Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Резиденция князя Су на первый взгляд казалась спокойной, но на самом деле последние двадцать лет она находилась в эпицентре бурь.
Двадцать лет назад князь Су, ещё юношей, добился успеха, возглавив войска в пограничных походах. Конь его был божественным, подобным дракону и тигру, а сам он — героем, покоряющим восемь сторон света. Вспоминая те годы, он, словно вихрь, мчался вперёд, стоя на высоте, взирая на величественные белые облака. Один его клич вызывал громовой отклик, а копьё, вонзаясь в строй врагов, делало его неприступным, словно один воин, удерживающий проход, которого не могли сломить десять тысяч.
Однако эта блистательная и беззаботная эпоха юного героя в одно мгновение завершилась из-за изнурительных травм и болезней.
С тех пор князь Су стал богатым бездельником, которому все завидовали. Обладая княжеским титулом, он был членом императорской семьи, занимал высокое положение и получал щедрое жалованье. Его дни проходили в петушиных боях, скачках, посещении оперных представлений и пирах в столице. Все, кто слышал о нём, говорили, что он живёт несравненно свободно и беззаботно.
Все считали, что это заслуга Вдовствующей императрицы, которая плакала и умоляла, но только сам князь Су понимал, что чем яснее небо и чем мирнее эпоха, тем меньше места в ней для того, чьи заслуги затмевают правителя.
В те годы, когда Ли Си собирался возглавить войска для внезапного нападения на лагерь иноземцев, ему внезапно доставили секретное донесение под видом семейного письма, содержание которого было неясным.
Сообщение в донесении, очевидно, было скопировано кем-то выборочно и тайно передано на фронт. Использованные в нём тайные слова были фразами, которые он и император выучили в юности, обучаясь вместе в Императорской учебной комнате. Оно прямо указывало на то, что эта кампания должна была стоить Ли Си жизни.
Ли Си помнил, что их учителем тогда был его тесть, Великий Наставник Чжан, который руководил Военной канцелярией. В детстве Ли Си был очень игривым и даже получал удары линейкой для наказаний от Великого Наставника Чжана, поэтому это оставило глубокий след в его памяти.
Однако в то время князь Су был молод и безрассуден, и не принимал всерьёз такие правдивые или ложные сообщения, способные подорвать боевой дух. Только после того, как он чудом выжил, провёл двадцать лет вдали от границы, лишившись военной власти, и увидел, как отношение императора стало отстранённым, Ли Си понял, что скрытый заговор, возможно, начался именно тогда.
Что касается принцессы-консорт Сунь, которая позже была выдана замуж за князя Су по императорскому указу и пользовалась его глубокой любовью, то Сунь Цзюэ проболтался об этом, выпив три чаши вина: Сунь Ши вовсе не была родной дочерью семьи Сунь, а была приёмной дочерью, которую кто-то заранее подстроил и вырастил в семье Сунь. А настоящая старшая сестра Сунь Цзюэ давно умерла, поэтому неудивительно, что эта женщина обладала такой красотой, отличающейся от его брата.
Такая подмена, да ещё и то, что император выдал её замуж за князя Су в качестве второй жены, указывало на скрытые за этим события, которые были на грани раскрытия.
Даже внезапный упадок некогда процветающей резиденции принцессы Пинъян был окутан множеством сомнений.
Всё, казалось, неявно указывало на самое невыразимое место.
Возможно, это были лишь домыслы, возможно, вымышленные факты, но сомнения таковы: они пускают корни в сердце, и без их разрешения нет спасения.
Поэтому, только из-за этих давних дел, расследование длилось двадцать лет.
Князь Су не только сам вёл расследование, но и привлёк к этому братьев Ли Минъюаня и Ли Минъяо.
Горы и реки вечно безмолвны, время как дождь, и нынешнее Поднебесье по-прежнему пребывает в мирной и процветающей эпохе.
Иногда Ли Минъюань думал, что все эти настойчивые усилия его отца Ли Си бессмысленны. Что, если эти подозрения ложны, и что, если они правдивы? Братья, семья и империя — они дожили до этих лет, притворяясь сумасшедшими и глупыми, живя в гармонии, но так и не имея достаточно доверия, чтобы спросить друг у друга правду.
Старший брат постоянно находил недостатки у младшего, не поручая ему никаких серьёзных дел; младший брат каждый день бездельничал, становясь тем самым бездельником, которым его хотели видеть другие, и процветал в этом.
Императорские братья так и притворялись, что живут в братской гармонии, разыгрывая перед всем миром спектакль о процветании.
Перед лицом императорской власти и Поднебесной все родственные чувства, казалось, превратились в едва слышный вздох.
Ли Минъюань думал об этом, и его взгляд стал пустым.
Он стоял высокий и стройный, элегантный, словно нефритовое дерево, а его тёмные, богато вышитые одежды наследника князя Су безмолвно подчёркивали его достоинство.
В обычные дни ему приходилось застревать между своим "распутным и безрассудным" отцом и "неучёным" младшим братом, и каждый день у него болели зубы, и он вынужден был притворяться идиотом.
Однако, отбросив все эти притворства, наследник князя Су на самом деле обладал прекрасной внешностью, присущей благородному роду: глаза феникса, нос, словно облачный пик, бледные и тонкие губы. Когда он не улыбался, его лицо было острым, словно лезвие, а черты его были холодными и чёткими, не теряя достоинства потомка знаменитого полководца.
Но даже когда речь заходила о таком доблестном наследнике князя Су, люди всегда в первую очередь вспоминали о всех тех проблемах, которые постоянно возникали в его княжеской резиденции.
Притворство глупостью и настоящая глупость на самом деле ничем не отличаются, по сути, это всё та же глупость. Более того, всё это было лишь мыслями, без всяких доказательств, и как можно объяснить словами потерянное время и чувства?
Ли Минъюань одно время считал, что Ли Си сошёл с ума, раз так цеплялся за эти давние дела. Однако он не ожидал, что дело, которое не имело никаких зацепок в течение десяти-двадцати лет, несколько лет назад внезапно получило неожиданный поворот.
Этот поворот произошёл благодаря тому, что князь Су, слушая оперу, уловил скрытый смысл. Он обнаружил, что в оперном театре Зала Чжэнъи скрываются шпионы. Чьи они были люди, он ещё не выяснил, но знал, что тайные слова, которыми они обменивались информацией, были такими же, как в том неясном секретном донесении с границы много лет назад. Более того, случайно перехваченные секретные донесения чаще всего касались подозрительных действий чиновников. Сейчас в Поднебесной царит мир, чья же рука так длинна, что может управлять придворными?
И эти события, казалось, имели некую скрытую закономерность: когда будущий зять главы труппы Цзисю, И Гана, приходил выступать, подозрительных действий при дворе становилось больше, чем обычно.
Князь Су долго наблюдал со стороны, и наконец, всё сошлось на Чэнь Цзыюне.
Однако он не успел предпринять никаких действий, как произошло это "странное дело", и даже резиденция князя Су едва не оказалась втянутой в него.
Активное участие князя Су в таких делах было крайне нежелательным. Если бы он действовал слишком открыто, это неизбежно вызвало бы подозрения у того, кого он подозревал. Но если бы он ничего не делал, сам князь Су был бы недоволен.
Поэтому этот господин применил свой метод притворства сумасшедшим и глупым, полностью передав всё Ли Минъюаню, а сам удалился за кулисы, притворяясь больным, что было вполне естественно.
Ли Минъюань в эти дни был несколько раздражён этим делом. Открытые абсурдные действия были мелочью, их можно было уладить, пожертвовав репутацией, и это привело бы к молчаливому пониманию. Но скрытые проблемы были настоящими, и он не мог их игнорировать.
Он метался между "невозможностью высказать свои страдания" и "полным отчаянием", но тут внезапно появился Цинь Ваньчжи, чья красота была столь соблазнительна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|