Круговорот (Часть 2)

— Я не знаю, — Юй Цзиншу раздражённо потёрла лоб. — В книгах пишут, что в одном времени не может существовать два одинаковых человека. Раз появилась я, значит, та, другая, исчезла. Я всё та же, просто у меня появились новые воспоминания, и я стала старше на восемь месяцев. Но в моей памяти ничего особенного за эти восемь месяцев не произошло. Может, это параллельная вселенная? Тогда увижу ли я Бай Сюцая у беседки Линьцзян через восемь месяцев?.. Ой, мам, не спрашивай меня больше, я не знаю! Всё так запутано, у меня голова раскалывается…

— Хорошо, хорошо, не буду, — мать обняла дочь. Она и сама была в растерянности, не зная, что делать. Она позвонила мужу и попросила его приехать. Отец оказался человеком с невероятной способностью воспринимать новое. Выслушав всю историю, он сразу поверил дочери и даже пошутил:

— Если рассказать об этом, получится одна из величайших загадок мира.

— Ты что, с ума сошёл? Об этом нельзя рассказывать! — возмутилась мать.

— Да я пошутил, дорогая, не сердись, — отец махнул рукой.

Юй Цзиншу невольно улыбнулась, но, обнимая Бай Юньжуя, снова загрустила.

— И что теперь делать?

— А что вы хотите делать? Жить дальше, как жили, — сказал отец, глядя на зациклившихся на проблеме жену и дочь. — Цзинцзин вернулась, жизнь должна войти в нормальное русло. А что касается маленького Жуйжуя… Ну, ничего страшного, усыновим ещё одного ребёнка. Пусть составит компанию Цзинцзин, это же хорошо!

— Папа, ты самый лучший! — с наигранной благодарностью воскликнула Юй Цзиншу.

— Только папа хороший, а мама, значит, нет? — спросила мать с лёгким укором.

Юй Цзиншу чмокнула мать в щёку и сказала с улыбкой:

— Только мама хорошая! Мамочка, я так скучала по тебе там, в прошлом… Хотя, нет, со мной был маленький Жуйжуй, — она крепко поцеловала Бай Юньжуя в щёку. — Жуйжуй, это мама, — она указала на мать. — А это папа, — она указала на отца. — Поздоровайся с папой и мамой, хороший мальчик.

Бай Юньжуй прижался к Юй Цзиншу. Он уже немного освоился и перестал бояться. Услышав слова Юй Цзиншу, он послушно позвал:

— Мама… Папа…

Он понял, что эти двое — родители сестры. С этой мыслью в его взгляде появилась нежность.

Родители Юй Цзиншу полюбили Бай Юньжуя, как родного. Он был таким смышлёным, послушным и очаровательным, что они, казалось, баловали его даже больше, чем собственную дочь.

Близился Новый год. Отец решил заняться оформлением документов на усыновление Бай Юньжуя в следующем году. Пока же он купил ему всё необходимое: одежду, обувь, игрушки. Волосы Бай Юньжуя, по настоянию Юй Цзиншу, решили не стричь. Всё нужно делать постепенно, Бай Юньжую нужно время, чтобы привыкнуть к новой жизни.

В канун Нового года семья лепила пельмени. Мать и дочь хлопотали на кухне. Бай Юньжуй с длинным хвостом, в красном свитере с высоким воротником и чёрных ботиночках, с розовыми губками и ясными глазами, выглядел даже красивее, чем многие девочки. Но вёл он себя совсем не по-девичьи. С игрушечным пистолетом наперевес он бегал по дому за «врагом» — хомячком Чжунъюань Идяньхуном, важно выкрикивая:

— Ты окружён! Бросай оружие и сдавайся!

Последние несколько дней он вместе с Юй Цзиншу смотрел мультфильм «Черный кот — детектив», который ему очень понравился. Он часто повторял фразы из мультфильма, воображая себя полицейским, и с удовольствием играл с хомячком и Юй Цзиншу в полицейских и разбойников. В комфортной и свободной атмосфере современной жизни его живой и озорной характер начал проявляться всё ярче. Юй Цзиншу была рада этим переменам — дети должны быть активными.

— Та-та-та! Та-та-та! Та-та-та! — Бай Юньжуй изображал стрельбу из пулемёта. Вышедшая из кухни Юй Цзиншу «получила ранение» и, схватившись за сердце, «погибла». Следом вышла мать и, брезгливо пнув дочь ногой, сказала:

— Вся в пыли!

На полу лежал ковёр, пыли было немного. Юй Цзиншу, закрыв глаза, продолжала притворяться мёртвой, игнорируя мать. Дома она всегда вела себя раскованно. Отец на секунду оторвался от телевизора, посмотрел на них и, улыбнувшись, продолжил смотреть.

— Жуйжуй, хватит играть, пошли кушать пельмени! — мать ласково позвала мальчика, а затем обратилась к мужу: — Дорогой, иди есть пельмени, выключи телевизор.

Юй Цзиншу тихонько цокнула языком. Вот, даже спустя столько лет они всё ещё сюсюкаются. Не надоело им? Фу! Однако сама она широко улыбалась.

— Хорошо, мама, — Бай Юньжуй всем своим видом демонстрировал любовь к новым родителям, хотя, конечно, Юй Цзиншу он любил больше. Он подбежал к ней, встал на колени рядом и, слегка толкнув её, сказал: — Сестра, вставай.

Юй Цзиншу, войдя в роль, с закрытыми глазами пробормотала:

— Как же разбудить Белоснежку, которая отравилась ядовитым яблоком, мой маленький принц?

Бай Юньжуй поцеловал её в щёку и тихо спросил:

— Сестра, я — маленький принц?

— Конечно! — подтвердила Юй Цзиншу, обняла его и рассмеялась. Родители тоже смотрели на них с улыбкой.

За окном без устали падал снег. Из окон дома лился тёплый свет, доносились весёлые голоса и смех, согревая холодную зимнюю ночь.

Том 2

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение