Начитавшись уся-романов и насмотревшись фильмов, Юй Цзиншу наконец-то на собственном опыте узнала, что значит «летать по крышам и стенам». Ее держали за пояс, перелетая с места на место, и она дрожала от страха, боясь упасть, но в то же время испытывала восторг и удивление. Среди всех этих переживаний она думала: «Неужели на древних героев не действует земное притяжение? Просто невероятно!»
Они спрятались на крыше поминального зала семьи Бай. Юй Цзиншу не выдержала и тихонько пожаловалась: — Я все-таки молодая и хрупкая девушка! Как можно таскать меня за пояс, как мешок с картошкой? Это ни капли не элегантно, не изящно, весь мой образ насмарку! И где твои манеры, дядюшка? Совсем не умеешь обращаться с девушками…
Му Тун шевельнул пальцем, и мир вокруг Юй Цзиншу погрузился в тишину. Молодая и хрупкая девушка, возмущенная до глубины души, показала Му Туну средний палец. Затем, взявшись двумя пальцами за черепицу, она попыталась ее приподнять, но большая рука снова накрыла ее руку.
— Что такое? — Юй Цзиншу нахмурилась, пытаясь выразить свое недовольство мимикой. Конструкция древних домов отличалась от современных: приподняв черепицу, можно было увидеть, что происходит внутри. Она хотела сначала посмотреть, чем занимается Се, а потом уже действовать по намеченному плану.
Му Тун загадочно улыбнулся, но руку не убрал и ничего не объяснил. Юй Цзиншу, сморщив нос, попробовала приподнять другую черепицу, но ее снова остановили. После нескольких таких попыток Юй Цзиншу не выдержала и изо всех сил дернула Му Туна за бороду. Му Тун не ожидал такого поворота событий, и на его глазах от боли выступили слезы. Юй Цзиншу, довольно усмехнувшись, быстро приподняла черепицу, заглянула внутрь и тут же закрыла ее обратно. С растерянным видом она посмотрела на ухмыляющегося Му Туна и указала на свое горло.
Му Тун понял, сдерживая смех, освободил ее акупунктурную точку. И тут же услышал, как Юй Цзиншу тихо выругалась: — Вот черт…
А все потому, что в поминальном зале разворачивалась сцена интимной близости.
Благодаря своему острому слуху Му Тун прекрасно слышал, что происходило внутри, поэтому и останавливал Юй Цзиншу, чтобы уберечь ее от подобного зрелища. Ситуация была крайне неловкой, и Му Тун не знал, как ее объяснить. Он, будучи человеком скрытным, просто прикрыл свое смущение улыбкой, и никто не заметил ничего необычного. Однако реакция Юй Цзиншу совершенно выбила его из колеи. Да, люди из мира боевых искусств не придают значения мелочам, но чтобы девушка, увидев такое, оставалась спокойной и даже могла ругаться — это было слишком. Судя по ее виду, она прекрасно понимала, что происходит, и для незамужней девушки это было несколько… чересчур.
Му Тун цокнул языком, размышляя, откуда взялась эта его внезапная племянница. Он, будучи человеком широких взглядов и проницательного ума, перестал чувствовать себя неловко. Глядя на Юй Цзиншу, он испытывал лишь растущее любопытство.
Не тратя времени на разговоры, они начали действовать по плану. Му Тун ударом ладони погасил свечи в поминальном зале. Застигнутые врасплох любовники замерли. Се испуганно вскрикнула: — Ван Цзи…
— Кто там?! — дрожащим голосом крикнул Ван Цзи, чувствуя, что его вот-вот разоблачат.
Юй Цзиншу, одетая в просторную белую рубашку, с распущенными волосами, закрывающими лицо, медленно спускалась на веревке, которую держал Му Тун. Она парила за окном, словно призрак.
Лунный свет падал на Юй Цзиншу, отбрасывая на бумажную ширму окна ее тонкую, вытянутую тень, которая покачивалась, как привидение.
Се коротко вскрикнула и, схватив одежду, прижалась к Ван Цзи.
Юй Цзиншу, изменив голос, тихонько произнесла: — Же…на… — Звук, дрожащий на кончике ее языка, был зловещим и хриплым. Мурашки побежали по спине не только у Ван Цзи и Се, но и у Му Туна на крыше.
— А… ты… ты… — Се в ужасе распахнула глаза и задрожала. Ван Цзи тоже побледнел, и его зубы застучали.
— Хе-хе… — раздался тихий, зловещий звук, похожий то ли на смех, то ли на плач. В этот момент обе створки окна распахнулись. Му Тун вовремя дернул за веревку, и Юй Цзиншу, раскачиваясь из стороны в сторону, как на качелях, с развевающимися волосами и одеждой, напугала любовников до полусмерти. Они взмолились о пощаде, и в своих бессвязных признаниях рассказали, как они сговорились, как убили ученого Бая и бросили его тело в реку.
Юй Цзиншу, которую веревка больно врезалась в ребра, не могла и слова сказать. Решив, что момент настал, она подала знак Му Туну, и тот перестал ее раскачивать, а затем с помощью внутренней силы закрыл окно.
Юй Цзиншу, облегченно вздохнув, продолжила изображать призрака. Она издала еще несколько зловещих смешков и прохрипела: — Завтра же идите и сдайтесь властям. Если опоздаете хоть на день, я вырву вам сердца, выгрызу кости, выпью вашу кровь и съем вашу плоть! Вы… не… умрете… спокойно… Хе-хе-хе…
В древности люди верили в духов и призраков. Такой метод, который в современном мире мог бы напугать разве что человека с нечистой совестью, в древности был в сто раз эффективнее. Се и Ван Цзи, рыдая, согласились и, упав на колени, стали умолять о пощаде, являя собой жалкое зрелище. Юй Цзиншу, решив, что достаточно, подала знак Му Туну, и тот поднял ее на крышу.
— Браво! — Му Тун поднял большой палец вверх. — Жестоко.
Юй Цзиншу не обратила на него внимания, развязала мучительную веревку и, вздохнув с облегчением, предупредила: — И чтобы больше я не видела, как ты таскаешь меня за пояс!
Му Тун лишь усмехнулся и, не желая с ней спорить, сначала парализовал ее акупунктурные точки, а затем, подхватив за пояс, за несколько прыжков исчез в лунном свете.
На следующий день Ван Цзи и Се действительно явились с повинной. Судья распорядился о проведении осмотра тела и, опросив свидетелей, приговорил обоих к немедленной казни. Справедливость восторжествовала, и дело ученого Бая было наполовину завершено. Оставалось лишь отправить сына ученого Бая в Цзиньхуа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|