Хэлянь Ханьюнь поднялся, одернул одежду. На его лице все еще играла чарующая улыбка.
— Раз уж моя дорогая супруга не желает моего спасения, я найду ей кого-нибудь другого.
В его глазах мелькнула жестокость. Он отдал приказ:
— Сяо Линь, позови Уюэ. Быстро.
— Слушаюсь! — донесся из-за двери мягкий голос Сяо Линя.
Вскоре Сяо Линь вернулся, ведя за собой пятерых миловидных юношей.
— Ваше Высочество, Уюэ здесь.
Хэлянь Ханьюнь, сидевший за столом и пивший чай, бросил взгляд на сидевшую на полу женщину. Она обнимала колени и дрожала всем телом.
— Супруга, подними голову, — произнес он с дьявольской улыбкой. — Посмотри, понравятся ли они тебе.
Лю Цицинь подняла голову, посмотрела на пятерых юношей и, едва размыкая пересохшие губы, холодно произнесла:
— Убей меня.
Хэлянь Ханьюнь расхохотался.
— Хорошо! Дочь канцлера, которая предпочитает смерть позору! Лю Цицинь, я тебя недооценивал… Нет, я тебя не знал. Не ожидал, что под маской кротости скрывается такая гордость.
Только сейчас Сяо Линь понял, что эта женщина под действием любовного напитка — жена князя Лина, дочь канцлера.
Как она оказалась в Павильоне Опьяняющих Ночей? И кто дал ей любовный напиток?
Лю Цицинь, прижимая руку к кровоточащей ране, спустилась с кушетки и, шатаясь, направилась к двери. Ее черные волосы рассыпались по плечам.
Хэлянь Ханьюнь, глядя на Лю Цицинь, которая предпочла бы смерть унижению, помрачнел.
Он поднялся и, догнав ее, притянул к себе.
— Зачем ты так себя мучаешь? Взгляни на них. Это лучшие компаньоны Павильона. Они не только красивы, но и искусны в своем деле.
Поймав взгляд Хэлянь Ханьюня, Сяо Линь кокетливо улыбнулся.
— Ну же, представьтесь госпоже княгине.
Вперед вышел юноша в светло-зеленом одеянии. Его взгляд был чист и ясен.
— Меня зовут Юээр.
Следующий, в розовом, был ярок, словно персик. Слегка приподнятые брови и чувственные губы придавали ему игривый вид.
— Я Яоюэ.
Третий, в темной одежде, был холоден, как лед. Его взгляд был пронзительным.
— Шуанъюэ.
Четвертый, в белоснежном, обмахивался веером. Он выглядел утонченным и изысканным.
— Нуноюэ, к вашим услугам.
Пятый, в ярко-красном, был красив, но в его глазах читалась печаль.
— Ляньюэ, — представился он, склонив голову перед Лю Цицинь.
Хэлянь Ханьюнь наклонился к Лю Цицинь и прошептал:
— Кто тебе понравился, супруга? Может, хочешь всех сразу?
Лю Цицинь вырвалась из его объятий, ударилась о дверной косяк и, дрожа всем телом, холодно посмотрела на своего мужа.
— Хэлянь Ханьюнь, убей меня! Я лучше умру, чем подвергнусь… этому унижению.
Хэлянь Ханьюнь перестал улыбаться и холодно посмотрел на нее.
Он уже проверил — эта женщина действительно Лю Цицинь.
Но как это возможно?
Он помнил ее еще ребенком, а потом она стала его женой. Пусть он и не питал к ней теплых чувств, но ее кроткий нрав был ему хорошо знаком.
Видя, что Лю Цицинь снова пытается уйти, Хэлянь Ханьюнь покачал головой и ударом лишил ее сознания.
— Упрямая женщина. Сяо Линь, не забудь рассказать нашему дорогому канцлеру о похождениях его дочери в Павильоне.
Сяо Линь понимающе улыбнулся.
— Будьте уверены, Ваше Высочество, эта история станет главной темой для сплетен.
Хэлянь Ханьюнь одобрительно кивнул.
— Я на это очень рассчитываю. Можете идти.
Сяо Линь и юноши поклонились и вышли. Сяо Линь, уходя последним, закрыл за собой дверь.
Хэлянь Ханьюнь коснулся пылающей щеки Лю Цицинь. Глядя на ее манящие губы, он почувствовал, как учащается его собственное дыхание.
Как же ее спасти?
Похоже, физическая близость — неплохой вариант…
(Нет комментариев)
|
|
|
|