Они молча закончили ужин.
Проводив Цинь Ланчэня, Цин И вернулась и сказала: — Госпожа, вы в последнее время какая-то странная.
— Странная? В чем?
— Сама не знаю. Просто мне кажется, что вы стали по-другому относиться к молодому господину.
Эти слова, сказанные без задней мысли, заставили Жуань Ишу вздрогнуть. Она почувствовала необъяснимое волнение.
— Наверное, потому что он часто помогает мне. Я просто отвечаю взаимностью, — прокашлявшись, сказала она.
— Тогда я пойду приготовлю постель. Вы пока снимите украшения.
Цин И, не придав значения ее словам, ушла.
Жуань Ишу сидела перед зеркалом. Наверное, она съела слишком много рисовых шариков в сладком вине, потому что ее щеки слегка покраснели.
Цинь Шочэнь полдня провел дома, предвкушая, как утром отправится в ямэнь и понаблюдает за Цинь Ланчэнем, попавшим в неловкую ситуацию. Однако, придя в ямэнь, он обнаружил, что все идет своим чередом. Управляющий сообщил, что вчера днем левый командующий вернулся и, лично посетив строительный двор, выдал разрешение и извинился за доставленные неудобства.
Цинь Шочэнь почувствовал неладное. Видя, как спокойно сидит за столом Цинь Ланчэнь, он послал слугу разузнать, что произошло вчера.
Вскоре слуга вернулся и тихо доложил: — В ямэне говорят, что левый командующий вчера срочно вернулся и лично отправился на строительный двор, чтобы выдать разрешение и извиниться.
— Что? — удивился Цинь Шочэнь. — Откуда он так быстро узнал?
— И… еще… левый командующий лишил вас права управлять делами, — пробормотал слуга, боясь навлечь на себя гнев господина.
— Невероятно! — взбешенный Цинь Шочэнь бросился к брату.
— Брат!
— Что случилось? — спросил Цинь Ланчэнь, не поднимая головы от документов.
— Что случилось?! Ты лишил меня полномочий, даже не предупредив! Я узнал об этом от слуг! Ты что, мне не доверяешь?!
— Раз уж ты все знаешь, то я не буду ходить вокруг да около. Ты будешь получать свое жалование, можешь приходить и уходить, когда захочешь, меня это не касается. Но тебе больше не нужно заниматься делами ямэня, — спокойно ответил Цинь Ланчэнь, продолжая работать с документами.
— Но… брат… ты должен объяснить мне причину! Даже император не может просто так лишить чиновника его должности! — рассмеялся Цинь Шочэнь.
Цинь Ланчэнь медленно поднял голову и, глядя прямо на него, сказал: — Ты сам прекрасно знаешь причину. Ты не воспользовался данной тебе властью, так что я решил забрать ее, чтобы не затруднять других.
Этими словами он дал понять, что знает о вчерашнем инциденте. Цинь Шочэнь сначала опешил, затем возразил: — Брат, постой! Ты же сам настаивал, чтобы я во всем советовался с тобой! Я не выдал разрешение строительному двору, потому что слушался тебя!
— Тогда почему ты не нашел меня? Почему не послал кого-нибудь из моих слуг? Ты специально затянул это дело, хотя прекрасно знал, к чему это приведет, — холодно спросил Цинь Ланчэнь.
— Я… — Цинь Шочэнь хотел что-то сказать, но брат перебил его.
— Ты сам виноват. Иди домой и подумай о своем поведении. — Цинь Ланчэнь снова склонился над документами.
Цинь Шочэнь, понимая, что неправ, вышел.
Его первый план провалился. Цинь Шочэнь был разочарован. Раз ему все равно нечего делать в ямэне, он велел приготовить повозку и отправился к дяде.
— Шочэнь, ты вернулся несколько дней назад, почему только сейчас решил навестить дядю? — Цинь Яньси сидел в комнате, куря благовония и попивая чай. Увидев племянника, он поспешил предложить ему угощения.
— Мой дорогой брат в первый же день моей работы лишил меня полномочий. Вот, решил зайти к тебе, раз у меня появилось свободное время, — с досадой сказал Цинь Шочэнь, усаживаясь и наливая себе чаю.
Цинь Яньси, видя его состояние, догадался, в чем дело. Этот племянник всегда был избалованным и своевольным. Даже после ссылки он не изменился. Он пытался навредить Цинь Ланчэню, но был слишком глуп и прямолинеен. Все его эмоции были написаны на лице. Такими людьми легко управлять.
— Шочэнь, не обижайся, но сейчас твой брат в фаворе. Даже если ты найдешь на него какой-нибудь компромат, это ничего не даст. К тому же, твой отец поддерживает его. Иначе почему твоя мать до сих пор не стала главной женой? — с улыбкой сказал Цинь Яньси.
Цинь Шочэнь с грохотом поставил чашку на стол. Дядя был прав. Даже с помощью матери и дяди он был всего лишь никчемным мажором. А Цинь Ланчэнь… он пользовался расположением императора. Чтобы победить его, нужно было ударить по самому больному месту.
— Что же мне делать, дядя?
Цинь Яньси промолчал и налил ему чаю. Кипяток выплеснулся из чашки и потек по столу.
— Что вы делаете…? — не понял Цинь Шочэнь.
— Твой брат сейчас как эта чашка, а благосклонность императора — как этот кипяток. Если лить слишком много, вода выплеснется и обожжет его.
— Вы хотите сказать, что он сам…
Цинь Яньси кивнул. — Сейчас он в фаворе у императора, многие чиновники ищут его расположения. Если так пойдет и дальше, вокруг него образуется группа сторонников. А император не любит, когда чиновники сбиваются в группы. Тогда нам даже не придется ничего делать, император сам с ним разберется.
Цинь Шочэнь задумчиво кивнул.
— А что мне делать сейчас?
— Просто жди и слушайся его во всем. Пусть он подумает, что ты не представляешь для него угрозы. А потом тайно собирай доказательства его связей с другими чиновниками.
— Спасибо, дядя, — Цинь Шочэнь поднял чашку. — Вы дали мне ценный совет.
— Не стоит благодарности. Я всегда тебя любил. Шочэнь, не разочаруй меня, — Цинь Яньси улыбнулся и чокнулся с ним.
— Конечно, дядя, — Цинь Шочэнь с удовольствием выпил чай. Цинь Яньси смотрел на него с многозначительной улыбкой.
— Господин, зачем вы даете советы второму молодому господину? — спросил слуга, приготавливая постель и помогая Цинь Яньси разуться.
— Этот Цинь Шочэнь кажется умным, но на самом деле он глупец. Он повторяет все, чему его учат. Я использую его, чтобы избавиться от Цинь Ланчэня, — ответил Цинь Яньси, закрыв глаза.
— А что потом? Он, кажется, уверен, что вы поможете ему стать главой семьи.
— Ха! Он не достоин этого! Он глуп, как и его мать. Они — всего лишь пешки в моей игре. Думают, что смогут получить наследство Цинь? Как смешно! — усмихнулся Цинь Яньси.
— Вы очень проницательны, господин.
— Его мать была простой служанкой. Я купил ее в публичном доме, научил ее манерам и сделал наложницей. Она должна быть благодарна судьбе, — продолжал Цинь Яньси, наслаждаясь массажем.
Он вспоминал свои скитания, холодного и жестокого отца, мать, которую никогда не видел. Он не винил себя ни в чем. Он винил судьбу, заставившую его столько страдать. Разве он не заслужил титул Цинь Гогуна после всех этих испытаний?
(Нет комментариев)
|
|
|
|