Глава 1: Подводные течения в отдаленном флигеле (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Однако Чэнь Синьли оставалась невозмутимой, спокойной, как пылинка, безмятежной, как Будда.

Губы Чэнь Сюэу неестественно дернулись и исказились. Она, Чэнь Сюэу, победила, но почему Чэнь Синьли выглядела как победительница?!

Чэнь Сюэу резко развернулась, ее глаза, полные ненависти, уставились на Чэнь Синьли!

— Император начал кое-что подозревать о прошлом. Только когда ты полностью исчезнешь из этого мира, я смогу по-настоящему занять твое место. Тебе ведь очень обидно? И очень горько?

Изысканно накрашенное лицо Чэнь Сюэу исказилось, из ее рта доносился зловещий смех, а все ее тело странно дрожало.

Чэнь Синьли не смотрела на нее. Ее бледные от долгого отсутствия крови губы слегка приоткрылись:

— Будь то бывший Третий принц или нынешний Император, мне никогда не было до них дела, так о какой любви может идти речь? С того момента, как мои боевые искусства были уничтожены, ты, Чэнь Сюэу, навсегда исчезла из моего сердца.

В глазах Чэнь Сюэу тут же мелькнула паника!

— Нет, Чэнь Синьли, все, что ты делала, всегда было ради Третьего принца, чтобы отнять у меня мужа! Чтобы заполучить место Императрицы! Это не было проявлением сестринской любви! Нет!

— Заставьте ее выпить!

Широко раскрытые глаза Чэнь Сюэу и искаженное лицо делали ее в тысячу раз уродливее, чем Чэнь Синьли напротив.

Служанки в красных платьях, стоявшие за спиной Чэнь Сюэу, тут же подошли к Чэнь Синьли.

Две из них крепко прижали Чэнь Синьли, боясь, что она даст отпор или сбежит. Чэнь Синьли это показалось до смешного нелепым: ее сухожилия на руках и ногах были повреждены, она не могла пошевелиться, куда ей бежать?

Другая служанка силой сжала рот Чэнь Синьли, а та, что несла чашу с черно-красной жидкостью, шаг за шагом приблизилась.

Служанка, державшая рот Чэнь Синьли, явно почувствовала онемение в руках и уже не могла удерживать ее. Чэнь Сюэу внезапно запаниковала и поспешно приказала служанкам, стоявшим за спиной Чэнь Синьли, тоже схватить ее за рот!

Чэнь Сюэу широко раскрыла глаза, очень внимательно наблюдая за происходящим.

— Даже на пороге смерти ты доставляешь столько хлопот! Ты больше всего любишь поесть, так что эта чаша с самым отвратительным ядом будет моим, твоей младшей сестры, подарком тебе.

Когда Чэнь Сюэу увидела, как служанки силой вливают черно-красную жидкость в рот Чэнь Синьли, она так обрадовалась, что забыла о резком запахе этого вещества.

Половина черно-красной жидкости попала в рот Чэнь Синьли, а другая половина стекала по ее изможденному, бледному, покрытому морщинами подбородку на рваную одежду.

В одно мгновение вся комната, да и весь этот ветхий флигель, наполнились отвратительным запахом.

Увидев, как упрямая голова Чэнь Синьли медленно опускается, Чэнь Сюэу наконец успокоилась:

— Хорошо, идем. Я не хочу вонять, да и Император все еще должен меня баловать, как я могу позволить ему почувствовать такой неприятный запах!

Служанки с облегчением отпустили ее, и тут Чэнь Синьли внезапно открыла глаза, подняла голову и выплюнула черно-красную жидкость изо рта в сторону ошеломленной Чэнь Сюэу!

Хотя ее боевые искусства были уничтожены, умение использовать силу все еще оставалось.

Черно-красная жидкость, словно меч из сандалового дерева, ударила прямо в изысканно накрашенное лицо Чэнь Сюэу!

Черно-красная жидкость заляпала все ее лицо, и даже самый изысканный макияж, будучи так испорченным, делал ее похожей на уродливого демона из загробного мира.

Когда черно-фиолетовая жидкость коснулась кожи Чэнь Сюэу, послышалось шипение, и даже поднялись клубы черно-серого дыма, что было ужасающе.

Чэнь Сюэу задрожала от неожиданного происшествия, ее мысли были полностью захвачены болью и паникой, и она поспешно потянулась к лицу.

Служанки поспешно намочили платки и начали вытирать лицо Чэнь Сюэу... Чэнь Сюэу резко оттолкнула служанку, которая причинила ей боль, и яростно закричала:

— Ну же, убейте ее скорее!

Служанки поспешно бросились вперед, обмотали шею Чэнь Синьли наспех разорванной тканью и неуклюже потянули — но обнаружили, что это не дало никакого эффекта. Шея Чэнь Синьли была твердой и неподвижной, словно каменная статуя...

Одна любопытная служанка вытянула шею и внимательно пригляделась — ее глаза расширились, как медные колокола — лицо, шея и вся кожа Чэнь Синьли призрачно оживали!

Сухие морщины медленно разглаживались и наполнялись, становясь гладкими, как нефрит.

Словно засохшая трава внезапно ожила, вернувшись к своему самому сияющему и прекрасному виду.

Особенно старый шрам, который отслаивался, постепенно заживал, пока полностью не исчез, не оставив следа...

Видя жуткие изменения Чэнь Синьли, служанки побледнели, поспешно отпустили ткань и в панике отступили, даже не обращая внимания на то, наступают ли они на ноги другим служанкам.

Самая любопытная служанка в панике споткнулась о свою юбку, пошатнулась и упала на землю, тут же потеряв сознание.

Чэнь Сюэу от сильного напряжения застыла, ее дыхание участилось, она хотела отступить, но ноги не слушались, и она могла только стоять на месте, напряженная и дрожащая...

Чэнь Синьли наблюдала за изменениями в своем теле, и на ее обычно холодном, как лед, лице появилась улыбка, которую Чэнь Сюэу совершенно не могла понять.

— Нефритовый Линлун!

Говорят, что этот яд может вернуть умирающему человеку его самую прекрасную внешность, а затем превратить все тело в белый нефрит.

Когда она впервые услышала, как он упоминал этот яд, она думала, что это всего лишь сказка для детей, но не ожидала, что он действительно существует, и что он его нашел.

Неужели он, давно ушедший в загробный мир, все еще не забыл о ее последней красоте?

Каково было его сердце, когда он предвидел ее судьбу?

Сердце Чэнь Синьли сжималось от пронзительной боли. Сейчас она отчетливо чувствовала изменения во всем своем теле, волшебные и сопровождаемые легким покалыванием.

Столько лет прошло, и никогда еще она не была так счастлива, как сегодня.

— Спасибо тебе — за то, что сохранил мою красоту, позволив мне достойно покинуть этот равнодушный мир.

Веки постепенно тяжелели, она с усилием подняла глаза и увидела, как Чэнь Сюэу в панике упала на землю. Ее макияж был размазан, а лицо сильно разъедено выплюнутым Чэнь Синьли лекарством, обнажая жуткую, кровоточащую плоть, что делало ее вид странным и уродливым.

— Чэнь Сюэу! Разве ты не любишь доедать за мной?

На этот раз, каково на вкус?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Подводные течения в отдаленном флигеле (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение