился к ней:
— Да, глаза немного красные. Я же говорил тебе не спать днем. Теперь ночью не сможешь уснуть.
Цзян Хэн растерялась, а затем, покраснев, опустила глаза.
Вдруг она что-то вспомнила и, посмотрев на Се Цзиня, сказала:
— У меня есть для вас что-то. Подождите меня, пожалуйста. — С этими словами она, подхватив подол платья, выбежала из комнаты.
Лян Сяо, нахмурившись, смотрел ей вслед.
— Ты говоришь, что я предвзят к Хэн Хэн и Мо Цы, — сказал Се Цзинь. — Это правда. И ты знаешь, почему.
Лян Сяо не ожидал, что он вдруг заговорит о прошлом. Ему не хотелось этого слушать, но Се Цзинь, как и все ученые, был прямолинеен и не умел скрывать своих чувств:
— Когда отец Хэн Хэн командовал армией в Миньнане, его дети оставались в столице в качестве заложников. Семья военных, преданных императору, но им пришлось расстаться. Разве можно было на это спокойно смотреть?
Лян Сяо понял, что все они — он, Чэнь Сянь и семья Цзян — были одинаковыми. Они жалели всех вокруг, считали себя спасителями мира. Им только рясы не хватало, чтобы стать Буддами.
Он с нетерпением слушал Се Цзиня, который продолжал вспоминать прошлое, пока не вернулась Цзян Хэн.
Она держала в руках шкатулку с записями, которые она сделала во время чтения, и передала её Се Цзиню, прося его помочь ей разобраться.
Се Цзинь, как всегда, не смог ей отказать. Услышав, что Цзян Хэн хочет учиться, он тут же согласился и пообещал через три дня прислать ей пояснения.
Стемнело. Лян Сяо уговорил Се Цзиня остаться на ужин, а затем отправил его домой в сопровождении слуги.
Улицы столицы были полны людей. Се Цзинь, задумавшись, прошел несколько кварталов, когда его вдруг схватили за рукав и затащили в переулок.
Это был Цзян Мо Цы.
Цзян Мо Цы долго следил за ним, дождавшись, когда слуга из резиденции уйдет. Он не стал тратить время на приветствия:
— Учитель, вы видели Хэн Хэн? Вам не показалось, что с ней что-то не так?
У Се Цзиня были подозрения, но он не мог понять, в чем дело. Выслушав Цзян Мо Цы, он тоже задумался. Взглянув на шкатулку в своих руках, он сказал:
— Мне нужно вернуть шкатулку. Я навещу вас через несколько дней и попробую разобраться.
Ночью небо заволокли тучи, загремел гром, и пошел дождь.
Цзян Хэн проснулась и увидела, что в комнате темно. Лишь одна свеча горела на туалетном столике, отбрасывая тусклый свет и создавая причудливые тени.
Лян Сяо сидел перед столиком в расстегнутом халате. Рядом стояли золотой кубок и нефритовый кувшин.
Услышав шорох, он, не оборачиваясь, с насмешкой спросил:
— Проснулась?
Цзян Хэн села. Одеяло соскользнуло с её плеч, открывая белую, нежную кожу. Волосы рассыпались по спине и груди, прикрывая шею и ключицы.
— Если бы тебя тогда отправили в публичный дом, как бы ты выжила в таком состоянии? — спросил Лян Сяо.
За окном стрекотали сверчки, подчеркивая тишину в комнате.
В этой тишине сердце Цзян Хэн успокоилось.
Сегодняшний день был полн неприятных моментов, но больше всего Лян Сяо разозлило прибытие родственников госпожи Сюй. Ди Тан случайно увидела их и рассказала ей.
Это была запретная тема, и каждый раз, когда она всплывала, он срывался на ней.
Раньше Цзян Хэн спорила с ним, но за семь лет она привыкла к унижениям и перестала ссориться. Это было бесполезно. Пока он не трогал её семью, ей было всё равно, что он говорит.
Она сидела в темноте, не отвечая, лишь плотнее закуталась в одеяло и молча смотрела на него.
Из серебряной курильницы поднимался тонкий аромат благовоний хэнъу, сладкий и успокаивающий.
— Учитель Се подозревает, что я плохо к тебе отношусь, — сказал Лян Сяо, осушив кубок. — Хэн Хэн, как ты думаешь, я должен хорошо к тебе относиться? Ты этого заслуживаешь?
Цзян Хэн посмотрела на свои руки. Она не стала отращивать длинные ногти, как это было модно среди столичных дам. Её ногти были аккуратно подстрижены, с мягкой, округлой формой. Они были бледно-розовыми и покрыты слоем прозрачного лака.
— Почему ты молчишь? — спросил Лян Сяо, повернув голову. — Ты же мастерски владеешь искусством обмана.
Его тень на стене зашевелилась. Яркий лунный свет падал на его лицо, подчеркивая его красоту.
— Я тебя не обманывала, — спокойно ответила Цзян Хэн.
Сказав это, она легла обратно, собираясь спать.
Лян Сяо бросил кубок и, наклонившись над ней, протянул к ней руку.
Цзян Хэн, которая до этого лежала спокойно, вдруг вскочила, оттолкнула его руку и, закутавшись в одеяло, прижалась к стене:
— Я же сказала, что не обманывала тебя! Я повторяла это тебе семь лет! Ты мне не веришь! Если ты мне не веришь, зачем ты меня мучаешь?! Дай мне развод, и я уйду!
(Нет комментариев)
|
|
|
|