Глава 7. Бедная Чунь Юй

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пиршество по случаю дня рождения госпожи Фань продолжалось до самой ночи. Проводив гостей, госпожа Фань вернулась в свой двор совершенно измученная. Вспомнив о сегодняшнем падении Цзинь Минь в воду, она вновь ощутила прилив ненависти. Затем она вспомнила слова лекаря о «втором падении в воду», и на душе у нее стало неспокойно. Ей все время казалось, что Цзинь Минь что-то затевает. — Матушка Фань, сходи спроси у Чунь Юнь, получше ли сестрице Минь?

В глазах матушки Фань мелькнул острый блеск. Кивнув, она направилась в маленький дворик Цзинь Минь.

— Матушка Фань, в последнее время с барышней ничего особенного не происходило. Просто… просто… я и сама не могу точно сказать, — увидев, что матушка Фань пришла к ней, Чунь Юнь очень обрадовалась. Она была готова на все, лишь бы не оставаться рядом со второй барышней.

— Просто что? Если ты не выполнишь поручение госпожи как следует, то и не мечтай вернуться к ней на службу. Говори быстро! — видя, что та мнется, матушка Фань подумала, что Цзинь Минь действительно что-то скрывает, и стала торопить Чунь Юнь.

— Да ничего особенного с барышней. Просто в последнее время она как будто стала меньше говорить и уже не такая шаловливая, как раньше.

Что это еще за новости? Матушка Фань задумалась. — Подумай еще, было ли что-нибудь странное? Даже самую мелочь должна мне рассказать! Если из-за тебя сорвется важное дело госпожи, можешь и не мечтать вернуться.

— А! Сейчас подумаю, — Чунь Юнь вздрогнула. Больше всего она боялась оставаться рядом с этой нелюбимой госпожой второй барышней — в будущем это точно не сулило ничего хорошего. Она напрягла все свои извилины, отчаянно пытаясь что-то вспомнить. — Точно! Однажды Чунь Юй поддерживала барышню, а та была вся закутана в большую накидку. Да, вот в эту, что сегодня сушится во дворе. Тогда она была очень плотно укутана, а потом, спотыкаясь, вернулась во внутренние покои. Было такое чувство, будто барышня перепила вина, но это же невозможно, ей всего восемь лет, — глазки Чунь Юнь забегали, и, что-то вспомнив, она добавила: — О, точно, в тот день был день рождения барышни, возможно, она тайком выпила вина.

— В день рождения? — пробормотала матушка Фань.

— Что? — Чунь Юнь не расслышала и поспешно переспросила.

— Ничего. Такое важное дело, в следующий раз не забывай сообщать мне раньше. Какая же ты глупая, — выругалась матушка Фань и, развернувшись, ушла.

Оставшись одна, Чунь Юнь от злости топнула ногой. Откуда ей было знать, что о таких мелочах тоже нужно докладывать? Эта старая карга Фань посмела назвать ее глупой! Вот вернется она к госпоже, тогда уж точно с ней расправится!

Тем временем Цзинь Минь, выслушав слова настоящей Цзинь Минь, слегка вздохнула про себя: «У детей в древности действительно слабая психологическая устойчивость».

Настоящая Цзинь Минь, закончив говорить, не попрощалась и не просила поминать ее или что-то в этом роде. Ее голос просто исчез.

Цзинь Минь не знала, было ли это ее галлюцинацией, или настоящая Цзинь Минь явилась ей во сне. Но она сама была переселенкой, переродившейся в этом теле, поэтому в душе поклялась: раз уж она заняла твое тело, то в будущем исполнит твое желание и найдет твою родную мать в благодарность за дар тела.

Сегодня был насыщенный день: прием гостей, падение в воду. Цзинь Минь очень устала и вскоре заснула.

Когда на следующий день рассвело, у нее был заложен нос и тяжелая голова. Цзинь Минь вздохнула: «Эх, простудилась».

— Барышня проснулась! Сестрица Чунь Юй, барышня проснулась! — радостно закричала Ся Юй, дежурившая рядом.

Чунь Юй отдернула занавеску и вошла. — Не шуми так, не пугай барышню, — она помогла Цзинь Минь сесть на кровати. — Барышня, вы так напугали служанку! Вам сейчас лучше?

— Да, кхе-кхе, намного лучше, — заговорив, Цзинь Минь обнаружила, что и голос у нее немного охрип. — Принеси лекарство, я выпью.

Чунь Юй немного удивилась. Раньше барышня пила лекарство только после долгих уговоров, а сегодня сама попросила. Но потом она вспомнила, что с того дня рождения, когда барышня узнала ту правду, она словно за одну ночь повзрослела и стала гораздо рассудительнее. Успокоившись, она повернулась и велела младшей служанке принести лекарство.

Лекарство принесла Ся Юнь, служанка второго ранга. Обычно она мало говорила и редко приближалась к Цзинь Минь, была очень незаметной.

Чунь Юй взяла ложку, собираясь накормить Цзинь Минь, но та махнула рукой. — Я сама выпью. Кхе, сколько можно пить по ложечке? — Сказав это, она взяла чашку с лекарством и выпила залпом. Ее маленькое, с ладошку, личико сморщилось от горечи, как хризантема.

Ся Юй, видя, как скривилась барышня, поспешно подала ей цукат. — Барышня, скорее съешьте сладкий финик.

— Вот Ся Юй хорошая, а Чунь Юй только горькое мне дает, — выпив чашку горячего лекарства, Цзинь Минь почувствовала, что горлу стало намного легче.

Чунь Юй все еще пребывала в изумлении от того, что барышня выпила лекарство залпом. Когда-то барышня и глотка горького лекарства сделать не могла, а теперь ее вынудили… На сердце стало невыносимо горько, и она на мгновение растерялась. Ся Юй толкнула Чунь Юй локтем. — Барышня, посмотрите, сестрица Чунь Юй из-за ваших слов расстроилась.

— Ха-ха-ха…

В комнате на мгновение воцарилось веселье. Ся Юнь, принесшая лекарство и стоявшая в стороне, с завистью смотрела на эту дружную троицу — госпожу и служанок.

Во дворе госпожи Фань.

— Ты говоришь, сестрица Минь в свой день рождения тоже упала в воду? — Госпожа Фань, выслушав матушку Фань, была несколько удивлена. Она не могла понять, почему Цзинь Минь упала в воду в тот день и почему скрывала это от других.

Неужели сестрица Ци столкнула сестрицу Минь в воду, чтобы выместить злость? Госпожа Фань ломала голову, но никак не могла предположить, что Цзинь Минь могла подслушать их с господином разговор, потому что считала, что, зная характер Цзинь Минь, та, узнав такое, непременно устроила бы большой скандал.

— Госпожа, это дело нужно расследовать? Не дай бог вторая барышня выкинет какой-нибудь фокус, и в итоге господин обвинит госпожу в плохом воспитании, — согнувшись, тихо сказала матушка Фань.

— Да, пойди позови Чунь Юй из двора сестрицы Минь и расспроси ее, — рассеянно ответила госпожа Фань. Она не считала это чем-то важным, просто ей было неприятно, что Цзинь Минь что-то от нее скрывает.

— Да, госпожа, служанка сейчас же пойдет и позовет Чунь Юй для допроса. Скажу, что хотим узнать о здоровье второй барышни.

В передней зале двора Гуанья госпожа Фань сидела в кресле из сандалового дерева и смотрела, как матушка Фань допрашивает стоящую на коленях Чунь Юй.

— Пак! — Матушка Фань дала Чунь Юй пощечину, а затем плюнула на пол. — Все еще смеешь упрямиться? Говори быстро, вторая барышня в день своего рождения упала в воду или нет? Если будешь и дальше скрывать, и господин узнает, что ты так пренебрегала второй барышней, с тебя шкуру спустят!

Услышав угрозы матушки Фань, Чунь Юй задрожала всем телом. Она взглянула на сидевшую во главе стола госпожу Фань, чье лицо не выражало никаких эмоций, и от страха рухнула на пол. Как ей было не бояться? Она была всего на два года старше барышни, ей было всего десять лет!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Бедная Чунь Юй

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение