Глава 7. Военные построения и генералы

Цао Цао был цел и невредим, что успокоило армию. После того, как он сломал флагшток, боевой дух в лагере поднялся до небывалых высот.

Вернувшись в шатер, Сяо сяньшэн начал кружить вокруг Цао Цао. Он чувствовал, что перед ним уже не тот Цао Цао, которого он встретил 처음. Перемена была слишком разительной.

— Эй, эй, если ты продолжишь так летать, я точно упаду! У нас еще есть немного времени, давай лучше продолжим урок! — Цао Цао сел на стул и, поймав Сяо сяньшэна, аккуратно поставил его на стол.

— Ты точно тот Цао Цао, которого я знаю? — спросил Сяо сяньшэн, глядя ему в глаза.

— Конечно! А кто же еще? — Цао Цао удивил вопрос Сяо сяньшэна.

— Почему-то я вижу в тебе его… Ты точно не одержим? — Сяо сяньшэн вскочил со стола и с опаской посмотрел на Цао Цао.

— У тебя богатое воображение. Даже если бы он хотел меня захватить, ему нужно было бы сначала меня найти! В тренировочное пространство меня отвел ты, и тебе лучше знать, был ли он там.

— Ладно, я погорячился. Но твой прогресс просто невероятен! Я едва поспеваю за тобой, — Сяо сяньшэн, хитро прищурившись, снова уселся на стол.

— Спасибо, я буду стараться и дальше. Давай продолжим урок. Ты начал рассказывать о военных построениях, но меня отозвали обратно, — сказал Цао Цао.

— Да, продолжим.

На поле боя построение войск имеет решающее значение. Разная местность, разные военные цели, сила противника — все это влияет на выбор стратегии.

Но прежде чем учиться построениям, ты должен хорошо разбираться в типах войск.

— Типы войск? Ты имеешь в виду пехоту, кавалерию, лучников и осадные орудия?

— Именно. На равнине кавалерия идеально подходит для атаки. В местности с траншеями и оврагами необходима поддержка лучников.

Пехота играет важную роль на поле боя всегда и везде. Существует множество видов пехоты: копейщики, щитоносцы, мечники, спецназ и другие.

Кавалерия может обеспечить внезапную победу благодаря своей скорости. Однако это ограничивает ее возможности в ближнем бою. Оказавшись в окружении, кавалерия менее живуча, чем пехота.

Лучники незаменимы для дальних атак. Их стрелы могут быть отравлены, а могут и поджечь все вокруг. Они не подходят для атаки и ближнего боя, и на открытом поле боя они наиболее уязвимы, но в лесу становятся самыми сильными.

Осадные войска используются только при осаде городов и крепостей, в обычных сражениях они применяются редко.

Есть и другие типы войск, но я не буду о них рассказывать сейчас. Когда ты познакомишься с полем боя и научишься использовать эти типы войск, ты сам все поймешь.

— Я понял. Каждый тип войск — это отдельный элемент, а их сочетание — это комбинация. Взаимодействие комбинаций образует военное построение.

Чтобы построение было максимально эффективным, нужно найти оптимальное сочетание элементов. А для этого нужно довести до совершенства использование каждого отдельного типа войск.

Фух! Построение войск — дело непростое! И это только основы. Разная местность требует разных типов построений. Это настоящее искусство и серьезный вызов для командира. Нельзя мыслить глобально, не продумав деталей. Без широкого взгляда и гибкости, даже с сильной армией и опытными генералами, можно потерпеть сокрушительное поражение!

— Отлично! Ты быстро учишься! Почитай военные трактаты, попрактикуйся — и скоро станешь опытным командиром.

На этом пока закончим с построениями. Ты уже десять дней в лагере. Успел познакомиться со своими генералами?

— Я все время тренировался, так что ближе всех знаком только с Дянь Вэем. Остальных генералов видел мельком, но не общался с ними.

— Ты честен. Но знаешь ли ты, что выбор генералов крайне важен для любого типа войск? Хороший генерал даже с сотней солдат может сражаться как с тысячей.

И наоборот, никчемный генерал может проиграть битву даже с армией в десять тысяч.

Пойдем, я познакомлю тебя с ними. Думаю, ты быстро их запомнишь.

Сяо сяньшэн спрыгнул со стола и уселся Цао Цао на плечо.

— Вперед! Позволь мне представить тебе твоих генералов!

Цао Цао вышел из шатра и, следуя указаниям Сяо сяньшэна, направился к тренировочной площадке пехоты. Там он увидел отважного генерала по имени Сяхоу Дунь.

Сяхоу Дунь давно служил Цао Цао. Он был храбрым и искусным воином, а шрам на левом глазу придавал ему еще больше славы.

Не мешая тренировке, Цао Цао направился к тренировочной площадке кавалерии. Там он увидел Ли Дяня, генерала, в котором чувствовался дух ученого-полководца. Его серебряные доспехи сверкали на солнце, придавая ему внушительный вид.

Заметив Цао Цао, Ли Дянь отдал ему честь, не прерывая тренировки.

Цао Цао кивнул ему в знак одобрения и пошел дальше.

В воздухе послышался свист стрел. На стрельбище лучники выпускали одну стрелу за другой.

Лучников тренировал Юй Цзинь, способный и талантливый генерал.

— Ты запомнил тех, кого мы только что видели? Это генералы, которые будут сражаться под твоим командованием в битве в ущелье. Когда ты победишь, у тебя появится больше генералов.

— Не может быть! В книгах написано, что у Цао Цао было много солдат и генералов! А у меня всего четыре генерала. И ни одного советника!

— Кхм, кхм, следи за своими словами. Разве тот, кто сидит у тебя на плече, не советник?

— Ты тоже советник? Разве ты не мой напарник?

— Неважно. Просто скажи, считаешь ты меня советником или нет?

— Конечно, считаю! Твоя мудрость безгранична, как океан, а я пока лишь прикоснулся к ее поверхности.

— Вот это другой разговор. За такую понятливость я дам тебе еще один шанс выбрать генерала. Не спеши с ответом, хорошенько подумай.

— Сюй Чу.

— Серьезно? Ты уверен?

— Да.

— Ах ты, хитрюга! Ты что, так боишься смерти? Тебе мало Дянь Вэя, еще и Сюй Чу подавай!

— Я же говорил, жизнь — прежде всего, а слава — потом.

— Ну и что с тобой делать? Как мне так не повезло с напарником? Эх, мой друг постоянно хвастается своим… Цао Цао, когда ты уже станешь настоящим грозным Цао Цао?!

— Почему обязательно грозным? Мне нравится слово «правитель». Я буду некоронованным королем, и тогда никто не сможет обвинить меня в мятеже.

— Удачи тебе. Жаль, что история не повторяется, — с сожалением сказал Сяо сяньшэн.

— История не повторяется, но в мире состязания можно создать свою историю. Я хочу вместе с тобой покорить этот мир. Ты со мной?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Военные построения и генералы

Настройки


Сообщение