Глава 8. Потерянная шпилька (Часть 1)

Глава 8. Потерянная шпилька

Нин Шу не знала девушку, идущую навстречу, и не была из тех, кто знакомится с незнакомыми девушками на улице, поэтому не собиралась останавливаться и болтать. Она уже собиралась пройти мимо вместе с Янь Юй.

— Это сестра Нин?

Вдруг хрупкая, как ивовая ветвь, девушка окликнула Нин Шу нежным голосом.

Теперь не ответить было бы невежливо.

— Да, это я. А вы, госпожа…

Нин Шу повернулась. Её яркая, богатая красота, словно весна Цзяннаня, на мгновение ослепила собеседницу.

Цзян Инъюэ на мгновение замерла, а затем, встретив недоуменный взгляд Нин Шу, смущённо пришла в себя.

— Я родственница по материнской линии жены Второго господина. Моя фамилия Цзян, а имя Инъюэ. Я давно слышала, что в резиденцию приехала сестра из Янчжоу, но всё не могла вас навестить. Сегодня мы снова встретились, и я решила заговорить. Сестра Нин не будет против?

Неизвестно, было ли это врождённым или приобретённым, но госпожа Цзян говорила с таким видом, словно она была очень слаба и несчастна. Если бы Нин Шу заговорила громче, она, наверное, испугала бы этот нежный цветок.

— Нет, конечно. Просто я уже нарвала цветов и собираюсь возвращаться, поэтому не смогу…

Нин Шу запнулась, затем вдруг что-то вспомнила и с удивлением спросила:

— Эй? Мы ведь ещё не обменялись датами рождения. Откуда вы знаете, что я старше вас? Или госпожа Цзян уже знала заранее?

У неё не было злого умысла, она просто спросила из удивления, но не ожидала, что на бледном лице госпожи Цзян появится лёгкий румянец. Она напряглась, и её слова стали невнятными.

— Это…

Она бормотала долго, но так и не смогла объяснить, и Нин Шу опустила глаза, не настаивая.

«Значит, госпожа Цзян любит быть младшей сестрой?»

— Уже поздно, не буду задерживать госпожу Цзян.

На лице Нин Шу появилась лёгкая улыбка, что заставило Цзян Инъюэ ещё больше смутиться.

Нин Шу повернулась и, пройдя всего несколько шагов, услышала позади короткий, резкий вскрик Цзян Инъюэ и её служанки. Нин Шу инстинктивно обернулась и увидела странную бабочку, пролетевшую мимо Цзян Инъюэ и её служанки. Она была в три-четыре раза крупнее обычных бабочек, совершенно чёрная, с золотой каймой по краям крыльев. Она лишь несколько раз тяжело взмахнула крыльями, но этого хватило, чтобы Цзян Инъюэ и её служанка побледнели от страха.

В отличие от Цзян Инъюэ и её служанки, Нин Шу, увидев эту странную бабочку, загорелась от восторга.

— Янь Юй, оказывается, в Шэнцзине тоже есть такие неуклюжие бабочки! Смотри, я её поймаю!

Сказав это, Нин Шу на цыпочках подошла ближе, не отрывая взгляда от неуклюжей бабочки, сидевшей на пионе.

Цзян Инъюэ отступила на несколько шагов. Увидев, что Нин Шу собирается её поймать, она с испугом отступила ещё дальше и сказала:

— Это бабочка-призрак, приносящая несчастье. Нин… Госпоже Нин лучше не трогать её, чтобы не навлечь беду.

Цзян Инъюэ хотела было снова назвать Нин Шу сестрой, но в следующую секунду вспомнила о недавней неловкости и тут же изменила обращение.

По мнению людей того времени, такие странные, крупные бабочки считались дурным предзнаменованием и назывались бабочками-призраками. Увидев их, люди старались обойти стороной.

Однако Нин Шу так не считала и не боялась их.

В мире существует множество странных существ. Есть крошечные воробьи, а есть могучие орлы. Эта бабочка просто немного крупнее и необычного цвета. По мнению Нин Шу, этого недостаточно, чтобы считать её предвестником несчастья.

К тому же, возможно, именно из-за своего размера эта бабочка была медлительной и летала гораздо медленнее обычных бабочек, что делало её лёгкой добычей. Поэтому Нин Шу всегда называла её неуклюжей бабочкой.

— Ничего страшного, ничего страшного. Я с детства ловила таких бабочек. Все эти разговоры о несчастье — ерунда. Это просто неуклюжая бабочка.

Нин Шу ответила с лёгкой улыбкой, в её глазах горел азарт.

Услышав это, Цзян Инъюэ посмотрела на эту нежную девушку из Цзяннаня, которая уже готовилась к охоте, и на мгновение потеряла дар речи.

«Действительно, внешность обманчива».

Неизвестно, может быть, климат Шэнцзина благоприятнее для живых существ, но неуклюжая бабочка вдруг перестала быть неуклюжей. Едва Нин Шу приблизилась, как бабочка, хлопая крыльями, улетела. Хотя летела она медленно, но поднялась очень высоко, на недосягаемую для Нин Шу высоту.

— Эй, эта какая-то слишком умная!

Надежда поймать бабочку испарилась, на лице Нин Шу появилось выражение недоверия, и она невольно вздохнула.

Янь Юй подошла и вместе с ней посмотрела на удаляющуюся бабочку, уныло сказав:

— Ладно, госпожа, не поймали так не поймали, пойдёмте обратно.

Нин Шу, увидев, что неуклюжая бабочка исчезла из виду, не стала настаивать и с вздохом отправилась обратно с Янь Юй.

Оставшиеся Цзян Инъюэ и её служанка смотрели на спины уходящих Нин Шу и Янь Юй, задумавшись.

— Госпожа, эта госпожа Нин такая интересная…

Маленькая служанка Цзян Инъюэ, Сушуй, не удержалась и сказала это, в её глазах светилось удивление.

«С виду такая нежная и хрупкая, а характер — полная противоположность! Не то что наша госпожа, она такая же хрупкая, как и кажется, — аж страшно!»

Услышав это от своей личной служанки, Цзян Инъюэ на мгновение рассердилась, нахмурилась и резко сказала:

— Если тебе так интересно, иди к ней в служанки, посмотрим, возьмёт ли она тебя!

Сушуй, увидев, что её госпожа рассердилась, тут же пришла в себя и с улыбкой принялась её успокаивать. Она уговаривала её всю дорогу, пока наконец не успокоила.

— Я думала, раз её тоже обидел тот человек, она моя единомышленница, и хотела с ней познакомиться. Но теперь вижу, что мы, кажется, не по пути. Ладно, мне и не нужно. Возможно, дочь инспектора и не захочет общаться со мной, девушкой-сиротой, потерявшей родителей.

Цзян Инъюэ предалась самосожалению. Служанка Сушуй, привыкшая к этому, промолчала.

Переставив срезанные цветы в стеклянную вазу и вдыхая их аромат, Нин Шу почувствовала себя счастливой.

К сожалению, сёстры из семьи Цинь утром должны были идти в школу. Нин Шу скучала всё утро, после обеда, по привычке, немного вздремнула и, проснувшись, услышала снаружи смех девушек.

Нин Шу поняла, что пришли сёстры Цинь.

— Я как раз собиралась навестить вас, когда проснусь, а вы уже пришли! Отлично, у меня есть колода ецзыпай, нас как раз четверо, можем сыграть!

Пересчитав гостей, Нин Шу увидела, что пришли сёстры Цинь Юэ и Цинь Кэ из четвёртой ветви, а также Цинь Ин из второй ветви. Вместе с Нин Шу их было ровно четверо.

Нин Шу пригласила их войти и с весёлым видом поприветствовала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Потерянная шпилька (Часть 1)

Настройки


Сообщение