Глава 18: Выступление — угадывание предметов на расстоянии

Видя, что императрица смотрит на него, император, не желая портить ей настроение в день рождения, кивнул.

Втайне он и сам хотел увидеть выступление сына и невестки. — Что ж, Хэлянь Ханьюнь, прояви свою сыновнюю почтительность и вместе с княгиней устрой представление для императрицы!

Сяо Чжаои, сидевшая ниже Ли Гуйфэй, прикрыла рот платком и тихонько рассмеялась. — Ходят слухи, что князь Лин, один из «Четырех Непревзойденных», виртуозно играет на цине. Даже за несметные богатства услышать его игру — редкая удача. Сегодня, в день рождения императрицы, нам посчастливится насладиться этой божественной музыкой.

Лю Цицинь стало любопытно, что же это за «Четыре Непревзойденных». Еще больше ей хотелось узнать, действительно ли этот лицемерный, внешне мягкий и доброжелательный, а внутри холодный и злобный князь, способен создать такую прекрасную музыку.

Хэлянь Ханьюнь с затруднением поднялся и, сложив руки, сказал: — Ваше Величество, несколько дней назад я охотился с десятым принцем и случайно повредил руку…

Услышав о травме, император встревожился. — Как же ты так неосторожно? Ты показался придворному лекарю?

— Господин Юй уже осмотрел меня. Он сказал, что если я буду беречь руку пару недель, то полностью поправлюсь, — ответил Хэлянь Ханьюнь со своей обычной скромной улыбкой, слегка опустив голову.

— Ну, хорошо, — с облегчением произнес император. — Раз у тебя травма, играть на цине не стоит. Дорогая, может, попросим устроить другое представление? — обратился он к императрице.

В глазах императрицы мелькнуло разочарование, но на лице сохранилось спокойное и благожелательное выражение. — Хорошо, я во всем полагаюсь на тебя.

Хэлянь Ебай не собирался так просто сдаваться. Покручивая в руке золотой кубок, он небрежно спросил: — На стыке весны и лета? Какая охота в это время? Брат, ты, случайно, не пытаешься увильнуть?

Не успел Хэлянь Ханьюнь ответить, как Хэлянь Пэйвэнь, сидевший ниже, вскочил и поспешно объяснил: — Нет, старший брат! Это я уговорил третьего брата поехать на охоту. Но лошадь вдруг понесла и сбросила его, он повредил запястье при падении.

— Упал с лошади? Хэлянь Ханьюнь, как ты мог быть так неосторожен?! — воскликнул император, а затем с участием спросил: — Кроме запястья, еще что-нибудь пострадало?

Сердце Хэлянь Ханьюня согрелось от заботы отца. — Нет, только запястье, — тихо ответил он, опустив голову.

Лю Цицинь поняла, что так дело не пойдет. Если из-за травмы Хэлянь Ханьюня ей придется танцевать… это будет катастрофа.

Она грациозно встала, слегка поклонилась и с улыбкой произнесла: — Раз уж князь не может играть на цине из-за травмы, позвольте мне показать небольшой фокус, чтобы развеселить Ваше Величество. Ваши Величества, что скажете?

Не успела императрица ответить, как император рассмеялся и согласился. — Хорошо! Ха-ха-ха! Фокус куда интереснее, чем песни и танцы! Ну, княгиня, что же ты нам покажешь?

Лю Цицинь мысленно выдохнула, на ее лице все так же играла вежливая улыбка. — Ваше Величество, я покажу вам фокус с угадыванием предметов на расстоянии.

— Угадывание предметов на расстоянии? Хорошо! Это замечательно! Превосходно! — Император был в восторге.

Гости, вторя императору, зааплодировали.

Лю Цицинь опустила глаза. Помимо желания помочь себе и Хэлянь Ханьюню, у нее была еще одна цель: она хотела снова испытать свои способности к предвидению.

Хэлянь Пэйвэнь, как и любой ребенок, обрадовался предстоящему представлению и радостно захлопал в ладоши. — Угадывание предметов — это здорово!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Выступление — угадывание предметов на расстоянии

Настройки


Сообщение