Глава 3: Моши

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзинь Юнь отлично ориентировалась. Горные тропы и так было трудно различить, но даже пройдя такое большое расстояние, она всё равно смогла точно вернуться в свой нынешний дом.

Едва она вошла в дверь, как её встретила стройная фигура. Женщина была молода, одета как замужняя, и привычно отреагировала на её пустую бамбуковую корзину.

— Тётушка, ты как раз вовремя вернулась. Брат Синь попросил меня принести тебе красные нити из города, тебе точно понравится. Я сейчас принесу их тебе показать.

Молодая женщина ловко поставила бамбуковую корзину и, сказав это, повернулась и пошла в дом за красными нитями.

Цзинь Юнь не видела этого человека раньше, но знала, кто это. Это была жена старшего сына старшего брата её нынешнего тела, то есть жена её старшего племянника, Моши.

Старший племянник Цзинь Юнсинь был подмастерьем в кузнице в городе. Они были женаты два года, но провели вместе меньше месяца. Даже когда Моши рожала, Юнсинь не смог взять отпуск, чтобы приехать домой и увидеть её.

Как раз когда Цзинь Юнь очнулась, Моши с ребёнком гостила несколько дней у своих родителей, а потом провела некоторое время с мужем в городе, прежде чем вернуться.

Когда Моши снова вышла, в руке у неё было несколько красных нитей, а за ней шла Цзинь Е, надув губы и выглядя сердитой.

— Вот, вы двое самые младшие, выбирайте первыми.

У Моши в руке было пять красных нитей. Они были не просто гладкими, на каждой было несколько изящных узелков, очень тонкой работы, и узоры узелков на каждой были разными.

В семье Цзинь было всего пять дочерей. Хотя Цзинь Юнь была самой старшей по поколению, она была самой младшей из пяти. Помимо Цзинь Е, были ещё Цзинь Лю (вышедшая замуж), Цзинь Хай (помолвленная) и Цзинь Хэ, которая была на год старше Цзинь Юнь.

Цзинь Юнсинь, Цзинь Хай и Цзинь Хэ были детьми старшего брата Цзинь Цивэня и Люйши. Цзинь Лю, Цзинь Е, а также двое близнецов были детьми второго брата Цзинь Циву и Шуши. Говорили, что был ещё третий брат. У третьего брата также было двое сыновей: старший сын Цзинь Юнцзя и младший сын Цзинь Юнли. Но Цзинь Юнь не видела семью третьего брата с тех пор, как очнулась. Третий брат, Цзинь Цишуан, был туншэном. Вся семья жила в городе. У него была хорошая работа, которой завидовали жители деревни: он выполнял разную работу в одном из городских училищ. Денег, которые он получал каждый месяц, было немного. Двое его младших сыновей ходили в училище, и ему время от времени приходилось помогать семье материально. Их жизнь была очень тяжёлой.

— Я хочу эту!

Едва Моши закончила говорить, как Цзинь Е протянула руку и схватила красную нить, которую давно приметила.

Моши ничего не сказала, просто отпустила нить, позволив ей взять её, и повернулась, с вопросительным взглядом глядя на свою младшую золовку.

Красная нить считалась очень ценным украшением для деревенских девушек. Немногие семьи были готовы потратить два-три мэня на резинку для волос, ведь девушки были ещё молоды и целыми днями работали по дому, так зачем им было наряжаться? В отличие от девушек, которые собирались выходить замуж, которым добавление украшений казалось уместным.

Но этот яркий цвет был тем, о чём очень мечтали девушки возраста Цзинь Е.

У внучки деревенского старосты была такая. Её тёмные волосы, украшенные яркой красной нитью, заставляли завидовать многих маленьких девушек.

Однако для Цзинь Юнь эта красная нить была действительно не так важна, как одно яйцо.

— Деньги девать некуда, что ли? Тратить больше десяти мэней на несколько бесполезных резинок для волос, лучше бы почтила свою старую мать, то есть меня.

Люйши редко вставала рано, но, выйдя из дома, увидела эту сцену, и её сердце сжималось от боли.

— Юнсинь в городе целый месяц в поте лица работает, а получает всего несколько десятков мэней. А ты одним махом тратишь столько, сколько он будет зарабатывать много дней, обливаясь потом. Как ты, будучи его женой, не можешь его понять?

Увидев свою свекровь, Моши явно испугалась и, натянув улыбку, поспешила объяснить: — Матушка, разве не скоро Новый год? У нас, как у старших брата и невестки, нет других хороших вещей. Это просто небольшой знак внимания.

— Тьфу! Разве денег, что зарабатывает твой муж, не хватает на содержание семьи? Тебе ещё нужно высовываться?

Сказав это, Люйши схватила четыре резинки для волос из рук невестки.

Что касается Цзинь Е, то, увидев старшую тётушку, она, схватив полученную резинку для волос, спряталась в доме. Она давно всё поняла: с такой жадностью старшей тётушки, если не спрятаться подальше, разве не отберут обратно?

— Я тоже тьфу! Взрослая женщина отбирает вещи у младших! Жена старшего сына, у тебя ещё есть совесть?

Цзинь Цзянши вышла из-за двери и тоже одним движением выхватила вещи из рук Люйши, а затем, выдавив улыбку на морщинистом лице, сказала своей младшей дочери: — Иди сюда, Сяо Юнь, жена Юнсиня сказала, что это просто знак внимания, так что возьми.

Лицо Люйши напряглось, и она ещё больше разозлилась. Она никогда не видела такой пристрастной свекрови. Что за младшие и старшие поколения? Разве эта вонючая девчонка Цзинь Юнь не является старшей по отношению к Юнсиню? Почему же она не проявляет никакого знака внимания?

Хотя она и злилась в душе, но Люйши привыкла сохранять лицо перед "тигрицей-свекровью". На её напряжённом лице появилась улыбка: — Посмотрите, что матушка говорит. Юньэр такая послушная, разве я могу её обделить? Я просто хотела выбрать для неё что-то более изящное.

Услышав это, Цзинь Цзянши не стала больше ничего говорить, только её губы зашевелились, словно она что-то проклинала про себя.

Люйши не испугалась и продолжила: — Рана на голове нашей девочки Юнь только-только начала заживать. Матушка, не скупитесь. Девочка слаба, ей нужно восстановиться. Иначе потом это оставит след, и исправить уже будет невозможно.

Сердце Цзинь Цзянши сжалось. Слова Люйши попали ей прямо в сердце.

Но что она могла дать дочери для восстановления? В доме не было и следа мяса. Каждый приём пищи состоял из смешанных круп и жидкого супа.

Во дворе было несколько кур-несушек, но их нужно было держать, чтобы они несли яйца для погашения долгов. Она могла только тайком, раз в два-три дня, давать одно яйцо Цзинь Юнь.

Цзинь Цзянши и так была беспокойна, а теперь и вовсе была на иголках. Удар по голове — это не мелочь. Несколько лет назад в соседней деревне один мужчина ударился головой, и это не было полностью излечено. Он выглядел здоровым и полным сил, но неожиданно, не прошло и года, как он бесследно исчез.

Моши слышала, как свекровь и невестка тайно обсуждали, как втайне подкармливать младшую золовку, и не чувствовала зависти. На её лице появилось многозначительное выражение.

Хотя она недолго была замужем за членом семьи Цзинь, но характер своей свекрови она, если не полностью разгадала, то понимала кое-что.

Младшая золовка (Цзинь Юнь) ударилась головой уже некоторое время назад, но Люйши не проявляла особого беспокойства. Теперь же она упомянула это лишь ради своего внука, то есть ради сына Моши.

Младшая золовка (Цзинь Юнь) была добросердечной. Обычно, если у неё появлялось что-то хорошее, она оставляла это для Чжуанчжуана. Её годовалый сын не был таким сильным и крепким, как его имя, он родился очень слабым.

Замысел Люйши сейчас заключался лишь в том, чтобы под видом заботы о Цзинь Юнь получить что-то для своего драгоценного внука. Ведь то, что Цзинь Юнь получит втайне, всё равно достанется Чжуанчжуану.

Поэтому, даже если Моши знала о планах свекрови, в её сердце была только радость.

Но никто из них не знал, что для нынешней Цзинь Юнь яйцо было важнее всего. Даже самый драгоценный ребёнок не был так важен, как обычная еда, попадающая в рот.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение