Дядюшка двадцать (Часть 1)

Бай Юньжуй, одетый в лунно-белую атласную мантию, был очень красив. Несмотря на маленький рост, он выглядел серьёзным, и только изредка, глядя на сахарного кролика в руке, он позволял себе небольшую, по-детски милую улыбку. Кто угодно принял бы его за юного господина из богатой семьи.

В отличие от него, Юй Цзиншу, одетая в серую холщовую одежду и лёгкие ботинки, со своей приятной и опрятной внешностью, напоминала скорее молодую женщину, чем юношу-слугу из богатого дома… Лу Жэнь ухмыльнулся, вспомнив о тайных пороках знати. Этот «слуга», вероятно, был чьим-то фаворитом, и это делало ситуацию ещё проще. Оба, скорее всего, были несамостоятельны и легко поддавались обману.

Лу Жэнь задумал хитрый план. Он изобразил почтительный поклон перед Бай Юньжуем и с улыбкой произнёс:

— Юный господин, позвольте представиться. Я – староста этих мест, Лу Жэнь.

Лу Жэнь. Прохожий, – с иронией подумала Юй Цзиншу. Она чувствовала себя странно, но промолчала, наблюдая за тем, что задумал этот местный авторитет. То, как он разговаривал с шестилетним ребёнком, игнорируя её, взрослую женщину, казалось ей нелепым и смешным.

Бай Юньжуй, однако, не был похож на современных детей из детского сада, которых Юй Цзиншу привыкла видеть. Он был умён не по годам, к тому же его обучал сам Бай Сюцай, поэтому он понимал гораздо больше, чем думала Юй Цзиншу. Видя, что Юй Цзиншу молчит, Бай Юньжуй, глядя на Лу Жэня, бесстрашно спросил:

— Что вам нужно?

Его голос был детским, но твёрдым.

Юй Цзиншу, наблюдая за его серьёзным видом, невольно удивилась, хотя и не смогла сдержать улыбки.

Лу Жэнь не увидел ничего странного в поведении Бай Юньжуя, наоборот, он решил, что так и должен вести себя молодой господин из богатой семьи. Он сделал вид, что удивлён, и с понимающим видом сказал:

— Юный господин, похоже, вы ещё не знаете, что вас ждёт большая беда!

Бай Юньжуй нахмурился и сердито крикнул:

— Замолчите! Не смейте говорить глупости!

Юй Цзиншу тоже с раздражением посмотрела на Лу Жэня. У этого человека был очень неприятный язык – он только и говорил, что о какой-то беде, пытаясь запугать их!

Лицо Лу Жэня стало серьёзным, в его глазах мелькнул неприятный, отталкивающий блеск.

— Позвольте мне объяснить, юный господин. Сегодня утром двое приезжих были убиты. Убийца тоже был нездешний. У вашего слуги браслет, такой же есть и среди вещей убитых. Они явно составляют пару. Откуда у него этот браслет? Что он скажет судье Бао? Это связывает его с убийством. Даже если он не убийца, как только судья Бао начнёт расследование, он лишится как минимум половины жизни, не говоря уже о том, что это может навлечь беду и на вашего господина. Разве это не большая беда?

— Вы лжёте! Второй браслет сестра только что обменяла на сахарного кролика. Как он может быть парным с браслетом убитого? — хоть Бай Юньжуй и был красноречив, он всё же был слишком мал и простодушен. Испуганный словами Лу Жэня, он в гневе и волнении случайно выдал, что Юй Цзиншу – девушка. Юй Цзиншу мысленно выругалась. Её мысли лихорадочно заработали. Судя по всему, Лу Жэнь действовал не спонтанно. Что касается его целей, то, глядя на его жадный взгляд, устремлённый на её браслет, Юй Цзиншу догадывалась о них.

Обняв Бай Юньжуя, Юй Цзиншу спокойно и вежливо обратилась к Лу Жэню:

— Да, мы действительно приезжие, но в Люлидунь прибыли уже после убийства. Этот браслет мы нашли по дороге. Откуда нам было знать, что он принадлежит убийце? Мы, конечно же, не можем оставить его себе. Пожалуйста, передайте его судье Бао. Мы – всего лишь слабая женщина и маленький ребёнок, какое отношение мы можем иметь к убийству? — С этими словами она протянула браслет Лу Жэню и слегка улыбнулась, надеясь, что он не слишком жаден, иначе ей придётся откупаться от него, а лишних денег у неё не было.

В древние времена женщины были скромными и застенчивыми, старались не выделяться. Не говоря уже о благородных девицах, даже девушки из простых семей не стали бы разговаривать с незнакомым мужчиной. А если это было неизбежно, то они закрывали лицо или опускали голову, не глядя на собеседника. Конечно, это не относилось к деревенским женщинам.

Лу Жэнь не сводил глаз с Юй Цзиншу. Он впервые находился так близко к красивой молодой женщине. Ему показалось, что он уловил исходящий от неё лёгкий аромат, совершенно не похожий на запах женщин лёгкого поведения. Для Лу Жэня эта близость и расцветающая улыбка обладали невероятной притягательностью. Он жадно схватил её нежную руку.

Похабное выражение лица Лу Жэня напомнило Бай Юньжую Ван Цзи и Се, заигрывающих друг с другом. В глазах мальчика вспыхнул огонь. Он словно услышал, как соседи смеются и жалеют его отца. Он ещё не до конца понимал, что произошло, но твёрдо запомнил, что это было что-то плохое. Отвращение и ненависть поселились в его сердце. Бай Юньжуй молча, как разъярённый зверёныш, бросился на Лу Жэня и изо всех сил ударил его в живот. Раздался удивлённый и болезненный крик, и Лу Жэнь тяжело упал на землю, раскинув руки и ноги.

Юй Цзиншу, ошеломлённая, на мгновение застыла, но тут же пришла в себя. Она радостно воскликнула:

— Молодец, Жуйжуй!

Воспользовавшись моментом, она пнула Лу Жэня и, схватив Бай Юньжуя на руки, побежала туда, где было больше людей.

Если бы Лу Жэнь был один, Юй Цзиншу, возможно, удалось бы убежать. Но, как назло, у злодеев всегда есть приспешники. Банда Лу Жэня уже ждала поблизости. Юй Цзиншу не успела пробежать и нескольких шагов, как её схватили за руки.

— Негодяи, отпустите! — Юй Цзиншу не могла вырваться. В отчаянии она закричала во весь голос: — Убивают! Помогите!

И тут случилось чудо.

Две фигуры, чёрная и белая, стремительно спустились с неба. После двух глухих ударов хватка ослабла, и Юй Цзиншу, потеряв равновесие, упала назад. В панике она крепко прижала к себе Бай Юньжуя, закрыла глаза и почувствовала два сильных удара в спину и грудь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение