Глава 1. Трагическая смерть (Часть 2)

— ...

Не успела она договорить, как пальцы Фу Хуайи, стертые до кости, внезапно разжались, и она испустила последний вздох.

Сказав это, она посмотрела на Фу Хуайи взглядом, как на мертвую.

— Мяои, я знаю, у тебя доброе сердце, но эта шлюха не заслуживает твоей мольбы!

— Сяо Юньтянь посмотрел на лицо Фу Мяои, его взгляд был нежным, как вода. — Она твоя сестра, но она также и преступница, предавшая поместье маркиза!

Если не убить ее, где же будет величие поместья?

— Это... — Фу Мяои на мгновение омрачилась, вздохнув. — Увы, похоже, ради чести мужа сестре суждено умереть.

Но даже если ее приговорят к смерти, Мяои все же надеется, что вы оставите сестре целое тело.

— Хорошо, эту небольшую просьбу твой муж исполнит.

— Сяо Юньтянь кивнул. — Только яд не приготовлен, я велю слугам принести его.

Фу Мяои покачала головой и улыбнулась: — Зачем яд?

Я слышала, что мужчин, которые бесчестят женщин, часто приговаривают к дворцовому наказанию.

А женщина, которая изменяет, да еще и носит незаконнорожденного... Почему бы не заменить это наказанием, похожим на дворцовое, — «юби»?

Сяо Юньтянь удивился: — Что такое «юби»?

Фу Мяои лишь улыбнулась и промолчала, дважды хлопнув в ладоши. Тут же ввалились десяток дородных старух с широкими плечами и талиями. Две из них схватили Фу Хуайи за плечи и потащили ее.

— Фу Мяои, что ты делаешь!

— Фу Хуайи в ужасе забилась, повернув голову к своему бывшему мужу. — Сяо Юньтянь, ты не можешь убить меня!

Я невиновна!

Ребенок в моем чреве — твоя кровь, веришь ты или нет, но даже если ты хочешь убить меня, ты не можешь убить свою собственную плоть и кровь!

Служанка Сяо Жун тоже, словно обезумев, бросилась вперед и вступила в схватку с двумя старухами, но вскоре ее схватили и прижали другие старухи, подбежавшие сзади.

— Разве это не незаконнорожденный от наследника графа Чэнъэня?

Старшая сестрица, ты действительно бесстыдница!

— Фу Мяои холодно усмехнулась, приказывая: — Свяжите старшую сестрицу!

Вскоре внесли длинную скамью.

Несколько старух, выкручивая руки Фу Хуайи, уложили ее навзничь на скамью.

В это время другой охранник из внешнего двора, неся тяжелый молот с рукоятью длиной в пять чи и навершием в виде золотой булавы, медленно подошел.

Булава была сделана из бронзы и весила сто цзиней.

— Для женщины, носящей незаконнорожденного, это наказание «юби» подходит как нельзя лучше.

— Фу Мяои лучезарно улыбнулась, ее голос был нежным. — Это наказание заключается в том, чтобы ударить тяжелым молотом по животу, чтобы убить незаконнорожденного и вызвать выпадение матки.

Если ударить сильно, можно забрать и жизнь матери!

Это и хорошо накажет старшую сестрицу, и оставит ей целое тело. Маркиз, разве это не чудесное наказание!

Только тогда Сяо Юньтянь понял, и на его лице появилась улыбка: — Отлично, Мяои все продумала!

Хм, этого незаконнорожденного, конечно, нужно забить насмерть!

— Сказав это, он махнул рукой: — Приступайте к наказанию!

Фу Хуайи оцепенело смотрела на все происходящее.

Она видела жестокое равнодушие на лице Сяо Юньтяня, изогнутые в улыбке глаза Фу Мяои, искаженные лица старух-палачей. Наконец, она увидела тяжелый бронзовый молот, который быстро опустился сверху и ударил ее в живот.

— А-а-а!

— Из ее уст вырвался нечеловеческий крик.

Разрывающая боль нахлынула, как прилив, но у Фу Хуайи не было времени обращать внимание на эту ужасную муку. Она лишь осознала, что ее ребенок...

— Мой ребенок, ребенок... — Лицо Фу Хуайи исказилось, рот широко открылся.

После одного удара она, выпучив глаза, пронзительно кричала, но вскоре ее крик ослаб.

Охранник с молотом спокойно стоял.

Из нижней части тела Фу Хуайи очень быстро хлынула алая кровь.

В этой крови смешались какие-то неизвестные, похожие на куски плоти вязкие ткани, которые ручьем потекли к ногам Сяо Юньтяня.

Ее живот, который еще не сильно округлился от беременности, теперь страшно впал.

Все перед глазами замедлилось.

Зрение затуманилось, слух давно пропал, даже адская боль уже не ощущалась. Только бескрайний холод окутал ее.

Наказание «юби»... В отличие от дворцового наказания, тяжелый молот, ударяя по матке, легко повреждает внутренние органы, приводя к смерти.

Пальцы Фу Хуайи мертвой хваткой впились в скамью, ее ухоженные, гладкие ногти один за другим ломались, разбрызгивая кровь.

Она билась в агонии, ее глаза-фениксы мертвой хваткой смотрели на Сяо Юньтяня.

Она не смирилась, она ненавидела... Ее подставили, лишили чести, забили до смерти молотом ее же любимый муж!

Вместе с ребенком в ее чреве...

Нет, нет!

Нельзя умирать...

Ногти сломались, но ее кости пальцев продолжали скрести веревки, связывающие конечности, пытаясь освободиться.

Однако даже самая глубокая ненависть не могла противостоять смерти.

Из впалого живота вытекало все больше и больше крови.

В последние мгновения жизни ее затуманенный взгляд медленно остановился на лицах Сяо Юньтяня и Фу Мяои. Сквозь окровавленные зубы она по слогам, злобно выдавила фразу: — Вы, пара зверей, прелюбодействовали, забили до смерти законную жену, не пощадили даже нерожденного ребенка.

Вы обязательно попадете в ад...

Не успела она договорить, как пальцы Фу Хуайи, стертые до кости, внезапно разжались, и она испустила последний вздох.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Трагическая смерть (Часть 2)

Настройки


Сообщение