— Слушаюсь, — ответила она. Хотя слова тети были немного резкими и придирчивыми, она все же заботилась о ней. Когда Цуй Цинь выходила замуж, тетя постаралась сделать все как можно лучше. Конечно, она не могла относиться к ней, как к родной дочери, но Цуй Цинь была благодарна ей за то, что та вырастила ее. Что бы тетя ни говорила, Цуй Цинь всегда послушно соглашалась.
— Я вас услышала. Я сейчас вернусь. Берегите себя, тетя. Я навещу вас, как только у меня будет свободное время.
Госпожа Цуй нахмурилась и подтолкнула ее к выходу.
— Кому нужны твои визиты? Лучше позаботься о своем положении в семье Му. Когда ты там освоишься, и нам будет хорошо.
Цуй Цинь не знала, плакать ей или смеяться. Она взяла Юнь Би за руку и направилась к вторым воротам.
Проходя через крытую галерею, она столкнулась с кем-то.
Увидев, кто перед ней, Цуй Цинь побледнела и отступила на пару шагов. Юнь Би быстро встала перед ней, гневно глядя на высокого, крепкого мужчину.
— Господин Ли, что вы здесь делаете?
Ли Чжэн был племянником второй госпожи Северного Цуй и часто проводил время с молодыми господами семьи Цуй. Он несколько раз случайно видел Цуй Цинь и был очарован ее красотой.
Ли Чжэн опустил глаза, почти жадно глядя на бледное лицо Цуй Цинь, и ухмыльнулся.
— Цинь'эр, я всего лишь съездил в Хуэйчжоу, а ты уже стала женой помощника регента. Расскажи-ка, как ты охмурила Му Юэшэна? Разве мы не договаривались, что ты станешь моей наложницей? Му Юэшэн — жестокий и безжалостный человек. Разве тебе будет с ним хорошо?
От этих слов у Цуй Цинь чуть кровь из носа не пошла.
— Ты — наглый негодяй! Я никогда тебе ничего не обещала! Хватит лгать!
Ли Чжэн не рассердился, а лишь усмехнулся, вытерев пальцем слюну с уголка рта.
— Твоя тетя ради карьеры твоего кузена чуть не продала тебя мне. Что, не признаешь?
Лицо Цуй Цинь побелело. Она покачала головой.
— Не может быть!
Хотя ее тетя и была к ней строга, она не могла быть настолько бессердечной.
Ли Чжэн хитро улыбнулся, бесстыдно оглядывая ее фигуру.
— Цуй Цинь, как ты думаешь, что будет, если Му Юэшэн узнает, что женился на женщине, которая чуть не стала чьей-то наложницей?
Пальцы Цуй Цинь задрожали, губы потеряли цвет. Она покачнулась.
Юнь Би хотела было обругать его, но тут заметила фигуру, появившуюся в галерее. Это был Гэ Цзюнь, слуга Му Юэшэна.
Гэ Цзюнь с бесстрастным лицом быстро подошел к ним. Его низкий голос раздался раньше, чем он сам появился.
— Что вы здесь делаете, господин Ли? Не преграждайте дорогу моей госпоже.
Услышав этот голос, Ли Чжэн замер, поспешно отступил в сторону и, повернувшись к Гэ Цзюню, сказал с улыбкой:
— Произошло недоразумение. Я просто увидел свою кузину и решил ее поздравить. Правда, кузина? — он посмотрел на Цуй Цинь с вызывающим видом.
Лицо Цуй Цинь было бледным. Она схватила Юнь Би за руку, вышла из галереи и, не оглядываясь, направилась к Гэ Цзюню.
Когда она подошла, Гэ Цзюнь поклонился.
— Госпожа, повозка господина ожидает у главных ворот. Прошу вас пройти туда.
Он хотел, чтобы она ушла.
Цуй Цинь с тревогой посмотрела на него, но ничего не сказала и ушла.
Она не стала сразу выходить, а нашла уединенную беседку и села, пытаясь успокоиться. Гэ Цзюнь, вероятно, слышал их разговор и наверняка расскажет обо всем Му Юэшэну. Что, если Му Юэшэн подумает, что у нее до свадьбы были отношения с другим мужчиной?
Цуй Цинь не хотела заставлять Му Юэшэна ждать слишком долго. Немного успокоившись, она направилась к главным воротам. Не успела она выйти, как услышала, как молодой слуга спешит в главный зал с докладом:
— Беда! У молодого господина Ли из семьи Ли сломано два ребра! Он харкает кровью и без сознания лежит у вторых ворот!
У Цуй Цинь потемнело в глазах. Они с Юнь Би с тревогой переглянулись и с бледными лицами вышли за ворота.
Повозка Му Юэшэна стояла под деревом османтуса неподалеку от ворот. Когда Цуй Цинь подошла, Гэ Цзюнь уже вернулся к повозке. Он стоял с бесстрастным лицом, глядя прямо перед собой, словно ничего не произошло.
Цуй Цинь закрыла глаза и, стиснув зубы, села в повозку.
Му Юэшэн переоделся в белоснежный халат и сейчас читал, откинувшись на мягкую кушетку. Его лицо было красиво, как на картине. Он выглядел спокойным и невозмутимым. Его изысканная, утонченная аура успокаивала любого, кто находился рядом.
— Поехали, — приказал он, и повозка тронулась, медленно направляясь к дому Му.
Цуй Цинь сидела на табурете, теребя в бледных пальцах белоснежный платок. Поколебавшись, она решила, что лучше самой все рассказать, чем ждать, пока Му Юэшэн спросит.
— Муж, простите меня… — не успела она договорить, как слезы хлынули из глаз.
Му Юэшэн поднял на нее глаза. Сегодня Цуй Цинь сделала прическу замужней женщины. Украшения в волосах были неброскими: нефритовая шпилька из белого нефрита и несколько жемчужных цветов. Ее яркая красота в сочетании с этим элегантным нарядом делала ее еще более изысканной и неземной.
— Ты ни в чем не виновата. Зачем извиняться? — тихо спросил Му Юэшэн.
Цуй Цинь посмотрела на него заплаканными глазами, ее губы дрожали.
— Я… у меня с ним ничего не было. Я никогда никого не любила…
Она боялась, что Му Юэшэн ее неправильно поймет, и, закрыв лицо руками, горько заплакала.
Му Юэшэн не ожидал, что это так сильно ее расстроило. Неужели он был слишком суров с ней и напугал ее?
Его взгляд смягчился.
Он обнял ее и ласково прошептал:
— Я знаю. Я уже с ним разобрался. Он больше не посмеет тебя беспокоить.
Затем он добавил:
— Ты не виновата, что привлекаешь внимание. Я не сержусь на тебя. Не плачь.
Быть любимой — это прекрасно.
Сейчас, кроме него, ей не на кого было положиться. Она с таким трудом вышла замуж за мужчину, которого любила много лет, и хотела крепко держаться за него.
— Муж, в моем сердце всегда были только вы… — сказала она, уткнувшись лицом в его грудь, смущенно, но смело.
Му Юэшэн замер, услышав такое откровенное признание, и почувствовал, как в душе поднимаются незнакомые ему чувства.
Он никогда раньше такого не испытывал.
Он и Пэй Инь были друзьями детства. Их отношения были скорее дружескими, чем супружескими. Они обсуждали стихи, государственные дела, но между ними никогда не было романтических чувств. Пэй Инь знала, что ей осталось недолго жить, и была равнодушна к мирским удовольствиям. Кроме стихов и живописи, ее ничего не интересовало.
Она даже смеялась над ним, советуя взять несколько наложниц, чтобы он поскорее продолжил род Му. Он лишь отшучивался.
Только после свадьбы с Цуй Цинь он почувствовал, что нравится своей жене, что она заботится о нем, доверяет ему и даже зависит от него.
Это чувство было для него новым и немного смущающим, но в то же время странно приятным, словно выдержанное вино, которое становится все ароматнее.
После визита к родственникам Цуй Цинь Му Юэшэн был очень занят и возвращался домой поздно ночью.
Цуй Цинь заботилась о нем и старалась угодить.
Но прошло семь или восемь дней, а Му Юэшэн так и не прикоснулся к ней. Цуй Цинь начала волноваться. Он был уже не молод, им пора было заводить детей.
Говорили, что молодожены неразлучны, как клей и лак. В ту ночь Му Юэшэн вел себя совсем не так, словно у него были проблемы. Наоборот, он был сильным и выносливым. Ей было больно только в самом начале, а потом все было хорошо. Она даже смеялась над собой за то, что сомневалась в нем, а он потом ее хорошенько наказал.
Му Юэшэн уходил рано утром и возвращался поздно вечером, и Цуй Цинь не хотела его беспокоить. К тому же, ей было неловко говорить о таких вещах. В конце концов, старая госпожа заметила ее переживания и тихонько сказала ей:
— В нашей семье не придерживаются строгих правил. Ты — его жена, и у него нет наложниц. Что такого, если ты будешь немного смелее? Ему уже двадцать четыре. Старший в его возрасте уже двух сыновей имел. Цинь'эр, не стесняйся, действуй.
Глядя на старую госпожу, которая смотрела на нее с лукавой улыбкой, Цуй Цинь чуть челюсть не вывихнула от удивления.
Поговаривали, что княжна Чжаохуа была строгой и серьезной, очень ценила правила и не выносила неподобающего поведения женщин.
И вот теперь эта суровая и неприступная в глазах других старая госпожа подстрекала ее соблазнять мужа.
Цуй Цинь покраснела до корней волос. Вернувшись в свой двор, она начала ходить взад-вперед по комнате, не зная, что делать. Она хотела, но боялась.
Именно в этот день Му Юэшэн вернулся домой раньше обычного. А завтра у него был выходной — прекрасная возможность.
Цуй Цинь набралась смелости, сама испекла несколько видов пирожных, тщательно оделась и, взяв Юнь Би и корзинку с едой, отправилась в Павильон Носорожьей Воды на переднем дворе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|