На следующее утро Цуй Цинь проснулась позже обычного. Она чувствовала тяжесть и резь в глазах. К счастью, Му Юэшэна уже не было. Она встала с кровати и подошла к туалетному столику. Юнь Би, увидев ее покрасневшие, опухшие, словно персики, глаза, очень расстроилась.
Кожа Цуй Цинь была очень нежной, на ней легко оставались следы от любого ушиба, не говоря уже о том, что она всю ночь проплакала.
Цуй Цинь смущенно прошептала:
— Помоги мне замаскировать это. Мне нужно навестить старую госпожу.
Юнь Би, помогая ей причесываться, сказала:
— Старая госпожа прислала сообщение, что ей нездоровится и она освобождает вас от утреннего и вечернего приветствия.
Цуй Цинь с грустным видом покачала головой.
— Другие могут не идти, но я должна.
Через четверть часа, позавтракав, она накинула серебристо-белый плащ, украсила волосы нефритовой шпилькой с золотой оправой и несколькими заколками с цветами и отправилась в Зал Жуншань.
Она обычно не носила дорогих украшений. Ее родители умерли, а старшая госпожа была строгой и экономной, поэтому ее приданое не могло быть слишком богатым. Свадьба была пышной, но все расходы взяла на себя семья Му.
Когда семья Му прислала сватов, список подарков занимал целый свиток. Позже, проверяя приданое, она обнаружила, что настоящих подарков было вдвое больше, чем указано в списке. Должно быть, семья Му тайно добавила подарки, чтобы поддержать ее. Цуй Цинь была очень благодарна: ее новая семья заботилась о ней, стараясь сохранить ее достоинство.
Только сегодня она поняла, что все это было сделано по распоряжению старой госпожи Му.
Такая забота и любовь… Цуй Цинь чувствовала, что должна сделать что-то в ответ, чтобы отблагодарить старую госпожу.
Дождь прекратился, первые лучи солнца пробивались сквозь тучи. Воздух был чистым и свежим. Слуги во дворе усердно убирались и, увидев ее, почтительно поклонились.
Цуй Цинь слегка кивнула и вместе с Юнь Би вошла в восточную комнату Зала Жуншань.
Старая госпожа плохо спала ночью и встала рано. Сейчас она дремала на кушетке, ее лицо было напряженным, брови нахмурены.
Гугу Чжэнь, зная, что ей нездоровится, отослала всех слуг, оставив только одну молоденькую служанку.
Цуй Цинь велела Юнь Би подождать за ширмой и тихо вошла в комнату.
Окно было открыто, и холодный ветер, врываясь внутрь, рассеивал сладкий аромат алойного дерева.
Цуй Цинь тихо подошла к старой госпоже, сняла обувь и, поднявшись на кушетку, села позади нее. Ее нежные руки легли на плечи старой госпожи.
— Матушка, позвольте мне сделать вам массаж.
Старая госпожа не спала. Она подумала, что это служанка, и не ожидала увидеть Цуй Цинь. Она быстро открыла глаза и хотела посмотреть, кто это, но Цуй Цинь спряталась за ее спиной и звонко засмеялась, словно желая подшутить над ней.
Старая госпожа хмыкнула и немного отодвинулась назад, чтобы Цуй Цинь было удобнее.
Ее движения были точными и уверенными, массаж был очень приятным. Напряжение в мышцах постепенно отпускало. Старая госпожа поняла, что Цуй Цинь, должно быть, часто делала массаж другим. Она выросла под опекой старшей госпожи, вряд ли ей жилось легко. Старая госпожа с сочувствием сказала:
— Глупышка, иди отдохни. Пусть этим занимаются слуги.
Цуй Цинь продолжала бережно массировать ей плечи и спину, медленно покачав головой.
— Позвольте мне немного побыть с вами… Мне так спокойнее… — ее голос дрогнул.
Старая госпожа затаила дыхание, улыбка исчезла с ее лица.
В комнате воцарилась тишина. Было слышно лишь потрескивание углей в курильнице. Слабый луч солнца пробивался сквозь решетчатое окно, рассеиваясь на занавеске из тонкой ткани. Пылинки в воздухе были отчетливо видны.
Старая госпожа позволила ей немного помассировать себя, затем повернулась на бок, прислонившись к фиолетовой подушке с вышивкой в виде вьющихся ветвей, и посмотрела на Цуй Цинь. Та, натянуто улыбнувшись, села рядом с ней на колени, опустив глаза и не смея встретиться с ней взглядом.
Ее кожа была по-прежнему белой, но было видно, что она нанесла много пудры, чтобы скрыть следы слез. Ее лицо казалось немного застывшим.
Она плакала.
— Ты все знаешь?
Цуй Цинь медленно кивнула.
Старая госпожа вздохнула и спросила:
— Что он тебе вчера сказал?
Цуй Цинь пересказала слова Му Юэшэна. Старая госпожа, к своему удивлению, сказала:
— Он так тебе и сказал?
— Да.
На лице старой госпожи появилась лукавая улыбка, ее брови разгладились.
— Неожиданно. Я думала, он будет молчать, как рыба об лед, и дуться на тебя. Не думала, что он расскажет тебе все это. Видно, ты ему небезразлична, он боится, что ты обидишься.
Щеки Цуй Цинь слегка порозовели.
— Матушка…
Старая госпожа взяла ее за руку и притянула к себе. Цуй Цинь прислонилась к ее плечу. Старая госпожа ласково погладила ее по голове и мягко сказала:
— С тех пор, как он женился на Пэй Инь, мы с ним постоянно ссорились. Ты знаешь, что ни дома, ни на людях никто не смеет меня расстраивать, как и этого негодника. Твой старший брат говорит, что при дворе все его уважают, и только мы с ним можем показывать друг другу свое недовольство. Так что не принимай близко к сердцу.
— Не говори ему ничего. Пусть я буду плохой, он ничего мне не сделает. А вот если ты его разозлишь, этот негодник будет тебя игнорировать, и тебе придется несладко…
Цуй Цинь, услышав это, ошеломленно посмотрела на нее.
— Матушка…
Она так защищает ее!
Старая госпожа снова улыбнулась и похлопала Цуй Цинь по руке.
— Думаю, он искренне хочет жить с тобой. Цинь'эр, обещай мне, не торопись, все будет хорошо. Ты такая замечательная, рано или поздно он будет у твоих ног.
Услышав слово «у ног», Цуй Цинь рассмеялась и смущенно опустила глаза.
Цуй Цинь пообедала вместе со старой госпожой, а после обеда та отправила ее обратно.
— Мне нужно немного поспать. Иди и ты отдохни.
Цуй Цинь вернулась в Зал Славы и Милости. К полудню тучи рассеялись, и солнце ярко освещало двор. Цуй Цинь велела служанкам вынести книги из ее кабинета в восточной комнате, чтобы просушить их, а сама прилегла отдохнуть.
Проснувшись, она увидела Юнь Би, которая стояла у кровати, явно ожидая ее. Цуй Цинь, тихонько засмеявшись, подмигнула ей.
— Что случилось? — Цуй Цинь лениво потянулась и встала с кровати.
Юнь Би поспешила помочь ей надеть вышитые туфли. Ее глаза бегали по сторонам. Она указала на галерею.
— Господин Гогун прислал человека. Он уже давно ждет.
Цуй Цинь удивилась. Опасаясь, что Му Юэшэну что-то нужно, она поспешно вышла, чтобы расспросить присланного.
Вошла молоденькая служанка лет десяти. Ее волосы были заплетены в две косички. Она опустила глаза и, почтительно держа в руках шкатулку с шелковыми цветами, встала на колени перед Цуй Цинь.
— Госпожа, меня прислал Гэ Цзюнь, чтобы передать вам подарок. Господин сегодня по делам был в городе и, проходя мимо лавки, увидел эти красивые шелковые цветы. Он купил их для вас. Можете носить их сами или подарить кому-нибудь.
Цуй Цинь удивилась и переглянулась с Юнь Би. Та лукаво улыбнулась, и Цуй Цинь невольно тоже улыбнулась.
Шелковые цветы были действительно искусно сделаны, похоже, в стиле мастеров из Сучжоу и Ханчжоу. Среди множества цветов, листьев, птиц, бабочек и насекомых особенно выделялся цветок, похожий на нефрит, из посеребренного золота, украшенный жемчугом и листьями с изображением насекомых.
Юнь Би, заметив ее взгляд, достала этот цветок.
— Госпожа, позвольте мне примерить его на вас.
Она прикрепила цветок к ее прическе. Яркие цвета шелкового цветка делали Цуй Цинь еще прекраснее.
Все говорили, что ей очень идет, и настроение Цуй Цинь немного улучшилось.
Ради старой госпожи она не должна с ним ссориться.
— Убери, — Цуй Цинь кивнула, и Юнь Би, забрав шкатулку у служанки, отнесла ее к туалетному столику. Затем она дала служанке несколько серебряных слитков в награду, и та, улыбаясь, удалилась.
Вечером Му Юэшэн вернулся раньше обычного.
Входя во двор, он увидел, что слуга спешит доложить о его прибытии, и жестом остановил его. Он поднял глаза на главный дом. В окнах горел свет, и желтоватый отблеск падал на землю под окном. Изнутри доносился тихий смех.
Он, заложив руки за спину, медленно вошел во двор. Служанка у входа подняла занавеску. Он наклонился и, сквозь жемчужную занавесь, увидел Цуй Цинь, сидящую перед туалетным столиком. Юнь Би помогала ей примерять украшения.
На кушетке в комнате лежали рулоны новой ткани и несколько ярких нарядов. Должно быть, сегодня был день раздачи жалования.
В богатых семьях, подобных семье Му, каждый сезон шили новую одежду и украшения для женщин.
Шэнь и Су, помня о юном возрасте Цуй Цинь, велели управляющему сначала отнести одежду, ткани и украшения ей, чтобы она выбрала то, что ей нравится. Цуй Цинь знала, что невестки желают ей добра, и выбрала несколько нарядов. Вот и сейчас Юнь Би помогала ей примерять украшения, и в комнате раздавался веселый смех.
Му Юэшэн стоял у жемчужной занавеси, молча любуясь силуэтом Цуй Цинь, отражающимся в бронзовом зеркале.
На Цуй Цинь было длинное белое платье цвета лунного света. Ее черные волосы были уложены в прическу «облачная лоза». Юнь Би как раз прикрепляла к ее волосам ярко-синюю нефритово-золотую заколку в форме лотоса, а в уши вдела золотые серьги с восемью жемчужинами. Затем она украсила ее волосы шелковым цветком, который сегодня купил Му Юэшэн.
— Ну-ка, ну-ка, госпожа, встаньте и посмотрите…
Цуй Цинь, опираясь на руку Юнь Би, встала. Она хотела что-то сказать служанке, но вдруг увидела стройную фигуру, стоящую у занавеси. Его лицо было спокойным, на губах играла легкая улыбка. Он был невероятно красив, и, стоя там, он смотрел только на нее, и в его глазах была только она.
Ее сердце замерло. Она растерянно прошептала:
— Муж… ты вернулся…
(Нет комментариев)
|
|
|
|