Видя колебания стражников, Бай Юйтан холодно усмехнулся:
— Всё, что произошло здесь, видели многие жители Чанпина. Ваш господин тоже хорош: довёл бедную девушку до такого состояния! Забирайте её, пусть ваш господин делает с ней, что хочет. Только передайте ему, чтобы приготовился. Гильотина судьи Бао не пощадит чиновников, пренебрегающих человеческой жизнью! — Бай Юйтан говорил резко и бескомпромиссно. Его властная аура подавляла стражников, и они, хоть и кипели от негодования, не смели возразить. Раз уж Чжань Чжао и Бай Юйтан, один играя доброго, другой — злого полицейского, решили вмешаться, значит, девушку им не отдать. К счастью, Чжань Чжао, не желая ставить стражников в неловкое положение, смягчил ситуацию несколькими вежливыми фразами. Стражники, воспользовавшись возможностью сохранить лицо, тоже обменялись любезностями и удалились.
Му Тун, наблюдавший за этой сценой, едва сдерживал смех. «Вот уж мастера вешать лапшу на уши! За столько лет ничуть не разучились. А девчонке повезло, что эти двое решили за неё заступиться!» — подумал он.
Словно угадав его мысли, Бай Юйтан наклонился к нему и тихо сказал:
— Эта девушка мне кое-чем приглянулась. Хочешь меня отблагодарить — принеси пару кувшинов хорошего вина для нас с братом Чжань.
— С удовольствием! Спасибо вам обоим! — охотно согласился Му Тун.
Юй Цзиншу, хихикая, неловко поклонилась Чжань Чжао и Бай Юйтану:
— Благодарю вас, Южный Рыцарь! Благодарю вас, Пятый Господин! Хи-хи… — закончив, она смутилась.
Чжань Чжао и Бай Юйтан обменялись улыбками. Му Тун, поглаживая подбородок, с любопытством спросил:
— Рассказывай, что ты натворила? Я столько лет брожу по свету, но ещё не видел, чтобы девушку преследовала толпа стражников! Ха-ха!
Юй Цзиншу покраснела. «Всё равно я уже опозорилась, чего уж теперь стесняться», — подумала она и, махнув рукой, рассказала всё, что случилось.
— За двадцать лет своей жизни я ещё никогда не чувствовала себя такой униженной! Если бы меня начали пытать, я бы точно всё выложила. Лучше уж повеситься, чем стать наложницей этого Лу Жэня!
Друзья переглянулись. Бай Юйтан восхитился её характером. «Жаль, что она не мужчина, — подумал он. — Из неё вышел бы отличный друг».
Чжань Чжао, разделявший его мнение, спросил:
— Госпожа Юй, вы хотите обратиться с жалобой к судье Бао?
Юй Цзиншу помрачнела. Проблема была в том, что в этом мире у неё не было ни документов, ни поручителей. А чтобы противостоять Лу Жэню, ей пришлось бы публично говорить о своей родинке и шраме, что было крайне неприятно.
— Нет, — покачала она головой. — Я не хочу идти в суд. Мне нужно только, чтобы Лу Жэнь признал, что оклеветал меня. — Она растерянно почесала затылок. — Мой дом не здесь. Я должна вернуться домой. А раз так, мне всё равно, что обо мне подумают.
Трое мужчин переглянулись. Наконец Бай Юйтан сказал:
— Это несложно. С такими, как Лу Жэнь, нужно действовать силой. Заставим его отозвать иск.
Чжань Чжао, немного поколебавшись, произнёс:
— Этот инцидент действительно бросает тень на репутацию госпожи Юй. Возможно, вам и правда лучше вернуться домой. К тому же, вы, похоже, изрядно разозлили местного судью… Где находится ваш дом, госпожа Юй? Я попрошу господина Бао организовать для вас сопровождение. Одной девушке путешествовать опасно.
Му Тун вспомнил, как при первой встрече тоже спрашивал Юй Цзиншу о её доме. Ему было любопытно, из какой она семьи. Он и сам собирался отвезти её в Цзиньхуа, так что отвезти её и домой — не проблема.
— Ты ведь направляешься в Цзиньхуа, в семью Бай? — спросил он. — Мой пятый брат как раз здесь. Спроси его, туда ли ты идёшь.
Юй Цзиншу достала нефритовый кулон, который дал ей Бай Сюцай, и протянула его Бай Юйтану.
— Мне дал его один учёный по фамилии Бай. Он просил отвезти его сына вместе с этим кулоном в Цзиньхуа, семье Бай. Его сына зовут Бай Юньжуй. Вы его знаете?
Бай Юйтан нахмурился.
— Это вещь моей семьи. Бай Юньжуй — сын моего двоюродного брата. Что с ним случилось?
Юй Цзиншу, взглянув на Чжань Чжао и Му Туна, тихо спросила:
— Может, поговорим об этом наедине?
— Говорите здесь, — ответил Бай Юйтан.
Юй Цзиншу рассказала, как призрак Бай Сюцая перенёс её из дома, как просил её о помощи, как Се и Ван Цзи убили его и как в итоге были наказаны. Лицо Бай Юйтана стало ледяным. Он крепче сжал кулон в руке и холодно произнёс:
— Так, значит, он мёртв.
Юй Цзиншу невольно съёжилась. Она была уверена, что если бы Се и Ван Цзи остались живы, их ждали бы куда более страшные мучения.
Чжань Чжао нахмурился. В его взгляде, обращённом к Бай Юйтану, мелькнуло беспокойство. Бай Юйтан, почувствовав это, посмотрел на него в ответ. Чжань Чжао мягко улыбнулся, и лицо Бай Юйтана немного смягчилось. Он обратился к Юй Цзиншу:
— Моя семья в долгу перед вами, госпожа Юй. С этим кулоном, пока вы находитесь на территории, подконтрольной семье Бай или острову Сянькун, вам всегда помогут.
Юй Цзиншу осторожно взяла кулон. Она не настолько наивна, чтобы думать, что ей помогут даже в случае мятежа. Но то, что кулон облегчит ей жизнь — это точно. «Хотя, когда я вернусь в свой мир, он мне вряд ли пригодится. Но сам по себе кулон — ценная вещь», — с жадностью подумала она.
— Отведите меня к Бай Юньжую, — потребовал Бай Юйтан.
Выйдя из ресторана, компания направилась к выходу, но Му Тун вдруг свернул в другую сторону. Юй Цзиншу поспешила окликнуть его:
— Сюй… эй, дядюшка, ты куда?
Му Тун, бросив на неё загадочный взгляд, ответил:
— Подожди и увидишь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|