Дело о проклятии предков (Часть 1)

Дело о проклятии предков

— Если бы ваша слуга хотела помочь семье Ли, она бы ни за что не выбрала такой глупый способ. О письме знали только Ци Ань, я и убийца. Достаточно было уничтожить письмо, а что касается жизни или смерти Ци Аня и убийцы… это тоже было бы нетрудно устроить.

Пальцы Тяньхоу за её спиной слегка согнулись. Она подняла глаза:

— Встаньте.

Скрип—

Дверь тихо закрылась. Ду Таньси потёрла руки и, взяв со стола замок, погрузилась в раздумья.

После обеда пришёл глава уезда. Доклад, на который раньше уходило не больше получаса, они писали больше часа.

К каждой фразе, написанной Ду Таньси, Чжао Я добавлял приукрашенные описания собственных заслуг. На полпути он оставался недоволен и требовал переписать. После двух таких попыток даже у Ду Таньси, обладавшей ангельским терпением, сдали нервы, и она рассмеялась от злости. Сделав ему несколько недвусмысленных предупреждений, она наконец закончила писать.

Тяньхоу, тайно посетившая Чанъань, вскоре вернулась в Лоян. Через три дня пришёл ответ: всю семью Ли Хуаня доставить в Лоян для допроса.

Это дело поручили не ей, а губернатору Чжэн.

— Семья Ли скоро уезжает.

Резиденция Фэн.

На столе медно-красного цвета жарко горела чайная печь. Фэн Инь зачерпнула ложку чайных листьев, положила их в мельничку и, смолов, высыпала в печь. Тонкий аромат чая медленно распространился по комнате.

Чашка с дымящимся чаем стояла перед Ду Таньси, но она отодвинула её в сторону. Кто станет пить горячий чай в пятом месяце?

— Да, уезжают.

Фэн Инь вела себя так, будто ничего не произошло. Она взяла чашку и подула на неё.

— Ты не пойдёшь их проводить?

— Зачем провожать? — Ду Таньси взяла щепотку чайных листьев и бросила в мельничку. — Я сама как глиняный бодхисаттва, переходящий реку, — сам себя не спасёшь (ни пуса го хэ, цзы шэнь нань бао).

— Что ты имеешь в виду?

Она подняла глаза, взглянула на Фэн Инь и усмехнулась:

— Я недолго пробуду в Чанъане. А ты? Возвращаешься в Цзянду?

Фэн Инь слегка опешила, но увидела, что Ду Таньси улыбается без тени упрёка.

— Возможно. Что значит «недолго пробуду»? — она не стала уточнять, и Фэн Инь тактично не стала настаивать, продолжив разговор в заданном русле.

— Скоро узнаешь. Но перед отъездом ты должна мне помочь.

Когда она вышла, уже стемнело. Горожане небольшими группами прогуливались и болтали. Торговец фруктами, пользуясь прохладой, выставил свой лоток. Увидев проходящую мимо Ду Таньси, он выбрал два нектарина:

— Дуаньань Ши, съешьте нектарин, свежий.

— Спасибо, тётушка, — Ду Таньси взяла фрукты и улыбнулась. — Как Яомэй? Болезнь прошла?

— Прошла. Ещё пару дней отдохнёт и сможет выходить со мной.

Поболтав немного, она отнесла два круглых фонаря с узорами из цветов и трав на почтовую станцию, строго наказав передать их в руки принцессе Тайпин.

.

Цзянин, получив кивок от Ду Таньси, рано утром ушла с аптечкой за спиной. На деревьях неумолчно стрекотали цикады. Проходившая мимо Цин Мэй увидела, что Ду Таньси читает, прислонившись к окну, и тихо велела принести лестницу, чтобы согнать цикад.

— Дуаньань Ши.

Пришли Гоу Сюань и Сюнь Шуан. Они стояли у двери с узелками за спиной. Гоу Сюань протянул ей тушечницу:

— Мы пришли попрощаться. Долго мы вас беспокоили. Я нашёл это на лотке, качество неплохое. Считайте это нашим скромным знаком внимания.

— Вы уезжаете? — Ду Таньси была немного удивлена. — Может, пообедаете перед отъездом?

— Нет, — покачала головой Сюнь Шуан. — Сейчас прохладно, если задержимся, станет жарко.

Раз так, Ду Таньси не стала их удерживать и проводила до ворот резиденции.

— Плохо! Плохо! — не успели они сделать и двух шагов, как прибежала запыхавшаяся Цзянин. Внезапно ремешок её аптечки оборвался, и всё содержимое с грохотом посыпалось на землю. Не обращая на это внимания, она крикнула: — Плохо! Приехал У Саньси! Похоже, он ищет тебя, чтобы обвинить!

Сердце Ду Таньси упало, но голос её оставался на удивление спокойным:

— Вы скорее уходите! Цзянин, быстро спрячься в резиденции!

Сюнь Шуан нахмурилась:

— Нет! У тебя неприятности, мы не можем поступить не по-товарищески. Я останусь.

Гоу Сюань кивнул:

— Если сестра останется, я тоже останусь.

Ду Таньси не смогла их переубедить. Время поджимало. Сейчас самое главное — не дать У Саньси увидеть Цзянин.

— Цзянин, ты должна спрятаться! Быстро!

Цзянин развернулась и побежала в резиденцию. Ду Таньси немного успокоилась. Её взгляд упал на разбросанные вещи. Стук копыт в конце переулка становился всё ближе. Гоу Сюань метнулся, быстро собрал всё и нарочито громко сказал:

— Благодарим Дуаньань Ши за многодневное гостеприимство! Мы с сестрой безмерно признательны. Сейчас мы возвращаемся в уезд Вэнь. Если будет возможность, встретимся снова. Прощайте!

— Никому не двигаться!

Знамя с вышитым иероглифом «Тан» развевалось в воздухе. У Саньси сидел на коне и махнул рукой назад. Войска остановились. Он холодно окинул взглядом троицу, его взор остановился на Ду Таньси.

— Ду Таньси, есть путь на небеса, но ты им не идёшь, выбирая кривую дорожку. Тогда не вини меня за бесцеремонность! Люди, обыскать!

Солдаты ворвались в резиденцию Ду, всех слуг выгнали наружу.

— Шаншу У, я тоже чиновник двора. Вы без причины врываетесь в мою резиденцию. Не соблаговолите ли объяснить?

— Объяснить? — У Саньси поигрывал хлыстом, уголки его губ презрительно изогнулись. — Такова воля Тяньхоу. Достаточное объяснение?

Цуй Шилан сказал, что Цзянин Цзюньчжу тяжело больна и отправлена в деревню на покой. Он не поверил ни единому слову. Изначально он не хотел вмешиваться в чужие дела, но Ду Таньси, пользуясь тем, что «небо высоко, а император далеко» (тянь гао хуанди юань), творила что хотела, возомнив о себе невесть что. Сегодня он заставит её запомнить, что с семьёй У шутки плохи.

Сюнь Шуан вспомнила, что Цзянин прячется в резиденции. В её глазах мелькнуло беспокойство. Она посмотрела на Ду Таньси, но выражение лица той оставалось неизменным.

— Докладываю Шаншу, не нашли, — солдаты один за другим возвращались с докладом.

— Невозможно! Ищите тщательнее!

Ду Таньси, видя его растущее раздражение, улыбнулась:

— Не знаю, что ищет Шаншу. Может, зайдёте в резиденцию выпить чаю? Я помогу вам искать.

У Саньси словно не слышал её, не обращая внимания. Гоу Сюань так нервничал, что его спина покрылась холодным потом. Услышав, что никого не нашли, он одновременно удивился и почувствовал облегчение.

Обыскали ещё раз, но солдаты снова ничего не нашли. У Саньси пришлось поверить, хоть он и не хотел. Резиденция была большой, он не мог обыскать её в одиночку.

— Ду Таньси, принимай указ! — он неохотно достал императорский указ и зачитал: — Ду Таньси во время службы проявила усердие и преданность, раскрыла множество сложных дел, являясь образцом для чиновников двора. Посему жалуем Ду Таньси титул боцзюэ третьего ранга с именем Шэньюань и назначаем Дуаньань Ши области Ганьчжоу. Немедленно вступить в должность. Повелеваю!

— Ваша слуга принимает указ! Десять тысяч лет жизни Тяньхоу!

Она шагнула вперёд, чтобы принять указ, но обнаружила, что не может его взять. У Саньси держал другой конец свитка и произнёс с фальшивой улыбкой:

— Поздравляю, боцзюэ Шэньюань. Поздравляю с повышением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дело о проклятии предков (Часть 1)

Настройки


Сообщение