— Еще бы! — засмеялась Чжан Ма. — Кто знает, может, Ван Чжи во дворце больших высот достигнет. Вдруг мне еще ее помощь понадобится.
— Раз решено, не будем тянуть, — продолжила она. — Сегодня Ван Чжи останется у меня, а завтра мы вместе отправимся в резиденцию Чангунчжу. Мне передали для тебя награду из дворца — слиток золота. Завтра я передам его тебе.
Чжан Ма взяла Ван Чжи за руку и собралась уходить. — Подожди, сестра, — сказала Цанъэр. — Я соберу для Чжи несколько вещей. И пусть она попрощается с братом и сестрой.
— Вещи не нужны, — сказала Чжан Ма. — Во дворце всего хватает. А вот попрощаться с родными — это важно.
Маосюй и Тянь Фэнь, поняв, что происходит, обняли Ван Чжи и заплакали.
— Не плачьте, — сказала Ван Чжи. — Это хорошо, что я иду во дворец. Радуйтесь за меня. Матушка, я полагаюсь на вас. Слушайтесь матушку. Не огорчайте ее, как я раньше.
— Сестра, я не хочу, чтобы ты уходила, — сказал Тянь Фэнь сквозь слезы. — Говорят, что императорский дворец — это страшное место. Когда мы тебя снова увидим?
— Раз в год дворцовым слугам разрешают встречаться с родными, — сказала Ван Чжи, гладя его по голове. — Мы обязательно увидимся. Будь умницей. Учись хорошо.
— Сестра, я буду усердно учиться, — сказал Тянь Фэнь. — Стану большим чиновником и буду часто навещать тебя во дворце.
— Вот это амбиции! — засмеялась Чжан Ма. — В таком-то возрасте!
Она взяла Ван Чжи за руку и повела к выходу. Маосюй и Тянь Фэнь проводили ее до ворот и смотрели вслед уезжающей повозке, пока она не скрылась из виду.
— Чжи, ты вся в родителей, — сказала Чжан Ма, сидя с Ван Чжи в повозке и с улыбкой разглядывая ее. — Будь у меня сын, я бы непременно выдала тебя за него замуж.
— Вы смеетесь надо мной, — сказала Ван Чжи, улыбаясь.
Вскоре они добрались до дома Чжан Ма. Сваха отвела Ван Чжи в комнату. Остаток вечера прошел без происшествий.
На следующее утро Чжан Ма собрала десять девушек, отобранных для службы во дворце. Она помогла им привести себя в порядок. После завтрака за ними приехали несколько богато украшенных повозок.
Ван Чжи вместе с остальными девушками отправилась в резиденцию Чангунчжу.
В резиденции их провели в галерею живописи. Это было любимое место Чангунчжу, где она наслаждалась пением и танцами. Вокруг было очень красиво: благоухали цветы, а дорожки были усыпаны опавшими лепестками. Это место было настолько прекрасным, что не хотелось уходить.
Девушки выстроились в ряд и стали ждать Чангунчжу. Они ждали довольно долго. Некоторые из них начали перешептываться.
— Тише! — сказала Чжан Ма. — Вы где находитесь? Вы забыли, чему я вас учила?
В этот момент раздался громкий голос: — Ее Высочество Чангунчжу!
Девушки мгновенно смолкли и выпрямились.
Ван Чжи задумалась, кто же эта Чангунчжу. Неужели она так страшна, как рассказывала Чжан Ма?
Послышался шорох шелка. В воздухе повис тонкий аромат. Ван Чжи он показался очень приятным.
— Приветствую вас, ваше высочество, — сказала Чжан Ма, низко кланяясь. — Благополучия вам и всяческого процветания.
— Довольно, Чжан Ма, — раздался звонкий голос. — Не нужно стольких церемоний. У меня уже в ушах звенит от твоих пожеланий.
— Я неграмотная женщина, ваше высочество, — сказала Чжан Ма с улыбкой. — Откуда мне знать красивые слова? Если вам не нравятся мои пожелания, я найму учителя, чтобы он научил меня говорить правильные комплименты.
— Хватит болтать, — засмеялась Чангунчжу. — У меня нет времени на твои шутки. Ты выполнила мое поручение? Если нет, тебе несдобровать.
Чангунчжу окинула взглядом девушек.
— Я тщательно их отбирала, ваше высочество, — сказала Чжан Ма. — Все они из хороших семей. Внешность — это второстепенно. Главное — характер.
— Для службы у моей бабушки характер — это самое важное, — сказала Чангунчжу, кивая. — Девушки должны быть и сдержанными, и сообразительными. А внешность… не должна быть слишком…
Внезапно Чангунчжу замолчала. Ее взгляд остановился на Ван Чжи.
— Эту девушку зовут Ван Чжи, — сказала Чжан Ма. — У нее кроткий нрав и приятная внешность…
— Не просто приятная, а прекрасная, — перебила ее Чангунчжу. — Она настоящая красавица.
Она внимательно рассмотрела Ван Чжи. Та стояла, опустив голову, не смея поднять глаз.
— Бабушке будет приятно видеть рядом с собой такую красавицу, — сказала Чангунчжу. — Интересно, повезет ли ей?
— Если ей повезет, то только благодаря вашей милости, ваше высочество, — сказала Чжан Ма.
— Умеешь ты говорить приятные слова, — улыбнулась Чангунчжу. — Я довольна. Иди в казну за наградой.
— Благодарю вас, ваше высочество! — обрадовалась Чжан Ма.
В этот момент прибежал взволнованный слуга. — Ваше высочество! Беда! Вдовствующая императрица снова отказывается от еды! Наследный принц просит вас немедленно прибыть во дворец Чанлэ!
Чангунчжу приказала управляющему взять девушек и отправилась во дворец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|