Глава 15: В аэропорт

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я не стал долго думать и пригнулся. Хотя у Наня очень глубокий ум, я верил, что он не причинит мне вреда.

— Что случилось? — спросил я.

— Впереди минивэн, — сказал Нань.

— В такое время заезжать на минивэне в деревню — это точно странно. — Я посмотрел на Мужчину в очках. — Ты знаешь, чья это машина? — спросил я его.

— Кажется, это машина людей босса, они забрали твою семью.

— Похоже, мы нашли кратчайший путь в Нанкин.

— Быстро иди и договорись с ними, иначе... — Я вытащил кинжал из-за пояса и помахал им перед Мужчиной в очках.

Мужчина в очках тут же испугался и сказал: — Хорошо, я сейчас же выйду.

— Не вздумай хитрить, иначе твоя участь будет хуже, чем у твоих подручных, — злобно сказал я.

Мужчина в очках вышел и сделал жест, чтобы машина остановилась. Из минивэна вышли трое головорезов в чёрном. — Что случилось? Почему так долго не докладываешь о ситуации? — спросил один из них.

— Произошла небольшая заминка, но я всё же поймал людей, — сказал Мужчина в очках, указывая на наш минивэн. — Отлично, — сказал один из головорезов и велел двум другим подойти к нашему минивэну, чтобы проверить груз.

Я, Мужланка и Нань одновременно достали пистолеты. Сейчас будет победа или смерть. Если бы те трое головорезов узнали, что мы устроили засаду, наши шансы на выживание были бы невелики.

Шаги становились всё ближе. Один из головорезов собирался открыть дверь машины. Похоже, мои опасения были напрасны. Даже самые умные люди порой ошибаются, и эти трое головорезов не были исключением.

В тот момент, когда они открыли дверь, я и Мужланка направили пистолеты на дверной проём. Столкнувшись с внезапной опасностью, люди неизбежно паникуют, но эти головорезы отреагировали очень быстро, тут же вытащив кинжалы из-за бедра. К сожалению, скорость обычного человека не сравнится со скоростью пули; даже если бы они немедленно бросились в атаку, мы с Мужланкой успели бы их застрелить первыми.

Но головорезу, который остался на водительском сиденье, повезло меньше. Когда он просунул голову внутрь, Нань поднялся и свернул ему шею. Отчётливый хруст костей заставил всех содрогнуться.

Всё произошло быстро и без промедления. Те двое головорезов, увидев такое, опустили свои кинжалы и подняли руки.

Затем Нань вышел из водительского кресла, подозвал Мужчину в очках и, вытащив кинжал, перерезал горло Мужчине в очках и одному из головорезов.

— Зачем так? Они же уже сдались, почему ты их убил? Разве они не могли быть полезны? — спросил я Наня.

— Лишний враг — лишняя опасность. Одного, кто может быть полезен, вполне достаточно, — холодно сказал Нань.

Глядя на его бесстрастное лицо и леденящий взгляд, я понял, что Нань привык убивать. Теперь он был похож на бездушную машину для убийств. Впрочем, какое я имел право называть кого-то хладнокровным и жестоким, ведь на моих руках тоже было три жизни.

Мы сели в машину, которую привезли головорезы, и велели оставшемуся головорезу показать дорогу к месту встречи.

Пока машина ехала, мы молчали. Мы даже слышали вой живых мертвецов на дороге, и эта тишина была леденящей.

Наконец мы прибыли к месту назначения. Это оказался аэропорт, где стоял вертолёт, а рядом с ним десять человек с оружием, направленным в нашу сторону.

— Ты сейчас конвоируешь нас внутрь, — сказал Нань оставшемуся головорезу.

Головорез кивнул.

— Почему ты просишь его конвоировать нас внутрь? — спросила Мужланка.

— Снаружи вертолёта десять человек охраняют, а внутри ещё наёмники. Если мы не притворимся, что нас конвоируют, ты хочешь штурмовать их напрямую? Глупая, — сказал Нань.

Мужланка надула губы.

Ох, как же так, даже Мужланка делает такие жесты! Спасите, мне нужно промыть глаза.

Мы продолжили по плану. Когда мы вышли из машины и прошли половину пути, головорез, которого мы использовали, вдруг громко закричал: — Быстро стреляйте, они убили всех, кроме меня! — Столкнувшись с таким внезапным поворотом событий, я был ошеломлён. Чёрт, на посторонних всё-таки нельзя полагаться.

Сказав это, люди у вертолёта уже направили на нас оружие...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение