Глава 14. Сгущаются тучи

Пехотный строй расположился впереди, лучники — позади, а конницу Цао Цао разместил на флангах.

Под охраной Дянь Вэя Цао Цао поднялся на колесницу для наблюдения.

Осторожность — залог долголетия. Хотя он уже много раз исследовал это ущелье, не мешало еще раз осмотреть местность перед началом битвы.

— Что-то не так, Сяо сяньшэн! Почему ландшафт изменился? — воскликнул Цао Цао.

— Господин, у вас опять голова разболелась? Позвать лекаря? — спросил Дянь Вэй, стоящий под колесницей. Он принял слова, обращенные к Сяо сяньшэну, за обращение к нему.

— Нет, я говорю о том, что местность впереди изменилась, нужно все обдумать, — терпеливо объяснил Цао Цао.

— Хе-хе-хе… Хорошо иметь преданного телохранителя! Чуть что — он сразу о тебе печется. В реальном мире такой охранник сделал бы тебя очень крутым! — появившись перед Цао Цао, Сяо сяньшэн со смехом похлопал себя по животу.

— Хватит смеяться, я говорю серьезно. Мы с тобой много раз осматривали это ущелье. Здесь должна быть открытая равнина, только с несколькими холмами.

Но как ландшафт мог так измениться? Появились три дороги, а между ними — заросли полыни и речушки. А что это за штуки? Похожи на башни, но не совсем, и на сторожевые вышки тоже.

— Да, я тоже только что получил информацию сверху. Сказали, что для большей увлекательности битвы рельеф немного изменили.

Эти сооружения, похожие на башни и сторожевые вышки, — оборонительные башни. У каждой стороны их по девять. Для генералов урон от башен увеличивается с каждой атакой, а для солдат остается постоянным.

Кроме того, когда битва начнется, ваши знамена превратятся в хрустальные. Если противник разобьет ваш хрустальный флаг, то даже если вы останетесь живы, вы проиграете.

Конечно, если вы погибнете, а хрустальный флаг уцелеет, вы тоже проиграете, но еще более позорно.

На этом все. Есть еще вопросы? Спрашивай быстрее, через десять минут начнется сражение. Как только оно начнется, мы с тобой потеряем связь до самого конца.

— Интересно, кому в голову пришла эта гениальная идея? Этот умник не понимает, что это просто подстава?

Я столько сил потратил на военные игры, чтобы повысить шансы на победу до девяноста процентов. И что теперь, все мои труды пошли насмарку?

Это же откровенная пощечина, наглая провокация! Терпение мое лопнуло! Я еще могу стерпеть, но мой сын — нет!

— Ха-ха-ха… Цао Цао, не рассказывай мне сейчас анекдоты, ладно? Где твой сын? Если бы ты действительно смог его сюда привести, может быть, этот «кто-то» ради него и отменил бы эти изменения.

Но реальность жестока, и тебе придется с ней смириться. Неужели военные игры были совсем бесполезны? Сомневаюсь!

Твои старания не пропадут даром, я это видел. Я верю, что ты одержишь блестящую победу!

Война жестока и коварна. Мы не можем контролировать ее по своей воле, но можем адаптировать тактику и стратегию к обстоятельствам, используя свою смекалку.

Цао Цао, эта битва очень важна для тебя. Если хочешь двигаться дальше, прекрати ныть и жаловаться, успокойся и хорошенько обдумай предстоящее сражение.

Все, что нужно, я сказал. Дальше все зависит от тебя. Вперед! Скоро увидимся.

Сяо сяньшэн исчез. Цао Цао почувствовал, что его слова были не просто вежливой поддержкой, а искренним ободрением.

В противоположном лагере Чжугэ Лян, глядя на изменившийся ландшафт, с улыбкой обмахивался веером из гусиных перьев: — Господин, эта местность очень выгодна для нас, это настоящий дар небес.

Цао Цао — человек мнительный и осторожный, он обязательно будет опасаться зарослей полыни. Судя по его прежним действиям, он выберет главную дорогу, рассчитывая на численное превосходство и быструю атаку.

Нам нужно занять перекресток и отправить небольшой отряд через заросли полыни к лагерю Цао Цао, имитируя нападение основных сил. Цао Цао обязательно отправит свои главные силы на защиту лагеря.

Как только он это сделает, мы начнем преследование, одновременно отправив еще один отряд в засаду в зарослях.

Когда Цао Цао поймет, что это была уловка, он снова бросит свои войска на нас. Тогда наш преследующий отряд должен будет изобразить отступление к лагерю.

Когда армия Цао попадет в нашу засаду, отступающие войска перейдут в наступление, а засадный отряд ударит с фланга.

После нескольких таких маневров боевой дух и силы армии Цао Цао будут подорваны. Используя преимущество местности и боевого духа, мы сможем полностью уничтожить его армию.

— Превосходный план, военный советник! Полагаюсь на вас, — Лю Бэй, не сомневаясь в плане Чжугэ Ляна, без колебаний передал ему командование.

Услышав это, Чжан Фэй отвел Гуань Юя в сторону и тихо сказал ему на ухо: — Второй брат, мне кажется, что-то здесь не так. Неужели Цао Цао настолько глуп?

— Цао Цао — человек подозрительный и любит строить догадки, так что в словах военного советника есть смысл. Но в любом случае, мы должны выполнить свой долг и приказ старшего брата.

— Конечно! Хе-хе, второй брат, давай поспорим? Посмотрим, кто из нас убьет больше вражеских генералов.

— Давай, только будь готов проиграть, — ответил Гуань Юй, держа в одной руке меч, а другой поглаживая бороду, с видом полной уверенности в себе.

Забили барабаны.

— Ха! Ха! Ха! — с боевыми кличами пехота двинулась вперед.

Лучники и конница двигались молча, но это не означало, что их атака будет такой же тихой.

— Господин, кого вы пошлете на первый вызов? Если еще не решили, пошлите меня! У меня руки чешутся! — обратился к Цао Цао Дянь Вэй, потирая руки.

— У меня уже есть кандидатура. Твоя задача — охранять меня, все остальное неважно, — отрезал Цао Цао, бросив на него строгий взгляд.

— Слушаюсь! Простите меня, — Дянь Вэй почтительно поклонился.

Сюй Чу, увидев это, слегка покачал головой. Ему тоже хотелось вступить в бой, но долг защищать господина был превыше всего.

— Вы идете со мной на вызов. Хочу посмотреть, чему научился Лю Бэй. Или он совсем не изменился? Неужели он думает, что, заручившись поддержкой Спящего Дракона, сможет тягаться со мной?

— Господин, подождите!

— Господин, постойте!

Дянь Вэй и Сюй Чу одновременно воскликнули. Они не хотели терять самообладание, но слова Цао Цао вынудили их сделать это.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Сгущаются тучи

Настройки


Сообщение