Глава 3. В Дворце Вэйян (Часть 3)

Император замер. Хуан Чжи добавил: — Ваше Величество, увеличение числа стражников ничего не решит. Я согласен с госпожой У: нужно запретить доступ посторонних во внутренние покои, а внешнюю охрану поручить страже.

— Увы, — вздохнул император. — Я владею всей Поднебесной, покорил север и восток, расширил границы империи, как никто до меня, но не могу защитить даже свой дворец!

— Ваше Величество, у вас миллионы подданных, и управлять ими помогают чиновники, — улыбнулась У Мэйэр. — Но сотней наложниц во дворце некому управлять, кроме вас. Это, конечно, сложнее.

Эта юная девушка говорила прямо и остро, попадая в самую точку. Император был очарован ее проницательностью. С тех пор как он стал наследным принцем, все вокруг ему угождали, и никто не осмеливался говорить с ним так прямо. Ее слова были словно глоток свежего воздуха.

— Мэйэр, ты просто маленькая колдунья! — Император взял ее за руку. — Кажется, ты знаешь все на свете. У меня есть советники, которые помогают мне управлять страной, но во дворце не хватает толкового человека. Через несколько дней я переведу тебя во внутренние покои…

— Мне не справиться с делами внутреннего дворца, — ответила У Мэйэр. — Разве не было порядка при покойной императрице?

— При жизни императрицы все было идеально, — с грустью сказал император. — Она управляла дворцом так, что мне не приходилось ни о чем беспокоиться. Но после ее смерти… Начался хаос. Нужен кто-то, кто сможет навести порядок.

У Мэйэр обрадовалась, но не потеряла голову. Она понимала, что пока не готова к такому высокому положению. К тому же, она не хотела расставаться с Чжан Шиюанем. Этот молодой человек дарил ей ни с чем не сравнимые чувства. Если она переедет во внутренние покои, им будет трудно видеться.

— Ваше Величество, не стоит торопиться, — улыбнулась она. — Покойная императрица пользовалась всеобщим уважением. Ее приказы выполнялись беспрекословно. А я… Даже если у меня есть способности, я не смогу ими воспользоваться.

— Она права, — поддержал ее Хуан Чжи. — Госпожа У еще очень молода. У нее нет ни титула, ни заслуг. Ей будут мешать. К тому же, траур еще не окончен. Назначать новую наложницу сейчас — значит вызвать пересуды. Без должного статуса она не сможет управлять дворцом. Лучше подождать окончания траура. А пока пусть госпожа У займется делами в отдаленных дворцах. Когда она проявит себя, никто не посмеет ее недооценивать.

Его предложение было разумным. Это позволит У Мэйэр проявить себя и одновременно проверить ее способности. Все согласились с этим.

— Хорошая мысль, — кивнул император. — Мэйэр, займись пока отдаленными дворцами. Я издам указ, чтобы ты управляла всеми делами в Чанмэнь.

— Только в Чанмэнь?

— Госпожа У, вы, вероятно, не знаете, — улыбнулся Хуан Чжи, — что помимо внутренних покоев есть еще один дворец, два павильона и четыре отдаленных дворца, которые подчиняются Чанмэнь. Раньше ими управляла старая наложница, но она заболела и теперь постоянно прикована к постели. Так что там царит беспорядок. У вас есть шанс проявить себя.

— Я молода и ничего не знаю о дворцовой жизни, — сказала У Мэйэр. — Мне понадобится ваша помощь.

— Конечно, конечно, — заверил ее Хуан Чжи. — Все ваши распоряжения будут выполнены. Начнем с этого происшествия. Что вы предлагаете?

У Мэйэр поняла, что он ее испытывает. Она сжала зубы, но понимала, что не может ссориться с влиятельным евнухом. Нужно сначала заручиться его поддержкой.

— Хорошо, — улыбнулась она.

Император с отвращением посмотрел на тела.

— Решайте сами, — сказал он. — Мэйэр, я навещу тебя через пару дней.

Император ушел в сопровождении стражи. Остались лишь несколько евнухов из свиты Хуан Чжи.

У Мэйэр начала действовать. Она вызвала евнухов и раздала им четкие указания, не терпя возражений. Затем она вызвала Ван Давэя и отчитала его за плохую дисциплину среди стражников, которая привела к трагедии. Потом она объяснила, как смягчить его наказание и замять дело.

В итоге она решила лишь понизить его в должности, лишив жалования на три месяца. Он оставался на службе, чтобы искупить свою вину.

Ван Давэй был вне себя от благодарности и, несколько раз поклонившись, удалился.

Хуан Чжи был рад, что его протеже отделался легким испугом.

— Госпожа, не слишком ли мягкое наказание? А если император спросит…

— Если император спросит, я все объясню. Это дело нельзя предавать огласке. Пусть Ван Давэй будет нам благодарен и впредь будет усерднее.

У Мэйэр нахмурилась.

— Вообще-то я хотела наказать его строже. Я расспросила людей во дворце и узнала, что он высокомерный и грубый. Его держит на службе влиятельный покровитель. Если его уволить, многие вздохнут с облегчением. Вы знаете, кто его рекомендовал?

Хуан Чжи покрылся холодным потом.

— Это… это я… Простите меня…

Он сразу перешел на более почтительный тон, почувствовав угрозу в ее голосе.

— Я знаю, что это вы, — холодно сказала У Мэйэр. — Я смягчила его наказание, чтобы сохранить вашу репутацию. Если бы я начала расследование, ваша роль в этом деле тоже всплыла бы наружу. Я пытаюсь вам помочь, а вы… сомневаетесь в моих решениях? Думаете, я слишком молода и неопытна?

Хуан Чжи понял, что связался с опасной девушкой. Он принялся извиняться и рассыпаться в комплиментах. С тех пор он беспрекословно выполнял все ее приказы, больше не пытаясь хитрить.

У Мэйэр блестяще замяла инцидент в Чанмэнь, проявив свои незаурядные способности. За несколько дней она навела порядок в отдаленных дворцах, решительно искоренив все злоупотребления.

Ее собственный двор был роскошно обставлен. Это была заслуга Хуан Чжи, который перенес туда много красивых вещей из Вэйян, надеясь угодить императору и заслужить его благосклонность.

Но У Мэйэр не собиралась останавливаться на достигнутом. Она хотела жить в самом Вэйян, в центре власти, где она сможет в полной мере проявить свои таланты. Но она понимала, что нужно время. Ей было всего пятнадцать лет. Хотя внешне она выглядела как взрослая женщина, она была еще слишком юна.

Однажды вечером, закончив все дела, У Мэйэр лежала на шелковом покрывале, размышляя о будущем. Ее охватило легкое чувство одиночества.

В комнату вошла высокая фигура. У Мэйэр еще не видела лица, но уже знала, что это Чжан Шиюань. С радостным возгласом она бросилась к нему в объятия.

Чжан Шиюань откинул вуаль и поцеловал ее. Долгий, страстный поцелуй, от которого у нее перехватило дыхание. Но ей было все равно. Это была та любовь, в которой она нуждалась.

Ласки Чжан Шиюаня были пылкими и необузданными. Именно этого хотела и У Мэйэр.

Они молча разделись и отдались страсти, утоляя накопившуюся жажду друг друга.

Когда страсть утихла, У Мэйэр спросила:

— Шиюань, ты понимаешь, какую беду натворил в прошлый раз?

— Понимаю. Но я все уладил. Никто ничего не узнает.

«Он даже не поблагодарил меня», — с досадой подумала У Мэйэр.

Несмотря на раздражение, она не могла отрицать, что этот молодой человек ее пленил.

— Зачем ты убил их? — тихо спросила она. — Ты же знал, что это императорский дворец?

— Я убиваю тех, кто этого заслуживает, — гордо ответил Чжан Шиюань. — Мне все равно, где это происходит.

— Шиюань, это Тан, а не твое Фуюй!

— Какая разница?

— Огромная! В Фуюй ты принц и можешь казнить кого угодно. Но в Тан за убийство придется отвечать.

— Даже в Фуюй, будучи принцем, я не мог убивать без причины, — рассмеялся Чжан Шиюань. — Но любой человек может защищаться, если на него напали. Как и в тот раз.

— И что же считается «причиной»?

— Много что. Например, самооборона. Или то, что я увидел тогда.

— Если каждый будет вершить самосуд, что будет с законом?

— Мой отец не правит по законам. Он правит по совести. Запрещено делать то-то и то-то. Нарушил — смерть. Поступил против человечности — смерть. У него нет чиновников. Каждый сам себе судья.

— Но ведь тогда начнется хаос!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. В Дворце Вэйян (Часть 3)

Настройки


Сообщение