Он заставил себя успокоиться и проанализировал события, связанные с возрождением предыдущей династии в его прошлой жизни. Он обнаружил, что на это ушёл ещё год. Так не пойдёт! Шао Чжичжоу сосредоточился на разработке боевого плана. Месяц пролетел незаметно, и даже дни восстановления потекли быстро.
Шао Чжичжоу и не подозревал, что с умиротворением на северо-западной границе весть о его подвиге — убийстве младшего князя Си Ци — уже достигла Чанъаня. Причём история преобразилась: Шао Чжичжоу в одиночку проник вглубь вражеских рядов, устроил резню и с лёгкостью обезглавил младшего князя Си Ци.
Сначала Вэй Цунцзюнь не поверила. Будучи духом, она много лет следовала за Шао Чжичжоу в походах и никогда не видела, чтобы кто-то мог свободно входить и выходить из вражеского стана, даже сам Шао Чжичжоу на такое не был способен.
После расспросов она выяснила, что слух пошёл из дворца, и что сам император расхваливал его на утреннем совете в Цзиньлуань Дянь перед всеми гражданскими и военными чиновниками.
Чтобы услышать первоначальную версию и получить информацию из первых рук, Вэй Цунцзюнь, зная привычку императора прогуливаться в Юйхуа Юань после еды для пищеварения, отправилась во дворец подлизываться к Его Величеству. Разумеется, под предлогом визита к императорской бабушке.
Она пообедала с вдовствующей императрицей Хуан Тайхоу. Пожилая женщина быстро устала и захотела отдохнуть, отпустив Вэй Цунцзюнь погулять.
С тех пор как император взошёл на трон, она стала частой гостьей во дворце. Император, из-за своих отношений с Наньян Ваном, очень благоволил к ней. Среди младшего поколения, не считая любимой старшей принцессы, она была на первом месте.
Главный евнух императора, Чэнь Дун, издалека увидев Вэй Цунцзюнь, доброжелательно улыбнулся, как бы говоря: «Подождите немного».
Как только Вэй Цунцзюнь вошла в Юйхуа Юань, её проводили к павильону у воды (Тинтай Шуйсэ), где находился император.
Наступил шестой месяц, лотосы уже набрали бутоны. Трёхлетний старший внук императора, Вэй Тинжуй, кормил рыб, задумавшись о чём-то своём, и даже не заметил её прихода.
— Приветствую вас, дядюшка-император, — Вэй Цунцзюнь почтительно поклонилась.
Вэй Цунцзюнь взяла из его маленькой корзинки немного хлебных крошек и бросила в воду. Красные карпы (Хун Лиюй), которых разводили здесь невесть сколько лет, бросились наперебой хватать еду.
Внук императора вздрогнул от неожиданности. Обернувшись и увидев её, он громко расплакался, поставив Вэй Цунцзюнь в неловкое положение.
— Дедушка-император, кто-то взял мою рыбью еду! — пожаловался трёхлетний малыш со слезами и соплями на лице, едва сдерживая смех Вэй Цунцзюнь.
— Что значит «кто-то»? Это твоя младшая тётя (Сяо Гу). Разве ты не знаешь правил? — Император нахмурился, и Вэй Тинжуй тут же перестал плакать.
— Здравствуй, младшая тётя, — пробормотал он таким обиженным голосом, будто его сильно обидели.
— Здравствуй, Тинжуй, — ответила она. В прошлой жизни она обожала дразнить этого племянника. Он вечно плакал и жаловался, но в итоге наказывали всё равно его. Почему он никак не научится?
— Дядюшка-император, вы играете в шахматы? — Император держал в одной руке чёрные фигуры, в другой — белые, играя сам с собой.
— А ты умеешь? — спросил император.
— Нет, — покачала головой Вэй Цунцзюнь. — Даже правил не понимаю. Позавчера отец хотел меня научить, но я сбежала. Сегодня он снова пытался меня поймать, так я испугалась и спряталась во дворце. Всё-таки у дядюшки-императора лучше всего: и накормят, и напоят, и компания есть.
Упомянутый в качестве компании Вэй Тинжуй вздрогнул. Он тоже хотел бы спрятаться, но как?
— Твой отец в последнее время очень свободен? — небрежно спросил император.
— Да уж, свободен. Каждый день говорит, что хочет взять зятя в дом (чжаочжуй). У меня уже глаза разбегаются от смотрин.
— И ни один не приглянулся? — Император не удивился, увидев, что Вэй Цунцзюнь кивнула. Это было ожидаемо.
— Дядюшка-император, я слышала, в северо-западном лагере появился выдающийся чжунлан. Это правда? — Глаза Вэй Цунцзюнь заблестели, показывая её любопытство.
— Хм? Тебе нравятся военные (уцзян)? — Император был немного удивлён. Он думал, что такой живой и непоседливой девушке понравятся более спокойные люди.
— Дядюшка-император, мне просто любопытно… — Вэй Цунцзюнь смущённо потёрла нос, притворяясь застенчивой.
Императору всё стало ясно. Разве он мало видел таких взглядов?
— Младшая тётя, а что такое чжунлан? — снова вмешался маленький «соплежуй», любопытно моргая.
— Этот чжунлан… — «он не вещь», чуть не вырвалось у неё. — Это должность. Военная.
— Военная? Это как вот так? — Сказав это, мальчик схватил веточку и начал ею размахивать, издавая звуки «хм-хм-ха-хей».
— Вро-вроде того, — Вэй Цунцзюнь взглянула на императора. На этот раз он почему-то не стал останавливать Вэй Тинжуй.
— Война — это не так. На войне проливают кровь, бывает больно, и даже… — «умирают люди». Эта фраза повертелась на языке императора, но он её проглотил.
— Насколько больно? Больнее, чем когда падаешь? — спросил мальчик.
— Да, больнее, чем когда падаешь. Некоторые от боли даже встать не могут.
— Дедушка-император тоже воевал? Тебе тоже было больно?
— Да, очень больно.
— Тогда давай не будем воевать! Давай играть в прятки. Упадёшь, встанешь — и уже не больно, — детский мир всегда прост, всё сводится к играм.
— Иди, поиграй с ними в прятки. Дедушка-император посмотрит, как ты играешь, — по слову императора несколько дворцовых служанок тут же увели Вэй Тинжуй в сад. Мальчику лишь бы играть, ему было всё равно, кто составит ему компанию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|