Глава 12

...девочка, совершенно невоспитанная!

Чжоу Ши, испугавшись, наоборот, успокоилась. Ее семья жила хорошо, она повидала мир и не была обычной деревенской женщиной, тем более перед Ло Ле, она не хотела терять лицо.

В древности "невоспитанность" считалась серьезным проступком, за который можно было получить семейное наказание. Хотя клан Фэн был бедным, у них все эти годы были родословная и храм предков.

Фэн Цяоцяо раньше редко выходила из дома, только кричала на родителей, и ладно бы родители не возражали, но Чжоу Ши, столкнувшись с таким поведением, как она могла не возражать?

Лицо Фэн Хая изменилось: — Чжоу Хайцин, девочка просто шутит с ребенком. Неужели ты, взрослая женщина, будешь препираться с девочкой?

— Она с порога говорит, что Инъин — беда, клевещет на свою двоюродную сестру. Это называется шуткой?!

Фэн Хай был простодушным, как он мог придираться к словам? К тому же Фэн Цяоцяо действительно имела в виду именно это. Он на мгновение растерялся. Фэн Цяоцяо моргнула и сказала: — Я не училась, не умею приводить примеры и неправильно подобрала слова. Прошу прощения.

Признаться в неграмотности лучше, чем получить побои...

Чжоу Ши фыркнула, ее лицо все еще было очень недовольным. Фэн Цяоцяо продолжила: — Я знаю, что вы меня не любите, поэтому, когда я только что вошла, вы сказали, что со мной все в порядке, главное, чтобы дядя Ло был здоров. Я ваша племянница, почему вы так беспокоитесь о дяде Ло и совсем не беспокоитесь обо мне? К тому же, я вовсе не имела в виду ничего плохого, тётушка Сань...

Эти слова были наполовину правдой, наполовину ложью, но сказаны очень уместно.

Даже Ло Ле, с его холодностью и невозмутимостью, нахмурился: превосходен в пении и игре, правда или ложь?

Когда они только что ссорились, уже немало соседей прибежало посмотреть на представление.

Чжоу Ши вчера услышала, что Ло Ле и Фэн Цяоцяо прятались в горной лощине, обнявшись. Она пришла один раз и не увидела его, а вместо этого потратила деньги по сиюминутному порыву, и настроение у нее было плохое. Сегодня она снова увидела Ло Ле в доме Фэн Цяоцяо, выглядевшего близким с ней. Ло Ле всегда был тем, кто ей нравился, поэтому, естественно, она не могла сдержать гнева и стала говорить еще более колко.

Однако она была разумной женщиной.

В этом деле она поступила неуместно, с порога проявив больше заботы о Ло Ле, чем о своей племяннице. Хотя жители Чайных Холмов знали о ее намерениях, люди всегда заботятся о своем лице. Как неприятно было бы, если бы односельчане сказали, что она навязывала свою дочь, а ее не взяли?

Увидев, что снаружи собралось так много односельчан, лицо Чжоу Ши изменилось. Она неловко сказала: — Разве я не беспокоюсь о здоровье своей дочери?! Я тоже сказала не то, что хотела. Ладно, ладно, посмотри, как ты, желторотая девчонка, испугалась?

Фэн Цяоцяо улыбнулась: — Спасибо, тётушка Сань... Когда дядя Ло вылечит меня, я приведу его к вам, чтобы он осмотрел сестру Инъин. Дядя Ло сказал, что сердце врача как у родителей. Я племянница дяди Ло, а вы моя тётушка Сань, значит, сестра Инъин тоже его племянница. Он обязательно придет ее осмотреть.

Хм, удивительно, если это тебя не разозлит до смерти!

Смеешь говорить, что я ничего не стою?!

Сказав это, она бросила на него вызывающий взгляд, затем опустила голову и злорадно улыбнулась. Эти слова, несомненно, были местью Ло Ле за то, что он только что насильно прощупал ей пульс.

014 Белый глаз

Лицо Ло Ле мгновенно стало пепельно-серым.

Он понятия не имел, кто такая Фэн Инъин, а эта женщина просто бездумно распоряжалась им, используя его.

Окружающие односельчане кивали. Понимает, что нужно заботиться о сестрах и тетушках, неплохо. Исправлять ошибки — это хорошо. Что касается того, что Фэн Цяоцяо назвала Ло Ле дядей, особой реакции не было.

Учитывая "почтенный возраст" Ло Ле в двадцать семь лет, быть дядей Фэн Цяоцяо не было чем-то из ряда вон выходящим. К тому же, у семьи Фэн было много членов, и некоторые братья Фэн Хая были даже моложе Фэн Цяоцяо.

...

В мгновение ока хороший зять превратился в дядю.

Чжоу Ши стиснула зубы, ее лицо было недовольным: — Я...

Она долго "якала", но ничего не могла сказать. В конце концов, ей пришлось с фальшивой улыбкой сказать: — Хорошо, Цяоцяо действительно хорошая девочка.

Слова "хорошая девочка" она выделила очень сильно, будучи сильно разозленной.

Фэн Айай с некоторым недоумением сказала: — Мама, разве ты не говорила, что сестра Инъин на полгода старше сестры Цяо? Почему она только что назвала Инъин младшей сестрой, а ты ей ничего не сказала? Папа сказал, хорошие дети не должны говорить глупости, и нужно исправлять ошибки.

— Оказывается, Инъин моя двоюродная сестра, а я думала, что она моя младшая сестра. Не знаю, у двоюродной сестры Инъин дети уже есть, мальчик или девочка?

Лицо Чжоу Ши мгновенно стало ужасно недовольным. Окружающие люди начали качать головами. Это был секрет, который не был секретом. Не нужно было много говорить, все понимали без слов.

— Дети не должны говорить глупости! Твой папа учит тебя всякой ерунде! Домой!

Чжоу Ши снова топнула ногой, но в душе ей было тяжело. Она потянула Фэн Айай к выходу.

Фэн Цяоцяо крикнула вслед Чжоу Ши: — Тётушка Сань, я скоро приведу дядю Ло, чтобы он вылечил сестру Инъин.

Шаги Чжоу Ши, которые были очень быстрыми, кажется, споткнулись, а затем она пошла еще быстрее, отчего Фэн Цяоцяо почувствовала облегчение.

Как говорится, потерять жену и войско.

В глазах Ло Ле промелькнула тень, и на мгновение даже воздух вокруг похолодел.

Фэн Цяоцяо рефлекторно повернула голову и взглянула на него. В душе снова возникло желание отступить на два шага, но она осталась на месте, просто злобно глядя на него.

От него исходила аура, внушающая уважение без гнева. Взгляд его был острым и холодным, черные глаза — бездонными. Он не сказал ни слова, даже частота дыхания не изменилась, но Фэн Цяоцяо почувствовала, что он разозлился.

На самом деле, его внешность, если говорить "красивый", то "суровый" было бы точнее. — Что ты только что сказала?

— Что ты смотришь? Я сказала, чтобы ты пошел осмотреть Фэн Инъин! — Фэн Цяоцяо не сдавалась, глядя на него в ответ.

Выражение лица Ло Ле в этот момент определенно не было притворством. Его черные глаза слегка прищурились, и рука инстинктивно сжалась.

— Ух...

— Старший ученик!

В уши ворвался тихий стон, а затем крик Сюй Цюбая.

Фэн Цяоцяо была бледна, а Ло Ле все еще держал ее за запястье.

В глазах Ло Ле промелькнуло неясное выражение, и он резко отпустил ее.

— Старшая сестра, что с тобой? — встревоженно спросил Фэн Лянлян.

Он только что стоял рядом и смотрел на куриц во дворе, случайно задел старшую сестру, и не ожидал, что она вскрикнет от боли!

— Ничего.

Фэн Цяоцяо с бледным лицом безмолвно вопрошала небо.

Как она могла винить младшего брата?

Конечно, она не могла сказать, что из-за того, что Фэн Лянлян слишком сильно толкнул ее, ее лодыжка снова вывихнулась, и это было ужасно больно!

Она сердито повернула голову —

— С моим телом нет ничего другого — а!

Что ты делаешь?! — Фэн Цяоцяо не успела договорить, как Ло Ле вдруг наклонился и поднял ее на руки.

— Заткнись!

Ло Ле, не говоря ни слова, понес ее в дом, подошел к кровати и отпустил.

Бум!

Фэн Цяоцяо не успела смутиться или рассердиться, как ее просто бросили на кровать. От такого грубого обращения она окончательно вспылила и, не обращая внимания на присутствие отца, закричала:

— Как больно! Ты, старый хрыч, что тебе нужно?!

Она недовольно повернула голову, поняв, что этот мужчина дикий по натуре и совершенно не умеет жалеть женщин.

Но, увидев его взгляд, она замолчала. Гнев на ее маленьком личике тут же сменился сильным подозрением, а затем — неудержимым раздражением.

То, что она только что увидела в его глазах, было отвращением?

Они совершенно несовместимы. Даже если ее прежняя хозяйка была сварливой бабой, вчера она уже натерпелась, и это должно было быть расплатой. Теперь она не испытывала к нему отвращения, а он, наоборот, обвинял ее, будучи сам виноватым?!

Траву можно терпеть, но ногу — нет!

Она не знала, что Ло Ле подумал, что он причинил ей боль, и расстроился, что перестарался. Независимо от того, какой была эта женщина, причинять боль людям всегда неправильно. Он считал, что женщины по природе своей — проблема, а эта женщина перед ним — просто высшая степень проблемы.

На мгновение все стало полным недоразумением.

— Что ты бесишься? Уходи!

Ло Ле присел, собираясь осмотреть ее запястье и травму ноги.

Фэн Цяоцяо оттолкнула его: — Где ты был, когда вчера столкнул меня?! А теперь пришел осматривать, притворяешься спасителем? Кошка плачет над мышью — фальшивое сострадание!

— Что?

Ло Ле не собирался отвечать, но ее словарный запас был свежим, спаситель...

— ...

Фэн Цяоцяо задохнулась.

Ее рука оттолкнула его, но он был как скала, не сдвинулся ни на дюйм. К тому же он был теплым. Поняв, что ее рука лежит на его груди, она тут же отдернула ее, и гнев ее возрос: — Я видела тебя дважды и дважды пострадала! Лучше бы ты пошел лечить Фэн Инъин! Папа! Быстрее, выгони его!

Пусть идет лечить свою любовную тоску!

Судя по этим двум коротким контактам, этот мужчина был крепкого телосложения. Если бы она сама попыталась его оттолкнуть или выгнать, это было бы все равно что бросить яйцо на камень. Ей оставалось только просить помощи у старого отца.

— Ло...

Что касается двух участников, Фэн Цяоцяо, будучи из современного мира, где отношения между мужчинами и женщинами не были такими строгими, и к тому же будучи в ярости, не обратила особого внимания на то, что он обнял ее. Ло Ле же вообще считал этикет собачьим дерьмом и не принимал его во внимание.

Однако, Фэн Цяоцяо все же была девушкой из приличной семьи. То, что мужчина нес ее на руках в дом, конечно, смутило Фэн Хая: — Брат Ло, посмотри...

Ло Ле молчал, встал и отступил. Женщины, которых он встречал раньше, были либо кроликами, которые боялись к нему подойти, либо знатными дамами, которые, будучи по натуре капризными, при нем намеренно притворялись нежными. Поэтому за всю свою жизнь он никогда не встречал такой хитрой и неразумной женщины.

Ло Ле закрыл глаза, собираясь выйти, но вдруг почувствовал очень знакомый запах. Он не вышел, но повернулся к шкафчику. Разве это не запах свиной травы?

Эта женщина набрала так много. Неужели эта трава, кроме как для кормления свиней, имеет еще какое-то применение?

— Что ты смотришь? Не знаешь, что мужчина и женщина не должны прикасаться друг к другу?

— ...

— Это моя комната, убирайся!

— ...

— Ты, старый хрыч, невоспитанный!

...

Несколько человек, наблюдавших за происходящим, смотрели друг на друга, широко раскрыв глаза.

Скрытный мужчина!

Несмотря на ругань, ответа не последовало,

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение