Глава 5 (Часть 1)

Ночь окутала город глубокой тьмой.

Ван Чжи очнулась. Куйхуа спала, склонившись над ее кроватью.

Ван Чжи чувствовала страшную слабость, веки казались тяжелыми, как камни.

— Куйхуа, воды… — прошептала она.

Куйхуа проснулась. — Госпожа! Вы очнулись! — радостно воскликнула она, протирая глаза. — Вы были без сознания два дня! Госпожа Цанъэр, Маосюй и Тянь Фэнь с ума сходили от беспокойства! И я тоже!

Ее глаза покраснели.

— Воды… — повторила Ван Чжи.

Куйхуа, придя в себя, поспешила за водой.

Через мгновение она вернулась с чашкой воды. Вместе с ней вошли Цанъэр, Маосюй и Тянь Фэнь.

Увидев бледное лицо Ван Чжи, ее потрескавшиеся губы и измученный вид, Цанъэр еле сдержала слезы.

— Сестра! Всего два дня прошло, а ты так изменилась! — воскликнула Маосюй, не сдержав слез. Она взяла Ван Чжи за руку.

Куйхуа помогла Ван Чжи сесть. Маосюй поднесла ей воды. Ван Чжи, немного придя в себя, сказала: — Помогите мне одеться. Я должна найти Су'эр. Она, наверное, голодная. Я должна приготовить ей поесть и уложить спать. Она без меня не уснет. Куйхуа, помоги мне!

— Госпожа, вы слишком слабы, — сказала Куйхуа, сдерживая слезы. — Вам нужно отдохнуть.

— Да, сестра, — поддержала ее Маосюй. — Подожди, пока тебе не станет лучше.

— Я не могу ждать! — сказала Ван Чжи, пытаясь встать. — Су'эр сейчас, наверное, плачет! Я должна ее найти!

— Сестра, — сказал Тянь Фэнь, подойдя к кровати. — Как говорится, «сбережешь дерево — будет и тень». Тебе нужно поправиться. А потом мы вместе найдем Су'эр. Мы обязательно ее вернем.

— Если я не найду Су'эр, я не выздоровлю, — сказала Ван Чжи сквозь слезы. — Помоги мне встать.

Все с сочувствием смотрели на Ван Чжи.

Цанъэр принесла чашку лекарства и села рядом с Ван Чжи. — Выпей лекарство, — сказала она. — А потом будем думать, что делать.

Увидев слезы на глазах матери, Ван Чжи зарыдала. — Матушка, прости меня… Я причинила тебе столько горя… Я…

— Не говори так, — сказала Цанъэр. — Мы — семья. Вы — мои любимые дети. Вы — брат и сестры. Мы вместе преодолеем любые трудности. Не думай ни о чем. Я найду способ вернуть Су'эр. А ты пей лекарство и поправляйся. Твой брат прав: «сбережешь дерево — будет и тень».

— Матушка, у тебя есть какой-то план? — спросила Ван Чжи. — У нас еще осталось золото?

— Не волнуйся, мы что-нибудь придумаем, — ответила Цанъэр. — Я найду золото. Я уже послала людей занять деньги. Думаю, к тому времени, как ты поправишься, мы соберем десять слитков. Пей лекарство, пока оно не остыло.

— Правда? — с радостью спросила Ван Чжи. — Мы соберем золото?

— Конечно, — ответила Цанъэр. — Су'эр — моя внучка. Как я могу спокойно смотреть, как она страдает?

Ван Чжи улыбнулась сквозь слезы. — А когда мы соберем золото? Су'эр, наверное, плохо приходится у этих людей. Матушка, пожалуйста, поторопись.

— Не волнуйся, через три-пять дней все будет готово, — сказала Цанъэр. — Пей лекарство и поправляйся. Тебе нужны силы, чтобы забрать Су'эр.

Ван Чжи немного успокоилась. Она выпила лекарство, съела немного каши и уснула.

Лекарь еще дважды осматривал Ван Чжи и прописал ей лекарства для укрепления здоровья. Через два дня она почувствовала себя гораздо лучше, у нее появился аппетит, и к ней вернулись силы.

Она трижды в день спрашивала мать о золоте, желая поскорее выкупить дочь. Цанъэр успокаивала ее: — Скоро все будет готово. Потерпи еще пару дней.

Прошло десять дней. Ван Чжи почти полностью поправилась.

В этот день она снова пришла к матери, чтобы узнать новости. Проходя мимо окна, она услышала голоса. Казалось, мать разговаривает с Куйхуа.

Ван Чжи подошла к окну и прислушалась. — Госпожа, мы не можем вечно скрывать правду, — сказала Куйхуа. — Рано или поздно госпожа Ван Чжи все узнает.

— Я знаю, — ответила Цанъэр. — Но что мне делать? Я не могла спокойно смотреть, как страдает моя дочь. Мне нужно было, чтобы она поправилась.

Ван Чжи было трогательно слышать, как мать беспокоится о ней. Узнав, что речь идет о ней, она стала внимательнее прислушиваться.

— Госпожа Ван Чжи уже поправилась, — сказала Куйхуа. — Может, рассказать ей правду?

— Трудно мне это сделать, — вздохнула Цанъэр.

— Госпожа Ван Чжи очень любит Су'эр, — сказала Куйхуа. — Если она узнает, что мы собрали только половину суммы, она будет в отчаянии. Неужели никто больше не хочет нам одолжить денег?

Услышав, что у матери есть только половина нужной суммы, Ван Чжи пошатнулась. — Эти пять слитков мне дали только под залог дома, — сказала Цанъэр. — Но больше всего меня беспокоит даже не это.

— Что же может быть хуже? — спросила Куйхуа.

— У меня есть дальняя родственница в царстве Лян, — сказала Цанъэр. — Она очень богата. Мы переписывались с ней пару лет назад. Сейчас реже общаемся, но хорошие отношения сохранились. Я написала ей письмо и попросила передать его с посыльным. Должна скоро получить ответ. Думаю, она сможет одолжить мне еще пять слитков. Поэтому я отдала те пять слитков Цянь Ваньсаню и попросила Личжэна походатайствовать за нас, чтобы он вернул нам Су'эр. Но…

Голос Цанъэр задрожал. — Что «но»? — спросила Куйхуа.

Сердце Ван Чжи колотилось. Она затаила дыхание, слушая мать. — Этот негодяй Цянь Ваньсань продал Су'эр! — сказала Цанъэр. — Говорят, он продал ее торговцу людьми. Он специализируется на девочках возраста Су'эр. Он их воспитывает, а через несколько лет продаёт за большие деньги. А может, он уже перепродал ее кому-то другому. Я пыталась найти этого торговца, но он исчез. Найти Су'эр теперь почти невозможно. Как тут не беспокоиться? Если Чжи узнает об этом, она с ума сойдёт!

Услышав эти слова, Ван Чжи почувствовала, будто ее ударило молнией. У нее изо рта хлынула кровь.

Цанъэр и Куйхуа выбежали во двор. Ван Чжи не плакала, не кричала. Она стояла, словно окаменев, и смотрела в одну точку. Затем она повернулась и пошла к себе.

— Госпожа! — Куйхуа подбежала к ней и поддержала ее. — Зачем мне жить? — спросила Ван Чжи.

— Госпожа, не отчаивайтесь! — сказала Куйхуа сквозь слезы. — Мы обязательно найдем Су'эр!

— Не нужно меня утешать, — тихо сказала Ван Чжи. — Я все слышала. Ее продали торговцу людьми, а он исчез. Как мы ее найдем? Где ее искать?

— Госпожа, госпожа Цанъэр всегда говорит: «Кто стремится, тот добьется своего». Если не найдем ее в этом году, будем искать в следующем. И так будем искать, пока не найдем. Если будем упорны, небо нам поможет. Су'эр обязательно вернется!

— Не нужно меня обманывать, — сказала Ван Чжи. — Если даже моя мать не может ее найти, значит, мы ее потеряли. Я потеряла Су'эр… Потеряла…

Куйхуа хотела что-то сказать, но, видя, что Ван Чжи впала в отчаяние, поняла, что слова сейчас бесполезны. Она помогла госпоже дойти до комнаты и лечь в постель.

Ван Чжи лежала на кровати, молча плакала. Цанъэр пришла к ней. — Дочь моя, поплачь, — сказала она. — Не держи всё в себе. Станет легче.

Ван Чжи не сдержалась и зарыдала.

Цанъэр гладила ее по спине, сама не в силах сдержать слез.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение