а.
Рано утром следующего дня Ся Цинмань встала. После перемещения ее привычки сильно изменились. Раньше в это время она либо спала, либо не ложилась всю ночь.
Хотя тело довольно быстро привыкло к такому раннему подъему, многолетняя привычка подсказывала, что вставать так рано — значит быть разбитой. Она всегда чувствовала некоторое нежелание, но сегодня было по-другому.
Ван Билин засмеялась: — Сегодня ты встала очень рано, обычно всегда жалуешься.
Ся Цинмань была очень расстроена, не шутила, как обычно, и серьезно сказала: — После сегодняшнего дня неизвестно, когда я снова увижу сестренку, так что надо посмотреть подольше.
Ван Билин покачала головой: — С утра пораньше говоришь такие грустные вещи, весь день будет тяжело.
Ся Цинмань с трудом выдавила улыбку: — Сестренка, не сердитесь на меня. У вас сегодня обязательно все получится. Я плачу от радости.
— Язык у тебя становится все острее, не стесняешься использовать слова не по назначению.
— Ладно, не думай о грустном. Сейчас еще рано, может, я причешу сестренку?
— Хорошо, сестренка давно меня не причесывала, я соскучилась, — засмеялась Ся Цинмань.
— Говоришь так обиженно, а ведь я это делаю, чтобы тебя научить. Разве есть девушка, которая не умеет причесываться?
— Кстати, причесывание — это тоже навык. Если у тебя ловкие руки, в будущем, став служанкой, у тебя появится еще одно умение, которое можно показать, — сказала Ван Билин, ловко причесывая Ся Цинмань.
— У меня руки просто неуклюжие, никак не могу научиться этим сложным прическам.
В прошлой жизни Ся Цинмань редко носила длинные волосы. До университета в школе была мода на короткие стрижки, а если и носили длинные волосы, то только собирали их в хвост. Стоило сделать какую-то прическу, как учительница начинала ворчать. А ей было лень мыть длинные волосы, поэтому она всегда стриглась почти как мальчик.
В университете она какое-то время носила длинные волосы, но особо за ними не ухаживала. Один раз, следуя моде, покрасила и сделала большую завивку, но в итоге волосы были полностью испорчены — сухие и секущиеся. В гневе она снова их обрезала и до самого перемещения носила короткую стрижку.
Поэтому она действительно мало разбиралась в этом. Раньше она любила смотреть посты о том, как плести косы, но всегда только смотрела, никогда не пробовала сама.
Теперь, оказавшись здесь, прически были гораздо сложнее. Даже служанки могли делать много разных причесок. Хотя ей казалось это очень красивым, учиться самой ей было лень и неинтересно.
Ван Билин, однако, не согласилась: — Этому можно научиться, максимум — не так искусно.
— Ты просто ленивая, тебя не приперло к стенке, вот и не хочешь браться за дело.
— Целыми днями ходить с одной и той же прической, не надоело?
Ся Цинмань смущенно улыбнулась. В этих словах была доля правды. Ее мысли были не об этом, поэтому ей было трудно учиться.
На самом деле, она тоже хотела быть красивой, но лень победила это желание. Как бывшая домоседка, она привыкла жить, как придется.
— Волосы у тебя стали намного чернее и блестящее, чем когда ты только пришла. Видимо, основа хорошая. Если в будущем у тебя будут деньги, приложи немного усилий, и у тебя обязательно будут красивые волосы.
— Жаль только, что тогда рядом не будет сестренки, которая помогла бы причесаться, — Ся Цинмань, однако, не могла поднять настроение и смущенно сказала.
Ван Билин покачала головой, не одобряя: — Ты, девчонка, только и умеешь портить настроение. Такая маленькая, а уже такая грустная и меланхоличная.
— Я уже не маленькая, — серьезно сказала Ся Цинмань. Она действительно была не маленькой, в прошлой жизни она была вдвое старше Ван Билин.
Ван Билин засмеялась: — Да, ты уже большая девочка!
— Ну вот, я тебя причесала, потрогай сама.
Здесь не было зеркал, и в комнате не было таза с водой, поэтому Ся Цинмань не знала, как она выглядит сейчас, и могла только осторожно потрогать руками.
Даже не видя, Ся Цинмань чувствовала, что прическа, должно быть, очень красивая.
— Прическа, которую сделала сестренка, обязательно красивая.
Ван Билин не скромничала и с радостью приняла комплимент, отступила на шаг и внимательно осмотрела ее: — Сестренка, после того, как ты причесалась, да еще и за эти дни немного поправилась, ты выглядишь очень ярко.
Никто не любит, когда его хвалят за красоту, и Ся Цинмань не была исключением. Она потрогала лицо, расширила глаза и спросила: — Правда?
Ван Билин ткнула пальцем в лоб Ся Цинмань и засмеялась: — Разве я могу тебя обманывать?
— Набери воды и посмотри сама, тогда все поймешь.
Пока они разговаривали, снаружи начали торопить.
Ся Цинмань поспешно схватила Ван Билин за руку. Ей было очень жаль расставаться, но выбора не было.
— Сестренка, берегите себя. Хотя этот знатный дом для нас хорошее место, там тоже немало грязных дел в задних дворах. Вы должны защитить себя, не дайте себя обидеть.
В глазах Ван Билин мелькнуло что-то странное. Она похлопала Ся Цинмань по руке и сказала: — Я буду осторожна, ты тоже береги себя.
Люди в комнате начали выходить, и Ся Цинмань забеспокоилась еще сильнее. В конце концов, это был ее первый хороший друг в этом незнакомом мире, и человек, на которого она больше всего полагалась. При мысли о том, что после сегодняшнего дня они, возможно, больше никогда не увидятся, и она снова останется одна, ей стало так тяжело, что это не мог понять обычный человек.
Ван Билин погладила ее по голове и мягко сказала: — Ну, хватит грустить, ведь еще ничего не решено, может, мы еще будем вместе.
Ся Цинмань поспешно покачала головой: — Сестренка, не утешайте меня такими недобрыми словами, вы обязательно пройдете отбор, я провожу вас.
Ван Билин вздохнула: — Глупая девчонка, всего несколько шагов, зачем провожать? Твой вид только расстроит меня еще больше, как я смогу спокойно идти?
Ся Цинмань подумала и кивнула: — Верно, не стоит моим настроением мешать сестренке, я тоже боюсь сцены расставания, так что не пойду провожать сестренку.
— Хорошо, будь умницей, я пошла.
Снаружи торопили, и Ван Билин не смела больше медлить. Она пошла, оглянувшись у двери, и исчезла. Слезы Ся Цинмань хлынули ручьем.
Будущие дни стали еще более одинокими.
Автор хочет сказать: Ежедневное обновление в 11:30, если будет дополнительное обновление, сообщу время заранее. Если не видно, значит, Цзиньцзян глючит =.=
Попробуйте зайти с последней главы, а затем перейти к следующей, возможно, увидите новую главу.
Черт!
Цзиньцзян — это обманщик!
13. Вход в поместье
Ся Цинмань сидела одна на кровати. Сегодня не нужно было собираться и тренироваться, все пошли во двор наслаждаться прохладой, и она осталась одна в пустой комнате.
Ся Цинмань долго сидела в задумчивости, поглаживая место, где спала Ван Билин. Казалось, она все еще чувствовала ее тепло.
Вдруг ее рука нащупала что-то под соломой. Ся Цинмань с любопытством раздвинула солому и нашла спрятанный маленький саше.
Ся Цинмань узнала этот маленький саше, его Ван Билин всегда носила с собой. Она говорила, что это вещь, оставленная ей матерью, которую она очень ценила. Как же он оказался здесь?
Ся Цинмань не успела долго думать, поспешно схватила его и побежала наружу, боясь опоздать.
К счастью, группа еще не ушла. Ся Цинмань вздохнула с облегчением, поспешно подбежала к Ван Билин и протянула ей саше.
Ван Билин немного опешила, взяла его, моргая глазами, словно на что-то намекая.
Ся Цинмань только сейчас опомнилась. Атмосфера казалась немного другой, словно надвигались тучи.
Ся Цинмань немного смутилась. В спешке она просто подбежала, даже не поздоровавшись с управляющим. Это было нарушением правил и неуважением.
Оглянувшись, она увидела, что у Ли Поцзы очень плохое настроение, и теперь ее взгляд был прикован к ней. Взгляд был очень острым, и казалось, она что-то обдумывает.
Ся Цинмань почувствовала, как похолодело сердце, боясь, что нарушила какой-то запрет и разозлила Ли Поцзы.
Но Ли Поцзы не наказала ее, а махнула рукой: — Ладно, тебе, девчонка, повезло, как раз вовремя. Выглядишь довольно смышленой, пойдешь с нами.
Ся Цинмань опешила, не понимая, что это значит.
— Поздравляю, сестренка, мы пойдем вместе, наша сестринская судьба еще не закончилась, — Ван Билин похлопала Ся Цинмань по руке, не скрывая радости на лице.
— А?
Ся Цинмань была в полном недоумении, не понимая, что происходит.
Ван Билин не стала объяснять, потянула Ся Цинмань и сказала по дороге: — Не стой столбом, быстрее догоняй, не зли Ли Поцзы.
— Я?
— Куда я иду?
Ся Цинмань все еще не понимала, пассивно следуя за ней, пока ее не подтолкнули в ослиную повозку, и только тогда она опомнилась.
— Почему и меня сюда посадили?
Ван Билин привычно ткнула пальцем в лоб Ся Цинмань: — Ты, глупая девчонка, только сейчас поняла. Ты только что подбежала, Ли Поцзы тебя заметила, вот и пойдешь с нами.
— А, что это такое?
Ся Цинмань все еще не понимала, что происходит. Ли Поцзы не могла взять ее только потому, что она показалась, верно? Ли Поцзы не казалась такой легкомысленной.
Ван Билин засмеялась: — Тебе, девчонка, действительно повезло. Вот что произошло: не знаю, как так вышло, но сегодня у Мяо Юйжоу заболел живот, и она до сих пор сидит в уборной и не может выйти. Ее так вымотало, что она точно не сможет пойти.
— Вот и не хватает одного человека. Ли Поцзы как раз думала, кого бы поставить на это место, или просто обойтись без одного человека. А ты, девчонка, как раз вовремя подошла. Скажи, насколько это совпадение, и у кого еще может быть такая удача, как у тебя.
— Впрочем, если бы ты сама не старалась и не попала в поле зрения Ли Поцзы, то и такого счастья не было бы.
Ся Цинмань опешила, не ожидая такого совпадения.
Но, подумав, она поняла: саше, расстройство желудка — все это произошло одновременно в такой критический момент. Если бы за этим не стояло что-то, она бы не поверила.
Ся Цинмань невольно уставилась на Ван Билин, пытаясь разглядеть что-то подозрительное.
— Почему ты так на меня смотришь, у меня что-то на лице?
Ван Билин недоуменно потрогала лицо.
Ся Цинмань не верила в такие совпадения в этом мире, но, видя спокойное выражение лица Ван Билин, немного засомневалась.
— Правда, это не ты?
— Я что?
Ван Билин опешила...
(Нет комментариев)
|
|
|
|