Глава 16

— Кажется, когда я внедрялся в человеческое общество, я притворялся довольно важной персоной. Со временем, сам не знаю как, стал Великим Папой, — Берни закинул ногу на ногу, раскинув руки по спинке дивана и заняв место, рассчитанное на троих. — И обзавелся собственной башней.

— А как же принцесса? Тоже как-то само собой получилось?

Катарина не смотрела на Берни, отведя взгляд к красной занавеси.

— Мы искренне любим друг друга!!

— Хм… Кажется, я где-то это уже слышал, — Эдделис склонил голову, пытаясь вспомнить.

— Он говорит это каждые двадцать лет, мой дорогой господин.

— Позвольте заметить, господин Берни, что все ваши действия глупые людишки списывают на происки моего господина. Не кажется ли вам неуместным так беззастенчиво поливать его грязью? — Катарина искоса взглянула на Берни.

Тот, как ни в чем не бывало, ковырялся в зубах.

— Вы говорите, что не хотите провоцировать людей и усугублять их недовольство демонами, но на деле вы совсем! этого! не! делаете! — сквозь зубы процедила Катарина, сверля Берни взглядом.

Она всей душой ненавидела таких двуличных типов, как он.

— Ну, понимаете… Чтобы показать этому… болвану… господину Повелителю Демонов, как опасен мир людей, и заставить его поскорее вернуться домой, — бросив зубочистку, Берни принялся разглядывать свои брови в зеркальце.

— Эй, Берни, ты меня только что болваном назвал?

— Нет, что вы! Кто посмеет так назвать Повелителя Демонов?

Катарина схватила апельсин с ближайшего подноса и запустила им в Берни.

Берни, прищурившись, поймал фрукт. — Еда нужна для того, чтобы ее есть! Будьте внимательнее! — Как мужчины, демоны были до ужаса легкомысленны, но как домохозяева они были заботливы, словно няньки.

Мужчины-демоны от природы были прекрасными семьянинами, поварами и воспитателями.

Когда они только начинали завоевывать мир, то внедрялись в человеческое общество именно под видом нянь.

Сейчас крупнейшая сеть на континенте — «Дом нянь» — была результатом совместных усилий тысяч демонов-мужчин.

Демоны успешно основали свой бизнес в человеческом обществе, и, возможно, в будущем им удастся проникнуть к эльфам или драконам.

— Тогда зачем ты нанял кролика, чтобы он меня защищал? — Катарина подошла к Берни, взяла его руку, лежащую на спинке дивана, с отвращением отбросила ее и медленно села.

— Ха? С чего бы мне тратить ресурсы на твою защиту? — Берни, ничуть не смутившись, с удивлением посмотрел на Катарину.

— Правда? Берни? — Эдделис уселся рядом и с любопытством положил голову Берни на плечо.

— Что? — Берни поднял бровь. — Кто-то от моего имени сказал, что будет тебя защищать?

Катарина промолчала, закрыв глаза. Казалось, она о чем-то думает.

— С такими типами лучше быть осторожнее, — Берни, ухмыльнувшись, притянул к себе головы Эдделиса и Катарины. — Вполне возможно, это очередные мерзавцы, охотящиеся за сердцем Ведьмы.

— Хотя мне плевать, жива ты или нет, но если это касается интересов демонов, я должен вмешаться, — Берни отпустил их, встал и начал расхаживать по комнате. — Я выясню, что происходит.

— Этого кролика зовут Рачи Ланчида. Он… кролик-мужчина, страдающий аллергией на мужчин.

Катарина рассказала Берни все, что ей было известно.

— Он сказал, что его нанял Великий Папа, и знает, кто вы на самом деле.

— По его словам, Великий Папа — пожилой мужчина, но не исключено, что он лжет.

— Катарина, ты все так хорошо разузнала, пока меня не было, — Эдделис взял яблоко с подноса и грациозно откусил кусочек.

— Жизнь — это театр, и я каждый день отчаянно борюсь за главную роль.

— Но не волнуйся, Берни, — Эдделис говорил с такой уверенностью, что им нельзя было не восхищаться. Его синие глаза словно излучали свет. — С любым противником я справлюсь. Катарину… нет… — он закрыл глаза и улыбнулся, — сокровище демонов, я буду защищать.

— Очень трогательно, господин, — Катарина встала и поклонилась, выражая искреннюю благодарность за поддержку.

— Кстати, почему принцесса продолжает с тобой встречаться, зная, что ты демон? — только что серьезный и внушительный Повелитель Демонов вдруг надул губы, и его голос стал легкомысленным.

— Хм, это очевидно! — Берни тоже сделал вид, что до этого они не обсуждали ничего серьезного, поправил воротник рубашки и картинно заявил: — С таким неземным красавчиком, как я, толпы женщин будут падать к моим ногам, даже если я окажусь свиночеловеком!

— Берни, ты мой образец для подражания, — Эдделис театрально прикрыл рот рукой, изображая невыразимый восторг.

Катарину ничуть не удивляло, что ее примерный воспитанник превратился в такого разгильдяя.

Но она не собиралась ему мешать. В конце концов, ее обязанностью было дать ему узконаправленное образование, а все остальное, что влияло на его личность, выходило за рамки ее компетенции.

Хотя в том, что Берни — позор демонического рода, не было никаких сомнений.

***

Выйдя из церкви, они увидели все ту же компанию, стоящую в конце очереди… Да, все точно так же, как когда они уходили.

— Где пирожные? — с бесстрастным видом Катарина посмотрела на Виджеса, который заискивающе улыбался.

— Катарина, ты же сама сказала: чем дольше ждешь, тем вкуснее!

— Ай-ай-ай, какая прямота! Даже обидно, — Эдделис, смеясь, пожал плечами.

— Хочешь подраться, смазливый?!

— Фух… — Катарина устало вздохнула и заметила, что за спиной Виджеса пропали двое. — Они…

— Эй! Господин! Служанка! — прервал ее Ретар, радостно подбегая вместе с Ноем. — Вы как раз вовремя! Не поверите, что мы обнаружили!

Что же заставило тебя покинуть своего любимого дракона? Мы умираем от любопытства. Демонический господин и его служанка синхронно уставились на Ретара.

— Та-дам! — Ретар, не забывая имитировать звук повышения уровня в игре, быстро развернул рекламный листок.

Катарина с удивлением прочла вслух:

— Королевский экзамен на звание Героя?

— И сразу четвертого уровня.

РЕКЛАМА

Лазурное Наследие

Демоническая раса веками вторгалась в мир людей через многочисленные разломы пространства. Человечеству пришлось объединиться и когда одна из древнейших сект разработала систему совершенствования, люди наконец начали давать отпор ранее неподвластному злу. Мэн Чуань, юный гений-мечник, несмотря на...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение