Глава 15. Встреча в тумане

— Ха-ха-ха… Неужели вы думали, что я лично поведу вас в атаку, чтобы сразиться с Лю Бэем на поле боя? — смех Цао Цао озадачил Дянь Вэя и Сюй Чу. Они поняли, что господин что-то задумал, но что именно — оставалось загадкой.

— Эй, гонец! Передай мой приказ: пехота и лучники должны разделиться на три отряда под командованием Сяхоу Дуня, Сюй Чу и Юй Цзиня. Пусть выдвигаются к лагерю Лю Бэя верхним, средним и нижним путями.

Когда подойдут на расстояние пятисот метров, пусть остановятся и укрепят позиции.

Ли Дянь с конницей остается охранять лагерь и знамя.

Получив приказ, генералы быстро распределили войска и начали организованное наступление на лагерь Лю Бэя.

— Ты, подойди сюда! — Цао Цао указал на гонца.

Гонец опешил, затем подбежал и, встав на одно колено, отрапортовал: — Ваши приказы, канцлер?

— Накинь это и сядь вон туда. Без моего разрешения не двигайся, — Цао Цао снял с плеч красный плащ и бросил гонцу.

— Канцлер, не смею, — гонец испугался, не понимая, что задумал Цао Цао.

— Что за трусость! Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом. Неужели ты хочешь всю жизнь быть гонцом? Быстро, шевелись! Не мешай мне осуществлять мой великий план!

От резких слов Цао Цао гонец задрожал и накинул плащ. Затем, дрожа от страха, подошел к указанному месту и сел.

— Ли Дянь, охраняй его. Выбери еще несколько ловких воинов и пойдем со мной, — скомандовал Цао Цао, когда гонец сел.

— Канцлер, позвольте мне сопровождать вас! Ваша безопасность превыше всего! — Ли Дянь поднялся с колена, сложив руки в почтительном жесте.

— Не нужно. Мне покровительствует Небо, и пока я сам не захочу умереть, никто меня не возьмет. Выполняй мой приказ. И еще — охраняй его! Моя безопасность зависит от того, как долго он сможет спокойно просидеть на этом месте!

Услышав непреклонный тон Цао Цао, Ли Дянь подчинился. Он знал, что решения канцлера не обсуждаются.

— Слушайте меня внимательно! Даже ценой своей жизни вы должны обеспечить безопасность канцлера. Ясно?! — грозно обратился Ли Дянь к выбранным воинам.

— Будьте спокойны, генерал! Мы защитим канцлера ценой собственной жизни!

Услышав это, Цао Цао едва заметно улыбнулся, предвкушая свой план.

— Идем! — махнув рукой, Цао Цао с воинами скрылся в зарослях полыни.

В это же время Чжугэ Лян отдавал свои распоряжения. Он отправил Гуань Юя разведать заросли полыни, считая, что только он справится с этой задачей.

Раздался шорох. Цао Цао со своими воинами быстро пробирался сквозь заросли в сторону лагеря Лю Бэя.

Воины, следовавшие за ним, были поражены тем, как быстро бегает канцлер. Они ожидали, что он будет передвигаться медленно, окруженный охраной.

Через пятнадцать минут один из воинов, следовавших за Цао Цао, вдруг выпрыгнул вперед.

— Канцлер, впереди что-то есть! Нужно спрятаться!

— О? Похоже, кто-то задумал то же, что и я. Что ж, посмотрим, кто осмелился пробраться к моему лагерю!

Цао Цао с воинами укрылись в зарослях. Вскоре показался Гуань Юй со своим отрядом.

Увидев Гуань Юя, Цао Цао вспомнил слова «верность, достигающая небес». Из всех героев Троецарствия, помимо себя самого, он больше всего восхищался именно Гуань Юем.

Почему? Потому что между ними существовала особая, труднообъяснимая связь.

— Юньчан, не ожидал встретить тебя здесь. Воистину, пути господни неисповедимы! — к изумлению своих воинов, Цао Цао вышел из укрытия.

Услышав его голос, Гуань Юй поднял руку, приказывая своим солдатам быть настороже.

— Канцлер Цао, я тоже не ожидал увидеть вас здесь лично. Куда вы направляетесь? — спросил Гуань Юй, держа в одной руке меч, а другой поглаживая бороду, сохраняя спокойствие.

— Юньчан, разве ты не знаешь, куда я иду? На самом деле, я не хочу воевать с господином Лю, но он считает меня мятежником и изменником.

Он не понимает моих намерений, но ты должен понять. Если бы я действительно был мятежником, разве я до сих пор оставался бы канцлером? Разве я продолжал бы соблюдать ритуалы перед императором?

— Канцлер, Лю Бэй — мой старший брат, и я обязан помогать ему. Я не хочу знать, что у него на уме, так же, как и не хочу знать ваши мысли.

Вы подобны туману — вас трудно понять. Иначе я бы не встретил вас здесь.

Разве вы не боитесь? Если бы вы встретили не меня, а моего третьего брата, вы бы уже были в плену!

— Эх, Юньчан! Раз уж ты сравнил меня с туманом, ты должен понимать, что я не подвергну себя опасности.

И то же самое могу сказать тебе. Если бы я встретил не тебя, а Чжан Фэя, я бы уже приказал его окружить и убить!

Гуань Юй слегка повернул свой клинок, и блик от него попал Цао Цао в глаза. Однако Цао Цао не моргнул, продолжая спокойно смотреть на Гуань Юя и улыбаться.

— Канцлер Цао, раз уж небеса распорядились так, что мы встретились, не будем противиться их воле. Может, отступим? Каждый сделает шаг назад. Как вы на это смотрите?

— Если бы это предложил кто-то другой, я бы не согласился. Но раз уж это ты, Юньчан… Пусть будет по-твоему, — Цао Цао небрежно махнул рукой.

Этот жест позволил Гуань Юю вздохнуть с облегчением.

— Благодарю, канцлер. Встретимся на поле боя! Прощайте! — кивнув Цао Цао, Гуань Юй с отрядом начал отступать к своему лагерю.

Цао Цао стоял на месте, пока не стихли звуки их шагов, и только тогда вытер пот со лба.

— Фух, чуть не прокололся! Тяжело быть хорошим актером!

— Канцлер, вы великолепны! — воины Цао Цао, дождавшись, когда Гуань Юй уйдет, вышли из укрытия.

Они и раньше восхищались Цао Цао, но после этой сцены их преклонение достигло новых высот.

— Возвращаемся. Когда Юньчан вернется в лагерь, Чжугэ Лян наверняка что-то заподозрит. Обмануть его будет нелегко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Встреча в тумане

Настройки


Сообщение