Глава 1. Перелезая через стену, чтобы увидеть монаха (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Солнечный свет лился вниз, отбрасывая тени баньянового дерева на землю. В колышущихся тенях виднелись две девушки в желтом и розовом.

— Юань-Юань, я полезу первой, а ты присмотри за тем, чтобы никого не было.

На ней была весенняя рубашка из желтого парчового шелка с поясом, рукава украшены тремя рядами золотых нитей, волосы собраны в пучок «лилия». Рядом с пучком красовалась живая золотая бабочка, инкрустированная желтым агатом, а на светло-зеленых парчовых туфлях — по маленькой южной жемчужине. Этой девушкой в желтом была Су Синь.

Она вытерла пот со лба и, говоря, уже закатала рукава, чтобы полезть на дерево, не обращая внимания на то, что грубая кора цепляла нити на ее парчовой одежде.

Это был старый баньян, росший рядом с боковым двором монастыря Ланьжо. Поскольку стена между монастырем и боковым двором была не слишком высокой, девушка без труда забралась на высоту, с которой можно было видеть внутренний двор монастыря, и она завороженно стала смотреть туда.

— А Синь, ты его видела? Спускайся скорее, что мы будем делать, если кто-нибудь придет?

Ван Юань-Юань внизу беспокойно ходила кругами, боясь, что их увидят.

Су Синь, выглядывая с дерева в монастырь, не ответила. И действительно, ждать пришлось недолго. Она увидела красивого юношу с метлой в руках, который начал подметать опавшие листья во дворе монастыря.

Когда метла двигалась взад и вперед, из рукавов его грубой ткани цвета чая и коричневого выглядывали белые и тонкие запястья, отчего Су Синь казалось, что даже это движение подметания было необъяснимо красивым. Солнце ярко светило на юношу, ослепляя.

Су Синь пришлось моргнуть, потому что свет был слишком ярким. Ведь юноша был маленьким монахом без единого волоска на голове, и его гладкая макушка особенно ярко блестела под солнечными лучами.

Только после того, как юноша закончил подметать двор и ушел, Су Синь неохотно спустилась с дерева.

Ждавшая внизу девушка уже не могла терпеть, схватила Су Синь за руку и быстро повела ее обратно в боковой двор, предназначенный для приема женщин.

— А Синь, почему так долго? Я чуть не умерла от беспокойства. Если бы нас увидели, нас обеих наказали бы.

Ван Юань-Юань была младшей дочерью префекта. В ее семье было много правил, и с детства ее воспитывали тихой и вежливой. Но каждый раз, когда она была с Су Синь, она совершала какие-то поступки, выходящие за рамки дозволенного. Она знала, что ее накажут, но все равно любила приходить и играть с Су Синь.

Су Синь с улыбкой подбежала к столу, схватила чашку и жадно выпила ее содержимое, прежде чем взволнованно заговорить.

— Я видела брата Хуайшэна! Он сегодня вышел поздно, поэтому я ждала дольше. Он все такой же красивый и привлекательный. Не знаю, сможет ли он вернуться домой на свой день рождения в этом году, чтобы я хотя бы могла его увидеть.

— Он уже шесть лет подряд не возвращался домой на свой день рождения. К тому же, прошлый день рождения прошел не очень приятно, так что в этом году, боюсь... — Голос Ван Юань-Юань становился все тише и тише. Она посмотрела на Су Синь, которая явно потеряла былой энтузиазм и выглядела немного расстроенной, и не знала, как ее утешить.

Брата Хуайшэна звали Юй Хуайшэн. Су Синь любила Юй Хуайшэна уже не первый год.

С тех пор как Юй Хуайшэн еще до того, как стать монахом, случайно спас маленькую Су Синь, она любила цепляться за него.

До той холодной зимы, когда Юй Хуайшэну было всего семь лет.

Он держал в руке маленький сверток, его черных длинных волос уже не было. На голове была серовато-белая фетровая шапка, привычные парчовые одежды были сняты и заменены на грубую ткань, и весь он выглядел невзрачно.

Подняв голову, он показал свое фарфорово-белое личико, отражавшее снег, без всякого выражения, в глазах не было особой живости, и вокруг него, казалось, стало на несколько градусов холоднее.

Юй Хуайшэн был самым старшим среди этой группы молодых господ и барышень. В обычные дни он был немногословен, имел мягкий характер и всегда очень заботился об этой группе непослушных детей.

Среди этих детей Су Синь больше всех любила Юй Хуайшэна. У Су Синь был живой и непоседливый характер, она любила проказничать и часто попадала в неприятности, но Юй Хуайшэн редко ее ругал.

Каждый раз, когда она попадала в беду, Юй Хуайшэн доставал из-за пазухи чистый белый платок, в котором лежало несколько кусочков сутана.

Увидев сутан, глаза Су Синь мгновенно загорались, а на уголках губ появлялся подозрительный блеск.

Она тут же послушно признавала свою ошибку, обещала больше никогда так не поступать и, сложив свои нефритовые ручки, без остановки кланялась и кривлялась, выпрашивая сладости.

Глядя на это, Юй Хуайшэн тоже редко улыбался, и эта улыбка изогнула его губы красивой дугой, делая его еще более привлекательным.

Су Синь, у которой в глазах был только сутан, замерла, увидев его, и на мгновение забыла, почему на уголках ее губ блестело.

Неизвестно, у кого из маленьких дьяволят вокруг был такой острый нюх, но они потянулись на сладкий аромат сутана, и тут началось столпотворение, все бросились вперед, чтобы схватить.

В этот момент Су Синь не думала об восхищении мужской красотой, схватила два-три кусочка сутана и выбежала.

Выбежав в самый конец толпы, она увидела, что Ван Юань-Юань осталась позади, и, по всей видимости, к тому времени, как до нее дойдет очередь, ничего не останется.

Су Синь великодушно поделилась с Ван Юань-Юань одним кусочком сутана, а затем, резко повернувшись, исчезла.

Ван Юань-Юань только собиралась опустить голову, чтобы посмотреть на сутан в руке, как Ли Хэнфэн, второй сын из Дома Ли, вдруг сунул ей в ладонь еще один кусочек сутана.

Сунув сутан, Ли Хэнфэн смущенно, как ветер, тоже убежал.

Юань-Юань сжала в руке два кусочка сутана и застенчиво улыбнулась, обнажив несколько маленьких зубов, что было очень мило.

Стоявшая рядом Мама Ма из Дома Ван, с одной стороны, вздыхала о наивности и непосредственности своей барышни, а с другой — поражалась энергии этой группы мальчиков и девочек.

Глядя на запыхавшихся мам других семей, бежавших следом, она невольно испытывала еще большую нежность к своей барышне.

Сутан не был редким лакомством, и семьи нескольких молодых господ и барышень были богаты.

Просто в ранние годы Дом Юй имел глубокие корни и часто общался с влиятельными людьми в Столице, поэтому у них часто появлялись новые и ценные вещи и еда.

Самый вкусный сутан во всем государстве Юй можно было найти только в Павильоне Вкусов в Столице, и даже в таком относительно богатом городе, как Иян, они не могли его достать.

Именно эта уникальность была одной из причин, по которой эта группа высокомерных молодых господ и барышень была готова слушать Юй Хуайшэна и считать его старшим братом.

Время шло, дети играли в воде и в грязи, учились писать и читать, а Юй Хуайшэн присматривал за этой группой детей.

Но никто не мог подумать, что такой нежный, как нефрит, Юй Хуайшэн уйдет в монастырь холодной зимней ночью.

В ту ночь он был один, без слуг из Дома Юй, и пришел к монастырю. Темная ночь была ярко освещена факелами, и здесь уже стояла группа маленьких людей, которые рано получили известие и выстроились в ряд, ожидая.

Это были маленькие последователи Юй Хуайшэна. Они договорились тайно сбежать, думая, что взрослые дома ничего не знают.

На самом деле, слуги уже давно следовали за ними втайне, но не слишком препятствовали, что можно считать благодарностью старших из разных семей за то, что брат Хуайшэн из Дома Юй присматривал за их детьми все эти годы.

Снег шел все сильнее, стоял лютый мороз, а молодые господа и барышни были избалованы и не знали, когда придет Юй Хуайшэн.

Ждали долго, и все без остановки дрожали.

Издалека увидев, что Юй Хуайшэн идет, они бросились к нему, плача и крича, не давая ему уйти в монастырь.

Среди них Су Синь плакала сильнее всех, всхлипывая и задыхаясь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Перелезая через стену, чтобы увидеть монаха (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение