О произведении (3) (Часть 1)

поверил ее словам и собирался вздохнуть с облегчением.

Неожиданно человек перед ним вдруг резко приблизился, ее лицо почти прижалось к его лицу, и она сильно занюхала.

Дуншэн был застигнут врасплох и неподвижно смотрел на лицо, находившееся всего в полудюйме от него. Ее слегка прищуренные глаза были прямо перед ним, каждая ресничка четко видна, а под ними — черные глаза, сияющие, как звезды... Ниже — тонкие розовые губы, слегка приоткрытые.

В одно мгновение Дуншэн почувствовал, как снизу вверх поднимается волна жара.

Он не осмеливался больше смотреть ей в лицо и только опустил взгляд.

Однако, поскольку он смотрел сверху вниз, его взгляд невольно упал на изгибы ниже ее шеи.

Кроме того раза, когда он кормил ее лекарством без всяких посторонних мыслей, Дуншэн никогда не был так близко к женщине.

Но он был мужчиной, и к тому же мужчиной, который долгое время обходился без близости. Его тело горело от невыносимого жара, и мозг, обычно наполненный книгами мудрецов, теперь был полон нежных мыслей.

Цинь Чжуюй понюхала немного, наконец заметив странное состояние Дуншэна. Она немного отступила, смерила его взглядом сверху донизу, затем ткнула его в застывшее и покрасневшее лицо и фыркнула: — Что с тобой?

— Неужели так нервничаешь оттого, что я обнаружила, что ты тайком съел мясную булочку?

Дуншэн вздрогнул, упал с небес на землю, вернувшись в реальность, и разозлился на себя за свою реакцию, но не знал, что ей ответить.

В этот момент из незакрытой двери раздался милый голос: — Господин Сун!

Это заставило Дуншэна вздохнуть с облегчением. Он с необычайным энтузиазмом ответил Шэнь Чуньхуа, которая уже вошла сама: — Госпожа Шэнь, что-то случилось?

Шэнь Чуньхуа вошла в дом, покачивая изящными бедрами, держа в руке тарелку, и улыбнулась: — Моя мама сегодня приготовила спринг-роллы, и попросила меня принести немного для господина Суна.

— Как же так, только недавно приносили жареные шарики, а сегодня опять спринг-роллы.

— Я даже не знаю, как благодарить Тетушку Сань.

— Это все простые вещи.

— Моя мама сказала, что господин Сун, будучи ученым человеком, один вдали от дома, и раз уж мы соседи, то, естественно, нужно о нем заботиться, — Шэнь Чуньхуа говорила естественно, совершенно игнорируя Цинь Чжуюй, стоявшую в двух метрах.

Цинь Чжуюй, услышав ее слова, естественно, почувствовала себя недовольной и не скрывая фыркнула. На самом деле, эта дочь Тетушки Сань ей не нравилась ни сверху донизу, ни изнутри наружу.

Этот "мертвый книжник", этот болван, не мог этого увидеть, но она-то видела, что эта "сестренка", увидев "книжника", была как голодный волк, увидевший овцу, готовая тут же разорвать и поглотить его.

Однако, подумав, Цинь Чжуюй вдруг перевела взгляд на лицо Дуншэна, на его улыбку, словно овеянную весенним ветерком, на его глаза, нежные, как вода.

Она вдруг вздрогнула. Неужели... этот "мертвый книжник" тоже испытывает чувства к Шэнь Чуньхуа?

Эта мысль только что возникла, но она тут же силой подавила ее.

"Мертвый книжник" и дочь Тетушки Сань — они совершенно несовместимы, как небо и земля.

По крайней мере, в ее глазах это было так, а почему — на самом деле это было лишь одностороннее желание Цинь Чжуюй.

В любом случае, она не любила Шэнь Чуньхуа, поэтому, естественно, не позволяла "мертвому книжнику" любить ее.

Шэнь Чуньхуа обменялась несколькими любезностями с Дуншэном и, возможно, не выдержав упорного и продолжительного "взгляда-кинжала" Цинь Чжуюй, но не имея возможности ответить из-за Дуншэна, ей пришлось временно отступить.

Цинь Чжуюй, увидев, что Шэнь Чуньхуа ушла, на лице ее появилось выражение торжества.

Дуншэн же не заметил ее выражения лица, и тем более не заметил скрытого напряжения между двумя женщинами. Он просто взял спринг-роллы, подошел к ней, взял один сам и съел его, громко хрустя: — Не могла выносить белую кашу?

— Как раз кстати, этим можно улучшить рацион.

Аромат спринг-роллов вился к носу Цинь Чжуюй, но, вспомнив, что это прислала Шэнь Чуньхуа, она презрительно надула губы и с гордостью сказала: — Благородный муж не ест милостыню.

Дуншэн фыркнул и продолжал есть с большим аппетитом: — Это прислала Тетушка Сань, это соседские отношения.

— А вот то, что ты каждый день ешь мою еду, это и есть милостыня.

— Ты... — Цинь Чжуюй так разозлилась, что топнула ногой, фыркнула: — Не волнуйся, когда у меня будут деньги, я обязательно верну тебе вдвойне.

Дуншэн усмехнулся про себя, нарочно взял еще один спринг-ролл, бросил его в рот, и снова протянул тарелку: — Правда не будешь есть?

— Если не будешь, я все съем, а потом придется опять пить белую кашу.

Как раз в этот момент живот Цинь Чжуюй непроизвольно заурчал два раза. Она была действительно голодна и жадна. Увидев, что на тарелке осталось всего два-три спринг-ролла, она поспешно схватила их и прижала к себе, высоко подняв голову: — Кто сказал, что я не буду есть? Не есть — это глупо.

Дуншэн подумал про себя: "Ты ничего не помнишь, разве ты не дурочка?"

Но он благоразумно промолчал.

А Цинь Чжуюй, жадно пожирая спринг-роллы, думала: эти спринг-роллы сделала Тетушка Сань, а не Шэнь Чуньхуа, так что ничего страшного, если я их съем.

Примечание автора: Есть кто?

☆、Свершившийся факт

Шэнь Чуньхуа стала все чаще приходить в дом Дуншэна.

Как только Дуншэн возвращался из школы, Шэнь Чуньхуа обязательно появлялась у его двери. То приносила что-нибудь вкусненькое от Тетушки Сань, то приходила с книгой, чтобы попросить у Дуншэна помощи в учебе.

В таких захолустных городках мало образованных женщин, тем более из простых семей.

Однако, возможно, из-за того, что ее дом находился рядом со школой, Шэнь Чуньхуа знала некоторые иероглифы.

Дуншэн изначально не испытывал к Шэнь Чуньхуа особых чувств, но не хотел обижать ее и Тетушку Сань, поэтому всегда принимал принесенную еду. Увидев, что девушка так усердно учится, что было действительно редкостью, он терпеливо отвечал на ее вопросы.

В это время они обычно игнорировали тот факт, что в доме есть еще один человек. Их вид, когда они говорили и смеялись счастливо, заставлял Цинь Чжуюй желать метать молнии глазами и пронзить их насквозь, чтобы успокоиться.

Больше всего Цинь Чжуюй раздражало то, что Шэнь Чуньхуа вела себя слишком очевидно. Каждый раз, когда она видела Дуншэна, ее глаза были как у голодной собаки, увидевшей мясную булочку, — полные глубокой привязанности и нежности.

Она сердито напомнила Дуншэну, что у Шэнь Чуньхуа были скрытые мотивы, но "мертвый книжник" только смотрел на нее, как на дурочку, а затем еще и насмешливо презирал ее: — Среди женщин, наша Чуньхуа не только добрая, но и скромная и усердная в учебе.

— Не то что ты, целый день только о еде думаешь, больше ни о чем.

— Теперь вот наконец-то о чем-то подумала, но только для того, чтобы беспочвенно клеветать на ее стремление к знаниям.

— Я просто...

Сказав это, он с сожалением цокнул языком два раза.

Цинь Чжуюй была в ярости. Обычно этот "мертвый книжник" был со всеми добр и скромен, но только с ней он время от времени был язвительным и подтрунивал.

Разве она просто так ела его еду?

Еще больше ее злило то, что раньше он называл Шэнь Чуньхуа "госпожа Шэнь", а теперь — "Чуньхуа". От этого у нее по всему телу мурашки бегали.

Но, к сожалению, Цинь Чжуюй не могла найти слов, чтобы возразить ему, и просто фыркнула и выбежала.

На самом деле, она убежала недалеко, только в соседнюю лечебницу.

В основном потому, что Цинь Чжуюй была настолько нелюбима всеми, что только чудаковатый Старик Сюй мог с ней хоть немного поговорить.

К тому же она знала, что спасена, и в этом была заслуга Старика Сюя, поэтому ее отношение к нему было довольно хорошим.

Старик Сюй, увидев, как она, сердито пыхтя, вбежала в лечебницу, погладил бороду и понимающе усмехнулся: — Что?

— Опять "мертвый сюцай" или Чуньхуа тебя разозлили?

В последние дни она часто забегала в лечебницу и каждый раз либо злобно ругала Дуншэна, либо окольными путями язвительно отзывалась о Шэнь Чуньхуа.

Хотя Старик Сюй был одинок, он все-таки был в возрасте и сразу понял, в чем дело.

Цинь Чжуюй фыркнула и возмущенно сказала: — Никогда не видела такого твердолобого, как этот "мертвый книжник"! Даже дурак поймет, что значит, когда Шэнь Чуньхуа каждый день бегает к нему домой с книгой, а он ничего не понимает, еще и думает, что она действительно усердно учится и стремится к знаниям, и так старательно отвечает на ее вопросы и развеивает сомнения.

Старик Сюй, выслушав, цокнул языком два раза и сказал: — Ты, девчонка, действительно странная. Они не женаты, он не замужем, взаимная симпатия, чем это тебя так задело?

Чем ее задело?

Цинь Чжуюй вдруг поняла, что не может ответить. Долго думала и только придумала натянутую причину: — Я ненавижу эту Шэнь Чуньхуа.

Старик Сюй усмехнулся: — Ты не просто ненавидишь Шэнь Чуньхуа, ты ненавидишь всех на этой улице.

— Неужели потому, что тебя все ненавидят, ты не позволяешь Дуншэну никого любить?

Цинь Чжуюй на мгновение замерла, затем отрицательно покачала головой: — Я не это имела в виду.

— Тогда что ты имела в виду?

Цинь Чжуюй подумала, но сама не могла объяснить, и просто капризничала: — В любом случае, мне не нравится Шэнь Чуньхуа, и мне не нравится, что "мертвый книжник" ее любит.

Старик Сюй, увидев ее такой, хитро погладил бороду и усмехнулся: — Неужели потому, что ты сама любишь "мертвого сюцая"?

— Как такое возможно! — Цинь Чжуюй подсознательно возразила. Что за шутки? Хотя она ничего не помнила, она по крайней мере точно знала, что ей абсолютно не может нравиться такой хилый книжник.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение