Глава 1 (1) (Часть 2)

— Привыкнешь, ничего страшного, — А Чжэн с хлопком закрыл книгу жизни и смерти, его приподнятые брови слегка дрогнули. — Или можешь сидеть здесь и ждать, пока не найдётся девушка с таким же именем, фамилией и временем смерти, как у тебя, но я сразу предупреждаю, время, которое ты здесь проведёшь, я тоже буду считать. Время в преисподней отличается от времени в мире людей, по курсу один к одному...

А Чжэн прищурился и начал что-то считать на калькуляторе.

— Ладно, ладно, я иду, я иду!

Хотя и был большой шанс, что это будет ловушка, но если возвращаться младенцем, то это будет ещё большая ловушка. А этот мёртвый А Чжэн явно был мелочным управляющим, выпил несколько чашек чая и съел несколько фруктов, и уже хотел списать её жизнь. Если она не воспользуется этим шансом, то, боюсь, ещё через несколько дней, по курсу времени преисподней, всё её время жизни будет потрачено здесь.

Она не будет заниматься убыточным бизнесом.

— Куда я должна идти?

А Чжэн откашлялся: — Не в то время и не в тот мир, где ты сейчас находишься, а в вымышленный мир, можешь считать его параллельным.

— Вселение в тело в вымышленном мире? — Лун Сиюэ была ошеломлена.

— Сейчас это модно. Если говорить в понятиях твоего мира, то это в стиле древнего континента, — А Чжэн принял вид продавца.

— Что? Ты хочешь, чтобы я стала древним человеком? В мире без мобильного телефона и сигнала я умру! — взвыла Лун Сиюэ.

— Ты уже умерла.

— Это из-за проблем с вашей системой!

— Поэтому я делаю тебе скидку. Той Лун Сиюэ всего семнадцать лет, а тебе двадцать девять, то есть ты получаешь двенадцать лет бесплатно. Я ещё добавлю тебе двадцать лет жизни, итого ты выиграешь сорок лет. Такой опыт «купи один, получи один в подарок» бывает нечасто, — сказав это, А Чжэн снова профессионально улыбнулся.

Лун Сиюэ закатила глаза: — ...У меня действительно нет другого места, куда я могу вернуться?

— Если хочешь, конечно, можешь переродиться, но в каком мире и в какое время, я не могу гарантировать. Система распределяет всё случайным образом. Кто тебя просил есть то, что дала Мэн По? Теперь всё стёрто.

— Я... — Лун Сиюэ снова вздохнула, обнаружив, что в её голове действительно пусто.

Она даже не знала, хорошее ли тело она берёт.

А вдруг у неё будет неприятный запах?

— В какое время я попаду?

— Прежняя династия, дом Вэнь в императорском городе, — А Чжэн поправил очки и, подумав, не выдержал и добавил: — Той Лун Сиюэ всего семнадцать, и она очень красива, так что ты не прогадаешь.

— Какая выгодная сделка. Семнадцать — это, наверное, старшеклассница? — Лун Сиюэ с восхищением погладила свою кожу. Мечта о коллагене семнадцатилетней девушки, оказывается, сбылась не благодаря покупке масок, а вот так.

— Какая старшая школа, в том мире женщины не могут учиться.

— Рабство?

— Скорее, феодальная эпоха. Лун Сиюэ замужем, у её мужа есть ещё две наложницы, и, говорят, у него есть ещё одна возлюбленная...

— Подожди! Что ты сказал?

Лун Сиюэ вздрогнула и хотела схватить А Чжэна, чтобы громко отказаться, но обнаружила, что всё её тело начало бледнеть.

— Ты, мёртвый управляющий—!!

Обман!

— Спасибо, я и так мёртвый. Желаю тебе приятного времяпрепровождения в доме прежней династии в другом мире.

Лун Сиюэ смутно почувствовала, что выругалась, но ощущение было такое, будто на её слова наложили цензуру, и в конце концов она лишь издала звук «пуф», а затем исчезла.

Глава 2

Дом Вэнь.

На вид это был просто богатый дом, но на самом деле это действительно был богатый дом.

Точнее говоря, это был дом императорской семьи, связанный с императором родственными узами, так называемый дом чиновника. Поэтому здесь всё было в цветах, повсюду роскошь, люди были красивее цветов, изумруды и агаты использовались как горшки для растений, а чашку, которую можно было вынести на продажу, хватило бы на месяц. Все слова, описывающие богатство, можно было применить к этому дому.

Подводя итог, обстановка была очень богатой, и, похоже, это было хорошо для неё, как для попаданки.

Как и сказал А Чжэн, прежнюю хозяйку действительно звали Лун Сиюэ, и умерла она в семнадцать лет. Да, она выиграла десять лет, получив в своё распоряжение неуязвимую красоту юной девушки.

Что касается этой прежней династии, то, судя по всему, это был вымышленный мир.

И, как сказал А Чжэн, эта Лун Сиюэ была замужем, или, если говорить точнее, по меркам этого мира, она была обручена.

Обычно такая обстановка должна была бы означать, что главные герои будут постоянно ссориться и мириться, ведь богатые семьи, у них есть деньги и свободное время. Но, оказавшись в такой ситуации, Лун Сиюэ обнаружила, что у неё нет ни гроша, потому что все говорили, что госпоже не нужны деньги.

Теперь вы понимаете, почему я использовала слово «казалось»?

…Мёртвый А Чжэн, выходи!

В каком бы измерении или мире она ни находилась, деньги были самым важным. Этот хитрый управляющий А Чжэн сказал лишь, что Лун Сиюэ сможет использовать время жизни прежней Лун Сиюэ, но не сказал, что у неё не будет финансовой свободы в этом мире.

Это никуда не годится. В мире нет ничего невозможного, если есть деньги. Тем более что в прежнем мире она была работающей женщиной с абсолютной финансовой свободой.

А теперь она попала в тело замужней женщины, которая не выходит за пределы своего дома, и у неё нет денег! (Подчеркнуть!)

«Лун Сиюэ», которая не была той Лун Сиюэ, снова вздохнула, глядя на нефритовые перила и красные колонны.

Какой толк от того, что дом такой дорогой, если она не хозяйка и не может даже отколоть кусок кирпича, чтобы продать его и получить наличные? В первый же день она обнаружила, что этот дом Вэнь, весь из золота, патрулируют три отряда солдат, и они знают о каждой недостающей плитке и даже о щели в двери.

И почему-то, хотя она была третьей по статусу невесткой дома Вэнь, судя по тому, что у ворот покоев супругов-наследников никого не было, она явно была хуже других. А сама она вообще не выходила за пределы главного двора, словно затворница.

А это равносильно тому, что ей нельзя выходить на улицу, и она не может сбежать.

Да, через час после вселения в тело работающая женщина Лун Сиюэ приняла твёрдое решение: она должна покинуть этот феодальный дом чиновника.

А Чжэн не рассказал о происхождении Лун Сиюэ. Вероятно, у этого типажа барышни, которая не выходит за пределы своего дома, нет никакой истории, словно это было сделано только для того, чтобы душа Лун Сиюэ могла войти, спокойно поесть, отметиться и дожить до конца своего срока.

По слухам, три дня назад эта невестка Лун Сиюэ поскользнулась у озера и упала в воду. Девушка, которая была рядом с ней, очень испугалась. Врач сказал, что шансов мало, но, неожиданно, у неё остался только шрам на лбу, а с самой девушкой всё было в порядке.

Конечно, только Лун Сиюэ знала, что семнадцатилетняя Лун Сиюэ действительно утонула, а она заняла её место.

В преисподней в книге жизни и смерти не должно было быть записи о том, что Лун Сиюэ умерла в семнадцать лет, а должна была жить в достатке до семидесяти девяти лет. Это было дополнительное объяснение от А Чжэна, который позже снова появился. Он специально пришёл, чтобы сказать, что добавил ей компенсацию. Поэтому Лун Сиюэ знала, что здесь она проживёт ещё как минимум восемьдесят лет, а это значит, что она доживёт до девяноста девяти лет, просто станет бессмертной. Поэтому она изначально планировала просто жить на всём готовом, но, пробыв здесь всего два дня, Лун Сиюэ поняла, что не может так жить. Побочные эффекты этого статуса были для неё слишком обременительны. У неё вдруг появился муж, и это уже было довольно трудно принять. Тем более что у её мужа было ещё две женщины. Конечно, в этом мире их называли наложницами, но как бы их ни называли, наложницами или старшими наложницами, или даже старыми наложницами, факт оставался фактом: он мог спать с тремя женщинами одновременно.

Как современная женщина с лёгкими феминистскими взглядами, которой не было дела до одновременного знакомства и общения с несколькими мужчинами, она неизбежно чувствовала давление от того, что ей придётся делить мужа с несколькими женщинами. Это был брачный институт, который современная женщина не могла понять, но он реально сковывал её, и её неприятие этого просто зашкаливало.

Поэтому первой мыслью Лун Сиюэ было бежать.

Она думала, что у неё много приданого и наличных денег, и хотела сбежать, но оказалось, что приданое слишком тяжёлое, и, если она вынесет его, это будет слишком заметно, и его нельзя будет обменять на равноценные товары. А наличных денег, которые можно было бы использовать, у неё не было.

Без гроша в кармане и герой не герой.

— Лун Сиюэ, ты знаешь, почему ты сегодня оказалась в таком положении?

Мужской голос, не громкий и не тихий, не резкий и не мягкий, раздался над её головой.

Знаю, конечно, знаю. Разве не из-за того, что я выпила несколько чашек чая и съела несколько фруктов, я попала в тело твоей бывшей жены?

Лун Сиюэ, мысленно отвечая таким образом, не ответила вслух. Она не могла поднять голову, потому что, подняв голову, её презрительное выражение лица и её нынешнее положение совершенно не совпадали бы. Особенно это сильное недовольство в её глазах, один импульс и она бы вскочила и начала драться. Учитывая текущую ситуацию, она ни в коем случае не могла поднять голову.

Естественно, она не могла ответить. Не говоря уже о том, что статус спрашивающего не позволял ей спорить, но как только она ответит, все во дворе будут в ужасе и начнут подозревать её личность.

Сейчас нужно сдерживаться.

Но, честно говоря, она уже не могла терпеть всё то, что пришлось пережить прежней хозяйке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение