Глава 11
Когда Вэй Цунцзюнь вышла из дворца, уже начало темнеть. Конечно, она не могла больше бродить по улицам, поэтому ей пришлось вернуться в резиденцию и отправить слугу с поручением, чтобы в лавке больше никто не ждал новостей.
Войдя во двор, Вэй Цунцзюнь наконец-то расслабилась. Потери в Наньнине оказались весьма существенными. Торговый караван должен был пройти через несколько городов, и, судя по её воспоминаниям, проблемы в Наньнине продлятся до конца года. В ближайшее время торговля через этот город будет невозможна, а значит, необходимо проложить новый торговый путь…
Она помассировала виски, пытаясь расслабиться. Сейчас в Наньнине погибло слишком много людей, и она никак не могла утешить всех. Пришло время оценить работу Вэй Цунли.
Как только Ань Жань вошла во двор, она тут же велела служанкам приготовить воду. Её госпожа весь день провела в хлопотах, и ей наверняка нездоровится, так что ванна была первостепенной задачей.
Окунувшись в тёплую воду, Вэй Цунцзюнь осознала все преимущества заботливой служанки. Не нужно было ничего говорить — всё делалось как надо.
Размышляя об этом, она незаметно для себя уснула прямо в ванне.
— Госпожа, госпожа, проснитесь! Вода почти остыла, ещё немного, и вы простудитесь, — тихонько позвала её Ань Жань.
— Мм? Что случилось? — Вэй Цунцзюнь всё ещё была немного сонной, явно не до конца проснувшись.
Ань Жань, глядя на её заспанные глаза, мягко улыбнулась: — Госпожа, ваши волосы уже высохли. Вы можете вставать и сразу ложиться спать.
— О, хорошо. — Когда Ань Жань аккуратно собрала её волосы, Вэй Цунцзюнь встала и позволила служанкам себя обтереть.
Однако к тому времени, как она добралась до спальни, сон как рукой сняло.
— Отец и мать, они что-нибудь спрашивали? — Вечером, хоть и был послан гонец из дворца с сообщением об ужине во внешнем дворце, не было сказано, по какому поводу.
— Госпожа, княгиня уже в общих чертах узнала от управляющего о случившемся. Она знает, что вы устали, и велела вам хорошенько отдохнуть, а обо всём поговорить завтра.
— Но мой сон как рукой сняло, и ещё не так поздно. Зная матушку, она будет думать об этом всю ночь, так что лучше я схожу к ней и всё расскажу. Переоденьте меня, — Вэй Цунцзюнь указала на светло-зелёное платье. Просто оно выглядело свежо.
Когда прошла большая часть периода Сюйши (19:00-21:00), Вэй Цунцзюнь постучала в дверь Наньян Ванфэй. Наньян Вана не было, его вызвали во дворец вскоре после её возвращения, вероятно, тоже из-за событий в Наньнине.
— Матушка, доброй ночи.
— Всё так серьёзно? Император не был к тебе строг? — Наньян Ванфэй была очень обеспокоена, ведь это было не пустяковое дело.
— Не волнуйтесь, матушка, это всего лишь разбойники, ничего серьёзного, — Вэй Цунцзюнь, не моргнув глазом, солгала. — Как там седьмая сестра? В такую жару, как она себя чувствует? Не капризничает?
— Она становится всё крепче. Но она ещё совсем маленькая, и в её комнате сложно поставить лёд. Однако служанки постоянно обмахивают её веером, так что всё в порядке, — заговорив о своей новорождённой дочери, Наньян Ванфэй мгновенно переключилась на другую тему.
— Я считаю, что в такую жару можно поставить сосуд со льдом. Если закрыть все двери и окна, чтобы не было сквозняка, она не простудится, и седьмая сестра будет спать спокойнее, — Вэй Цунцзюнь мимоходом высказала своё мнение, но Наньян Ванфэй тут же возразила:
— Что ты понимаешь, незамужняя девчонка? О здоровье девочек нужно заботиться с самого детства. Тем более она такая маленькая, холод может быть опасен.
— А как же дети, рождённые зимой? Тогда ещё холоднее.
Тихий вопрос Вэй Цунцзюнь не ускользнул от внимания Наньян Ванфэй, и та рассмеялась:
— Глупышка, у людей всегда есть период адаптации. Разве можно сразу после рождения идти против времён года? Посмотри на мою комнату, если бы не твой отец, разве здесь когда-нибудь стоял лёд?
— Матушка, вы думаете, я не знаю, что после рождения младшей сестры вы потеряли много сил и ещё не восстановились? Как вы можете сейчас переносить холод?
Вэй Цунцзюнь не из тех, кто сдаётся, и тут же нашла, что ответить.
— С тобой не поспоришь. На одно моё слово у тебя найдётся десять ответов. Сама тоже поменьше пользуйся льдом, а когда выйдешь замуж, то поймёшь, — Наньян Ванфэй немного рассердилась и легонько стукнула Вэй Цунцзюнь по лбу, словно надеясь, что так она образумится.
— Вы правы, матушка. Я пользуюсь льдом только в полдень, когда жарко. Ночью я сплю на вышивальной террасе, там прохладно, и лёд не нужен.
Наньян Ванфэй, казалось, уже забыла о своих прежних тревогах. Вэй Цунцзюнь, видя, что цель достигнута, перестала пререкаться с матерью.
— А всё равно споришь со мной, — проворчала Наньян Ванфэй, а затем вдруг встала. — Ты напомнила мне о вышивальной террасе, и я вспомнила кое-что.
— Что такое, матушка? Вы меня напугали, так резко встав, — Вэй Цунцзюнь, уставшая за день и успокоившая мать, снова почувствовала приближение сна.
— Хорошая новость! Касается твоего замужества!
— Мм? — Если Вэй Цунцзюнь и не была напугана раньше, то теперь сон как рукой сняло.
— На ком вы остановили свой выбор, матушка? — Вэй Цунцзюнь старалась говорить небрежно, но внутренне была настороже, боясь упустить что-то важное. Одно неверное движение — и все её усилия пойдут прахом.
Наньян Ванфэй не догадывалась о её тайных мыслях (сяо цзю цзю) и, видя её равнодушие, огорчилась.
— Сегодня приходила сваха Чжан. Она принесла два портрета. Я особо ни на что не надеялась, но она, видимо, по ошибке, принесла портрет второго молодого господина из семьи Шао. Ты, наверное, знаешь, что второй молодой господин Шао — это вернувшийся с войны Шао Чжунлан.
— В семье Шао хорошие традиции, у Шао Чжичжоу нет вредных привычек, к тому же он второй сын от главной жены, так что это вполне возможно. Я подумала, что, может быть, нам стоит намекнуть (ди гэ фэншэн) им, чтобы узнать, есть ли у семьи Шао такой интерес.
— Ты у меня девушка с характером, поэтому я решила сначала спросить твоего мнения. Не хотелось бы, чтобы мы сделали предложение, они согласились, а ты потом отказалась. Что ты думаешь?
Видя, что Вэй Цунцзюнь не проявляет никакого интереса, Наньян Ванфэй тоже потеряла энтузиазм. Она просто высказала свои мысли, не ожидая от дочери конкретного ответа. Но, проговорив довольно долго, она заметила, что дочь её совсем не слушает.
— Даже если ты не хочешь, хотя бы слушай меня внимательно! Согласна ты или нет, мне нужно знать, чтобы я могла что-то планировать.
— А?
(Нет комментариев)
|
|
|
|