Глава 1. Возвращение в пятилетний возраст приёмной матери (Часть 1)

Бай Чжи очнулась после обморока и уставилась на лицо человека перед собой, растерянная и сбитая с толку.

— Тётушка?

Когда маленькая девочка окликнула её «Тётушка», Бай Чжи наконец очнулась от ступора.

Хуан Няньхуа, увидев, что Тётушка смотрит на неё, испуганно открыла рот и долго не могла вымолвить ни слова.

Осознав, что Тётушка действительно не умерла, она радостно вскочила, сердце её колотилось, она взволнованно выбежала из комнаты.

Бай Чжи была совершенно сбита с толку, чувствуя, что в голове у неё хаос, словно кто-то постоянно говорил в её мозгу.

Бай Чжи ещё не успела разобраться в своём нынешнем положении, как её окружили четверо взволнованных людей. Они наперебой спрашивали её, держа за руки, и в их вопросах чувствовалась искренняя забота.

Бай Чжи внимательно посмотрела на лица этих четверых. Хотя она никогда их не видела, у неё было странное чувство знакомства, особенно с маленькой девочкой, которая назвала её Тётушкой. Она была так похожа на её приёмную мать, просто уменьшенная копия.

Бай Чжи никак не могла понять, что происходит, и хотела побыть одна, чтобы проанализировать ситуацию.

Чтобы не вызвать подозрений, Бай Чжи лишь уклончиво отвечала на вопросы и, воспользовавшись случаем, сослалась на усталость, выпроводив всех из комнаты.

Бай Чжи помнила, как они с приёмной матерью, чтобы избежать участи быть проданными, отчаянно бежали за Заставу. Но поскольку у них не было документов, они боялись идти по официальной дороге и пробирались через горы и перевалы. Неожиданно начался сильный дождь, их смыло вниз, и они были заживо погребены под сошедшими камнями.

По логике, они с приёмной матерью должны были умереть. Но почему она сейчас здесь? Бай Чжи никак не могла этого понять. Ей оставалось только закрыть глаза, успокоиться и внимательно слушать того «человека» в её голове, который объяснял ей, что произошло.

«Человек», говоривший в голове Бай Чжи, на самом деле был частью чужой памяти.

Когда Бай Чжи наконец разобралась в этой памяти, она с удивлением обнаружила, что «вселилась» в тело своей Прабабушки.

Эта Прабабушка была той самой Тётушкой приёмной матери, которая давно умерла.

Неужели та маленькая девочка, которая только что назвала её Тётушкой, и есть её приёмная мать?

Осознав это, Бай Чжи просто не могла поверить в случившееся.

Она несколько раз сильно ущипнула себя за бедро. Почувствовав боль, Бай Чжи наконец поняла, что это не сон.

«Неужели это Небеса проявили великое милосердие и исполнили моё предсмертное желание, позволив мне вселиться в тело Прабабушки?» — пробормотала Бай Чжи, вспоминая последние мгновения жизни.

Глядя на приёмную мать, которая в опасный момент прикрыла её от падающих камней, Бай Чжи перед тем, как закрыть глаза, молила Небеса о жалости, чтобы в следующей жизни они с приёмной матерью поменялись местами.

Хотя она не стала матерью приёмной матери, стать её Тётушкой тоже неплохо.

Бай Чжи почувствовала, что Небеса открыли ей глаза, позволив вернуться, вернуться в детство приёмной матери, прежде чем все трагедии произошли, чтобы ещё можно было спасти семью приёмной матери.

Бай Чжи поклялась про себя: она обязательно приложит все силы, чтобы заботиться о приёмной матери, дать ей счастливую жизнь, отплатив за доброту, проявленную в прошлой жизни.

Разобравшись в памяти Прабабушки, Бай Чжи ещё больше пожалела эту родственницу, с которой никогда не встречалась в прошлой жизни.

Прабабушку Бай Чжи звали Хуан Доуя. И в прошлой, и в этой жизни она умерла от тоски.

Хотя у Хуан Доуя не было серьёзных болезней, с детства у неё было слабое здоровье. Врач велел ей не перетруждаться и хорошо заботиться о себе, чтобы прожить подольше.

Если бы Хуан Доуя родилась в богатой семье, её бы хорошо кормили и лечили несколько лет, и её здоровье бы поправилось.

Но семья Хуан была бедной. Брат и невестка Хуан Доуя работали с раннего утра до поздней ночи, зарабатывая деньги, и вся семья отдавала ей лучшую еду, чтобы она поправлялась.

Глядя на тяжело работающих брата и невестку и на тощих племянников и племянниц, у которых не было ни грамма лишнего веса, Хуан Доуя чувствовала себя обузой, тянущей брата и невестку вниз.

Хуан Доуя думала, что когда достигнет возраста замужества, найдёт состоятельную семью и попросит большой выкуп, что станет её небольшой благодарностью брату и невестке за эти годы.

Но репутация Хуан Доуя как «болезненной» была широко известна. Богатые семьи, конечно, не искали такую невестку, а бедные семьи, которые мечтали найти крепкую работницу в дом, тем более не стали бы свататься к ней.

Помещик Ли Баоцай, однако, нашёл посредника и пришёл в семью Хуан, желая купить Хуан Доуя в наложницы. Но Хуан Доуфу, у которого был вспыльчивый характер, схватил коромысло и выгнал его.

После этого случая Хуан Доуя взяла всю вину на себя, считая, что доставила семье большие неприятности.

Хуан Доуя была от природы замкнутой, а после того, как зациклилась на этом, целыми днями тосковала, не ела и не пила. Её и без того слабое здоровье ухудшилось, и после этого она покинула мир живых.

Это был помещик, который жаждал красоты, но из-за этого Прабабушка напрасно лишилась жизни. Бай Чжи была в ярости.

Но пока она не придумала хорошего способа отомстить за Прабабушку, Бай Чжи могла лишь подавить свой гнев и думать о том, как убедить дедушку и бабушку взять всю семью и переехать за Заставу.

Приёмная мать говорила, что с того года, когда умерла Прабабушка, в семье начались несчастья. Дедушка и бабушка один за другим попадали в беду, а восьмилетний старший дядя, пытаясь прокормить приёмную мать, был разлучён с ней и продан бесстыдными сородичами.

При одной мысли о жизни, которую они с приёмной матерью прожили в семье Чжан, Бай Чжи охватывала ярость. Она невольно стиснула зубы, сжала кулаки, в её тёмных глазах вспыхнул молниеносный гнев, а губы непроизвольно задрожали.

Бай Чжи изо всех сил подавила гнев на семью Чжан, думая о том, что нынешняя ситуация очень опасна, и нужно как можно скорее увести семью из этого несчастливого места.

— Прабабушка, теперь я заняла ваше место и ни за что не позволю нашей семье Хуан пережить такую трагедию, как в прошлой жизни.

— Сейчас я не могу помочь вам отомстить семье Ли, но будьте уверены, им в будущем не поздоровится. Вы там, внизу, просто наблюдайте.

— А вы там, под землёй, обязательно успокойтесь, ешьте, пейте и живите весело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение в пятилетний возраст приёмной матери (Часть 1)

Настройки


Сообщение