Глава 7. Наставление

Гу Цинхуа поджала губы, улыбнулась и сказала: — Мне кажется, сестра похудела.

Старая госпожа Нин все еще была погружена в свои мысли и не обратила на нее внимания.

Гу Цинчэн взяла из рук Лянь Синь мешочек из парчи, изобразила подобающую улыбку: — Бабушка, внучка от нечего делать вышила для вас две повязки на лоб. Работа грубая, и ее стыдно показывать, но это искреннее желание внучки.

Старая госпожа Нин не взяла его, ее взгляд упал на мешочек, и остатки улыбки на ее лице исчезли. Она равнодушно спросила: — Твои занятия закончены?

Гу Цинчэн поспешно встала и почтительно ответила: — Отвечая бабушке, все закончено. Уже послала человека отнести отцу на проверку. Даже пропущенные из-за болезни уроки наверстала.

Выражение лица Старой госпожи Нин не изменилось, она еще некоторое время смотрела на мешочек. Работа на мешочке была очень тонкой и изящной. Мешочек для хранения вещей был таким совершенным, не говоря уже о повязках на лоб внутри.

Но Старая госпожа Нин лишь равнодушно велела своей главной служанке Ци Ло: — Убери подарок старшей барышни.

Ци Ло подошла, взяла мешочек и сразу положила его в сундук во внутренней комнате, ни разу не открыв его.

Гу Цинчэн сделала вид, что не понимает смысла этого жеста, и улыбка на ее лице ничуть не уменьшилась.

Атмосфера в комнате была немного удручающей. Старая госпожа Нин слегка прикрыла глаза, словно погрузившись в медитацию.

Гу Цинчэн улыбалась, ее поза была грациозна и спокойна.

Напротив, Гу Цинхуа, будучи еще маленькой, не могла усидеть на месте и не выносила одиночества. Посидев немного в тишине, она заскучала, бросилась в объятия Старой госпожи Нин, извиваясь, как липкая конфета, и капризничая: — Бабушка, мне так скучно!

Старая госпожа Нин ласково погладила ее темные волосы, но подняла голову и сказала Гу Цинчэн: — Ты навещала свою мать?

— Это... — Гу Цинчэн немного поколебалась. — Внучка собиралась прийти поприветствовать бабушку завтра утром. Что касается матери... Мать сказала, чтобы внучка не беспокоила ее...

Старая госпожа Нин обычно говорила, что любит тишину, и разрешала Гу Цинчэн приходить только в первый и пятнадцатый день месяца. Сегодня только шестое число девятого месяца, поэтому приходить было необязательно.

Старая госпожа Нин слегка кивнула: — Понятно. Послезавтра в Резиденции Чжаожун Чан-гунчжу состоится поэтический вечер хризантем. Говорят, будут создавать какое-то "Поэтическое общество Дунли". Подготовься, приходи послезавтра в время Чэнь. Оденься скромно и элегантно, но не слишком просто.

— Слушаюсь. — Гу Цинчэн встала, выслушала ее, затем снова села.

Гу Цинхуа возразила: — Бабушка, Хуа'эр тоже хочет пойти! Почему сестра каждый раз может ходить с вами на поэтические вечера и цветочные выставки, а Хуа'эр не может? Я тоже хочу поиграть!

— Умница! — Старая госпожа Нин ласково успокоила ее. — Ты еще маленькая, и знаешь не так много, как твоя сестра. Что ты там будешь делать? Будь умницей, через несколько дней, в праздник Двойной девятки, бабушка поведет тебя гулять в Храм Дуншань. Я спрашивала, княжна Даньнин, госпожа Лу и госпожа Чжоу тоже пойдут. Тогда ты снова сможешь увидеться со своими подружками.

Гу Цинхуа обрадовалась, обняла Старую госпожу Нин за шею и чмокнула ее в щеку.

Старая госпожа Нин радостно рассмеялась.

Гу Цинчэн сохраняла спокойное выражение лица, но в душе ей было очень горько. Такую сцену она видела и в прошлой жизни.

Каждый раз, когда она сопровождала Старую госпожу Нин на светское мероприятие, Старая госпожа Нин после этого обязательно водила Гу Цинхуа гулять и играть, а ей строго говорила: "Ты достаточно наигралась, пора и Хуа'эр выйти в свет".

Но она общалась только с императорскими родственниками или их друзьями и родственниками, и всегда должна была быть предельно осторожной, в любой момент могла случайно обидеть знатного человека. Можно сказать, что она ходила по тонкому льду.

А Гу Цинхуа? Она общалась с семьями чиновников примерно такого же статуса, как Резиденция Сяннин-хоу, или даже немного ниже. Общение было естественным и радостным.

Как это можно сравнивать?!

Бабушка и внучка некоторое время смеялись и шутили. Гу Цинхуа, казалось, только сейчас вспомнила о Гу Цинчэн. Подняв глаза, она увидела, что Гу Цинчэн по-прежнему сидит прямо, элегантно и достойно. Она невольно почувствовала зависть и восхищение, капризно сказав: — Бабушка, я тоже хочу учиться у сестры! Сестра все умеет, а Хуа'эр ничего не умеет...

Старая госпожа Нин строго сказала: — Твоя сестра — законная старшая дочь нашей Резиденции Сяннин-хоу. Она должна быть выдающейся, поэтому хорошо учиться — это ее долг. Если она плохо учится, то не достойна быть дочерью нашей Резиденции Сяннин-хоу!

Эти слова были очень резкими. Гу Цинчэн внутренне содрогнулась, поспешно снова встала и внимательно слушала наставления.

В душе она ворчала, что в других семьях прославляют род мужчины, совершая подвиги, а Резиденция Сяннин-хоу должна прославляться, продавая дочерей!

— Но ты совсем другая, — тон Старой госпожи Нин внезапно смягчился. — В будущем тебе будет помогать сестра, о тебе будут заботиться бабушка и отец. Тебе не о чем беспокоиться. Ты еще маленькая, просто играй и веселись. В будущем бабушка сама найдет тебе лучших учителей, которые научат тебя самому полезному!

Гу Цинхуа расплылась в улыбке, ее лицо сияло самодовольством.

Сердце Гу Цинчэн дрогнуло. Старая госпожа Нин могла бы сказать эти слова Гу Цинхуа наедине, почему она сказала их при ней?

Не успев понять, Старая госпожа Нин снова сказала ей: — Цинчэн, ты уже не ребенок, некоторые вещи тебе следует знать. Ты законная старшая дочь нашей семьи, и мы вкладываем все силы в твое воспитание. Знаешь ли ты, почему твой отец и я, отбросив гордость, умоляли всех подряд, чтобы найти тебе лучших учителей и мамок?

Гу Цинчэн, как только она заговорила, встала и, опустив голову, ответила: — Внучка глупа.

— Дело не в том, что ты глупа, — вздохнула Старая госпожа Нин. — Ты, дитя, всегда была не близка со мной... А твой отец — человек замкнутый, поэтому эти дела... — Она вдруг остановилась, опустила голову и увидела, что Гу Цинхуа заснула у нее на руках. Она с улыбкой позвала мамку Гу Цинхуа: — Уложи Хуа'эр в моей комнате, сегодня она будет спать со мной.

После того как Ци Ло и Янь Ся уложили Гу Цинхуа спать во внутренней комнате, Старая госпожа Нин продолжила: — Иногда нужно выбирать подходящий момент для разговора. Я слышала, что отец наказал тебя, и у тебя много обид, и ты даже намеренно вредила своему здоровью...

Гу Цинчэн молчала. Если хотят обвинить, повод всегда найдется. Сейчас любые оправдания только усугубят положение.

— Ты с детства немного упрямая, — Старая госпожа Нин жестом велела Цзинь Сю принести ей большой валик под спину, прищурила глаза, но выражение ее лица стало еще более серьезным. — Я боюсь, что ты пойдешь по неверному пути.

Гу Цинчэн поспешно подошла, взяла валик из рук Цзинь Сю и положила его под спину Старой госпоже Нин, затем отступила на несколько шагов и почтительно стояла, слушая наставления.

— Ты должна знать, что нынешний Император — человек, который больше всего ценит сыновнюю почтительность. Был когда-то один чиновник, очень талантливый, трижды успешно сдавший экзамены, но он, чтобы получить должность, не поехал на похороны умершего отца. Император в гневе приказал, чтобы он никогда больше не занимал никаких должностей.

— Есть еще поговорка: "Сыновнего сына и добродетельного внука все уважают". Даже без таланта, если человек очень почтителен, его все равно уважают.

— Например, ты. Твой отец и я любим и ценим тебя. Ты — драгоценная старшая барышня Резиденции Сяннин-хоу. В еде, одежде, расходах, даже слуги не смеют тебя пренебрегать.

— Но ты ослушалась отца, не выполнила занятия и даже навредила себе. Ты ведь училась, должна знать: "Тело, волосы и кожа получены от родителей". Вредить себе — это непочтительность.

— Не будем говорить о неповиновении. Ты не хочешь слушать ни одного слова отца. Разве мы можем надеяться, что ты вырастешь и вернешься, чтобы заботиться о нас и почитать нас?

— Непочтительную дочь мы, Резиденция Сяннин-хоу, не признаем!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение