Служанка Цю Юэ подметала двор у покоев Лю Сяоюнь. Увидев, как другие служанки выходят из дома и молча расходятся с метлами в руках, она направилась к задней части двора, где почти никого не было.
Найдя нужный кирпич в стене и убедившись, что ее никто не видит, она осторожно вытащила его, приложила глаз к отверстию и стала наблюдать за происходящим в комнате.
Лю Сяоюнь и Цинь Шочэнь долго о чем-то разговаривали. Цю Юэ, услышав обрывки их разговора и заметив приближающихся служанок, быстро вернула кирпич на место и принялась подметать опавшие лепестки.
— Кто здесь?
К ней подошла старшая служанка Лю Сяоюнь.
— Я увидела, что здесь никто не убирает, и решила подмести, — ответила Цю Юэ.
Служанка окинула ее взглядом, не заметив ничего подозрительного, и сказала: — Сегодня вернулся второй молодой господин, и госпожа в хорошем настроении. Она разрешила всем отдохнуть. Как закончишь, можешь идти.
— Спасибо, — покорно ответила Цю Юэ. Дождавшись, когда служанка уйдет, она отложила метлу и тихонько вышла со двора.
— Что они замышляют? — спросила Жуань Ишу, закрывая крышку чайника, и посмотрела на Цю Юэ.
— Второй молодой господин говорил очень тихо, я услышала только, как наложница Лю сказала, что император обязательно накажет старшего молодого господина. И что это дело касается благосостояния народа, поэтому даже господин Цинь не сможет заступиться за него, — Цю Юэ, опустив голову, передала Жуань Ишу все, что ей удалось услышать.
— Хорошо. Иди. И в дальнейшем будь внимательна, — Жуань Ишу кивнула Цин И, веля ей дать Цю Юэ награду.
— Я не смею принять ее, госпожа. Если бы не вы, моя мать умерла бы от болезни в деревне. Я служу вам и не жду никакой награды, — Цю Юэ отказывалась.
Цин И, переглянувшись с госпожой, положила серебро в руку Цю Юэ.
— Возьми. Я посылала лекаря к твоей матери. Он сказал, что ей лучше. В конце месяца ты сможешь навестить ее.
— Благодарю вас, госпожа! Я буду служить вам верой и правдой! — Цю Юэ поклонилась и вышла.
— Быстро найди Чжоу Цэня и расскажи ему все, что ты слышала. Пусть он предупредит молодого господина, — велела Жуань Ишу Цин И.
— Слушаюсь, — Цин И поспешила выполнить приказ.
Жуань Ишу сидела за столом. Она уже поправилась, и эта болезнь помогла ей понять кое-что важное. Теперь только она могла отомстить за сестру. Даже с помощью Цинь Ланчэня ей будет трудно справиться с Лю Сяоюнь, которая имела большое влияние в Резиденции. Без убедительных доказательств она не только не сможет наказать ее, но и сама может пострадать.
Поэтому ей приходилось терпеть, собирая улики, чтобы разоблачить Лю Сяоюнь.
Жуань Ишу сжимала в руке платок, вышитый ее бабушкой. Бабушка была дочерью торговца шелком и славилась своим искусством вышивки. Она подарила по платку каждой из внучек. На платке сестры был вышит лотос, а на ее — гибискус.
В детстве Жуань Ишу потеряла свой платок, и сестра, выходя замуж, отдала ей свой.
— Шу’эр, я теперь замужем. Возьми мой платок. Бабушка с небес будет защищать тебя, и ты тоже скоро выйдешь замуж.
Жуань Ишу словно видела перед собой лицо сестры. Боль и горечь постепенно уступали место оцепенению. — Сестра, бабушка защитит и тебя, — прошептала она.
Цин И добежала до кабинета и, увидев Чжоу Цэня, сидящего на веранде, хлопнула его по плечу.
— Ай! Кто здесь?! — Чжоу Цэнь резко обернулся, увидел Цин И и нахмурился. — Почему ты всегда так шумишь? Неужели… с госпожой Жуань что-то случилось?
— Нет! Дело в вашем господине! Ой, некогда объяснять! Где Цинь Ланчэнь? Отведи меня к нему!
— Молодой господин встретился с господином Ци в Башне Цзючунь. Он не взял меня с собой. Пошли скорее! — Чжоу Цэнь спрыгнул с веранды, и они выбежали со двора.
Жуань Ишу уже подготовила повозку. — Поезжайте быстрее, — сказала она, увидев Чжоу Цэня.
Чжоу Цэнь кивнул и вместе с Цин И помчался в Башню Цзючунь.
— Молодой господин! Цин И говорит, что у нее срочное дело! — Чжоу Цэнь ворвался в комнату, где сидели Цинь Ланчэнь и Ци Юань.
— Приветствую молодого господина Цинь. У меня срочное дело. Можно…
Цин И не решалась говорить при посторонних. Цинь Ланчэнь, заметив это, махнул рукой. — Говори, не стесняйся.
— Второй молодой господин что-то задумал в ямэне. Он сказал, что это дело касается благосостояния народа, и если он это сделает, император накажет вас. Я не знаю подробностей, но моя госпожа просила вас срочно приехать.
Цинь Ланчэнь, выслушав ее, хотя и не понял, в чем дело, но почувствовал неладное. Он встал, чтобы уйти, но, сделав пару шагов, обернулся и извинился перед Ци Юанем.
— Прости, я должен идти. Мы обязательно встретимся еще раз.
— Иди, иди. Я допью вино и тоже пойду, — улыбнулся Ци Юань и проводил его взглядом.
— Хм, все друг другу помогают, и только я сижу без дела. Эй, слуга! Принеси еще говядины! Нельзя же так вино переводить! — пробормотал Ци Юань, щелкая семечки и глядя вслед удаляющейся повозке. Он улыбнулся.
Приехав в ямэнь, Цинь Ланчэнь сразу же нашел управляющего. — Сегодня приходили люди из Министерства работ? С кем встречался правый командующий?
Управляющий сидел, хмурясь. Увидев Цинь Ланчэня, он поспешил к нему. — Господин, мы как раз собирались послать за вами! Утром, как только вы ушли, пришли люди из Министерства работ. Они просили вашего разрешения на использование городской стражи для очистки рва. Это обычная формальность. Если вас нет, они могут обратиться к правому командующему. Но он отказался выдать разрешение, сказав, что будет ждать вас. Люди из Министерства работ очень волновались и… ушли.
Голос управляющего затих. Он предчувствовал неприятности.
— Чжоу Цэнь, поехали на строительный двор.
— Прошу прощения за поведение моего брата, господин, — сказал Цинь Ланчэнь, кланяясь начальнику строительного двора. К счастью, тот оказался разумным человеком.
— Не стоит извиняться, господин Цинь. Можно мне кое-что сказать?
— Конечно.
— Ваш брат только сегодня приступил к своим обязанностям, и такие ошибки простительны. Но он утром намеренно ссылался на вас. Позвольте мне сказать прямо: если бы вы сегодня не приехали, император наказал бы вас. — Старик погладил бороду. — Вы умный человек, господин Цинь, думаю, вы понимаете, что я хочу сказать.
— Конечно, благодарю вас за совет. Я буду осторожнее.
— Молодой господин, — обратился Чжоу Цэнь к Цинь Ланчэню по дороге домой, — второй молодой господин в первый же день так подставил вас.
— Хорошо, что Цин И предупредила меня. Иначе это могло бы плохо кончиться. Особенно если бы мой дядя вмешался и все раздул.
— Да. Но я так торопился, что забыл спросить, откуда госпожа Жуань узнала о планах второго молодого господина.
— В любом случае, мы должны ее поблагодарить. Зайдем к ней, когда вернемся.
— Хорошо.
Закончив со всеми делами, Цинь Ланчэнь вернулся домой как раз к ужину. Он принес с собой коробку сладостей.
Войдя во двор, он увидел Жуань Ишу, сидящую за столом. Служанки из кухни только что принесли ужин, и Цин И расставляла блюда.
— Как раз вовремя, господин Цинь, — улыбнулась Жуань Ишу.
— Сегодня я должен поблагодарить вас, госпожа Жуань, — улыбнулся Цинь Ланчэнь, ставя коробку на стол.
— Не стоит благодарности, господин Цинь. Я сделала то, что должна была.
— Но откуда вы узнали о планах Шочэня?
— Несколько дней назад я услышала, как служанка из покоев наложницы Лю плачет во дворе. Я позвала ее и спросила, что случилось. Оказалось, что ее мать тяжело больна, а наложница Лю не отпускает ее домой. Я помогла ей и попросила сообщать мне, если она услышит что-нибудь интересное.
Цинь Ланчэнь кивнул. Он догадывался, что у Жуань Ишу есть шпионка в покоях Лю Сяоюнь. Но он не ожидал, что она так откровенно расскажет ему об этом.
— Сегодня вернулись люди, которых я послал на поиски вашей сестры, — сказал Цинь Ланчэнь, помолчав. — Но… они ничего не нашли…
Хотя Жуань Ишу старалась не подавать виду, Цинь Ланчэнь заметил, что в ее глазах мелькнула надежда. Ему было больно ее разочаровывать.
— Не волнуйтесь. Я послал людей в более отдаленные места. Мы обязательно что-нибудь узнаем.
Жуань Ишу опустила глаза и улыбнулась. — Ничего страшного. Я и не надеялась. К тому же… отсутствие новостей — это тоже хорошо. По крайней мере, мы не знаем наверняка, что сестра… мертва.
Цинь Ланчэнь кивнул, сказал несколько утешительных слов и собрался уходить.
Вдруг Жуань Ишу подняла на него глаза. — Господин Цинь, раз уж вы здесь, присоединяйтесь к нам. Не стоит беспокоить Чжоу Цэня.
Цинь Ланчэнь замер, затем медленно сел за стол. — Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|