Четвертая пустыня (Часть 1)

Четвертая пустыня.

Талия не очень хорошо знала Цзян Таньхуа как «подругу», но она прекрасно понимала, что она за человек.

Как бы странно это ни звучало, но такие, как они, узнавали друг друга исключительно через сбор информации и расследования.

Дружбы между ними не существовало.

Но в одном Талия была уверена: у Цзян Таньхуа, возможно, были свои мотивы, но в ситуации с Джейсоном они могли прийти к согласию.

Цзян Таньхуа никогда не считала Талию дурочкой. Она была уверена, что та позволила ей искать Джейсона и рассказала о Бассейне Лазаря лишь потому, что была убеждена: даже если Цзян Таньхуа узнает «правду», она мало что сможет изменить. Или же Талия думала, что хорошо скрывает свои истинные намерения.

Люди чаще всего лгут. Те же, кто владеет методом дедукции, предпочитают докапываться до истины, анализируя детали.

Например, Цзян Таньхуа была уверена, что, как бы Талия ни отрицала, она неравнодушна к Брюсу Уэйну, в хорошем или плохом смысле.

Робин, Джейсон Тодд, много значил для нее.

Талия стояла у Бассейна Лазаря, ее темные волосы ниспадали на плечи. Она смотрела на размытое отражение Цзян Таньхуа в зеленой воде, такое же загадочное, как и сама женщина. — Хочешь, я выделю тебе людей в помощь?

— Если хочешь следить за мной — пожалуйста, — ответила Цзян Таньхуа, повернувшись к Талии. Ее отражение в воде повторило движение.

— Барышня, я просто боюсь, что ты «заблудишься» в пустыне, — пожала плечами Талия. — Здесь так опасно. Вдруг ты провалишься в зыбучие пески, умрешь от жары или попадешь в песчаную бурю? Профессор меня съест, да и я сама расстроюсь. Не нужно так превратно истолковывать мою заботу.

— Я не слепая, чтобы не заметить такой огромный оазис. А если я его вижу, то смогу найти дорогу обратно. И, зная тебя, я не думаю, что превратно истолковываю твою «заботу», — поджала губы Цзян Таньхуа, приподняв бровь.

Талия не рассердилась, что ее тайные мысли раскрыли, но и не стала признавать свои истинные намерения. — Ну, раз так, не буду тратить людей, — улыбнулась она.

Цзян Таньхуа не стала спорить. Она быстро, но уверенно зашагала прочь, подвески в форме цветов эпитафии на ее буяо покачивались с прежней неторопливостью.

Каждый ее шаг был полон грации.

Талия много раз видела ее со спины. В ее походке было особое восточное очарование. Она не сомневалась, что любой мужчина был бы пленен этим зрелищем.

Талия смотрела ей вслед, и только когда Цзян Таньхуа начала подниматься по лестнице из подземелья, спросила: — Таньхуа, с чего ты планируешь начать поиски?

Цзян Таньхуа не обернулась, лишь указала пальцем вверх.

— Думаешь, Робин прячется в замке? — спросила Талия.

Цзян Таньхуа удивленно обернулась, ее взгляд встретился с непроницаемым взглядом Талии. — Ты не дала мне никакой полезной информации, откуда у меня могут быть предположения? Я просто хочу поправить макияж. Не хочу пугать такого красавчика, — вздохнула она.

Талия знала, что она несет чушь, но раз та не хотела говорить, она не стала настаивать. — Твой макияж всегда такой незаметный, что кажется, будто ты совсем не красишься. Тебе правда нужно его поправлять? — улыбнулась она.

Цзян Таньхуа не ответила. Она медленно поднималась по ступеням, пока ее силуэт не исчез в темноте подземелья. Талия не пыталась ее остановить.

— Ты правда не будешь за ней следить?

Ра'с аль Гул все это время молча стоял в стороне и заговорил только после ухода Цзян Таньхуа.

— Конечно, будем, — не раздумывая ответила Талия. — Отец, я все еще не верю, что она приехала просто проверить, как идут дела с Лигой Убийц.

— Делай то, что считаешь нужным, — Ра'с аль Гул похлопал Талию по плечу. — И потом, сотрудничество с профессором… это ненадолго.

— Ты тоже считаешь профессора опасным? — спросила Талия.

— А кто из нас не опасен? — кивнул Ра'с аль Гул. — Злодеи никогда не держат слово. Временная выгода может объединить нас, но не сделает друзьями надолго. Рано или поздно кто-то из нас предаст другого.

— Ты прав, отец.

Вернувшись в свою комнату, Цзян Таньхуа прислонилась спиной к запертой двери и, загибая пальцы, пробормотала: — Раз, два, три… семь. Семь! Талия, ты отправила семь элитных убийц следить за мной. Высоко ценишь.

— Что ж, постараюсь оправдать твои ожидания.

Она медленно подошла к зеркалу в ванной, взяла косметику, которую заранее достала из чемодана, и неторопливо начала краситься.

Ее рука, когда она подводила брови и глаза, была твердой. Она провела пальцами по крышке флакона с духами, а затем прикрепила его к бедру, там, где обычно был нож.

Когда она вышла из комнаты, семь убийц все еще неподвижно прятались в тени. Она знала, насколько хорошо обучены члены Лиги.

Она специально провозилась полчаса, чтобы вывести их из себя, но не рассчитывала, что они потеряют бдительность.

У нее был свой план, главное было еще впереди.

Цзян Таньхуа сделала вид, что ищет Джейсона в окрестностях подземной пещеры, и наконец дошла до обрыва. Она подошла к краю и посмотрела вниз на стометровый водопад. Бурная река внизу казалась смертельно опасной.

Если бы у Джейсона был другой выбор, она бы не предложила ему прыгать.

Конечно, она знала, как прыгнуть с водопада и выжить, но не собиралась рисковать своей жизнью. Вдруг ей не повезет, и она разобьется о скалы? Это было бы слишком иронично.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение