Глава 11. Ночная разведка вражеского лагеря

— Ладно, я не сержусь. Давай лучше обсудим стратегию. У нас осталось семь дней — вроде бы есть время, но на самом деле его очень мало.

— Отлично! Я знал, что ты отличный напарник! Что ты планируешь делать? Похоже, у тебя уже есть какой-то план, — Сяо сяньшэн облегченно вздохнул. Он боялся, что Цао Цао будет упрекать его за прошлый инцидент.

— Готового плана нет, но слова святого Чжун Куя навели меня на мысль, — задумчиво ответил Цао Цао.

— Что он тебе сказал? Мне показалось, что ничего особенного. Просто ободрил тебя, призвал к действию.

— Именно! К действию!

Следуя логике, я боюсь смерти и не стану рисковать. Но что, если сделать неожиданный ход?

— Не может быть! Ты хочешь начать Битву в ущелье раньше срока? Это плохая идея! — Сяо сяньшэн энергично замотал головой.

— Ты не так понял. Разве я могу начать Битву в ущелье, когда захочу? Я хочу разведать вражеский лагерь ночью, узнать, что там происходит, — Цао Цао легонько стукнул Сяо сяньшэна по голове.

— Разведать лагерь? Ты же днем возвращаешься в реальный мир! Ты что, решил не ходить на работу? — Сяо сяньшэн, потирая голову, задал практичный вопрос.

— Вот тут мне и нужна твоя помощь. Можешь сделать так, чтобы я оставался здесь и днем? Работу я пока отложу. Для таких, как мы, главное — результат, все остальное — пустяки.

— Понимаю. Можно, но я должен предупредить: если тебя обнаружат, это будет нарушением правил. И тогда в начале Битвы в ущелье у тебя будет вдвое меньше воинов. Ты должен понимать последствия и действовать с максимальной осторожностью.

— Была не была! Ни он, ни я не были на настоящем поле боя. Если только он не военный. Конечно, в реальном мире полно военных игр, но игра — это игра. Разве ее можно сравнить с настоящим сражением?

Решено! Надо действовать быстро. Сегодня ночью и отправимся.

Энтузиазм Цао Цао немного беспокоил Сяо сяньшэна. Если его подстегнули слова Чжун Куя, то в этом плане есть большой недостаток.

Но если это его собственное решение, а слова Чжун Куя лишь подтолкнули его, то сегодняшняя вылазка может оказаться полезной!

— Странное чувство… Будто я уже когда-то проходил через подобное, — размышляя, Сяо сяньшэн ощутил, как в глубине души пробуждается смутное воспоминание.

Ночью Сяо сяньшэн, сидя на спине Цао Цао, указывал ему путь.

Это была смелая попытка. Успех помог бы не только в Битве в ущелье, но и дал бы Цао Цао ценный опыт.

А если не повезет и их обнаружат, ничего страшного. По крайней мере, он попытался и не оставил в душе сожалений.

Под покровом ночи, скрываясь в высокой траве, Цао Цао добрался до точки в миле от главного лагеря армии Шу.

— Сяо сяньшэн, можешь сделать так, чтобы я видел, что происходит внутри? У меня нет волшебного зрения. Если мы просто постоим здесь, то зря пришли.

— Держи, возьми это! — Сяо сяньшэн протянул Цао Цао какой-то предмет.

Взяв его, Цао Цао чуть не воскликнул, но сдержался и, удивленно глядя на Сяо сяньшэна, спросил: — Не может быть! Здесь можно пользоваться биноклем?

— А почему нет? Это вспомогательный инструмент, не запрещенный правилами. Вот если бы я дал тебе ружье, это было бы серьезным нарушением.

Цао Цао, не вступая в пререкания, поднял бинокль и стал внимательно изучать вражеский лагерь.

— Все организовано, патрули расставлены грамотно, есть и скрытые посты. Наверняка, все это дело рук господина Кунмина.

— Необязательно. В армии Шу много знатоков военного дела. Гуань Юй тоже мог все это организовать, — заметил Сяо сяньшэн, не желая охлаждать пыл Цао Цао, но и не приукрашивая действительность.

— Понятно. Давай сменим позицию, найдем место, откуда видно центральный шатер.

Цао Цао уже собирался двинуться, как вдруг Сяо сяньшэн резко прижал его к земле.

— Что ты делаешь?

— Защищаю тебя. Разве ты не видишь? Патруль начал обход лагеря снаружи. Отряд солдат идет прямо к нам. Похоже, твой противник — осторожный человек.

— Больше ничего не увидим. Эх, так близко были! — вздохнул Цао Цао.

— Хватит вздыхать, уходим. Еще немного, и нас заметят, — поторопил его Сяо сяньшэн.

Быстро и незаметно отступив на несколько ли, Цао Цао прислонился к дереву и, слегка задыхаясь, сказал: — Не зря сходили. По крайней мере, мы узнали, что наш противник — человек расчетливый и осторожный.

— Кстати, твой товарищ не почувствует твоего присутствия здесь?

— Не волнуйся. Он не может меня обнаружить, если мы не стоим лицом к лицу. Мы общаемся особым способом, это тут ни при чем.

— Вот и хорошо. В следующие несколько ночей будем действовать так же. Раз он осторожен, нам тем более нужно знать его планы. Даже небольшое преимущество в итоге может дать нам решающее превосходство!

Услышав слова Цао Цао, Сяо сяньшэн почувствовал прилив энтузиазма. Ему уже виделся финал Битвы в ущелье.

В центральном шатре лагеря армии Шу Чжугэ Лян неторопливо обмахивался веером из гусиных перьев.

— Военный советник, не слишком ли мы усердствуем, выставляя охрану за пределами лагеря? Вряд ли этот негодяй Цао осмелится подобраться так близко, чтобы шпионить за нами.

— Господин, я делаю это на всякий случай. Цао Цао коварен. Независимо от того, предпримет он что-то или нет, мы должны быть готовы к любым его действиям.

Сегодняшняя ночь пройдет, и останется шесть дней до назначенного сражения. Чем ближе битва, тем бдительнее мы должны быть. Эта битва для нас крайне важна. Я намерен установить для вас эпоху мира и процветания.

— Благодарю вас за труды, военный советник. Сюань-дэ безмерно благодарен, — Лю Бэй сложил руки и поклонился Чжугэ Ляну.

— Господин, не стоит! Раз уж я вышел из уединения, чтобы служить вам, я должен выкладываться полностью. Все, что я делаю, — мой долг. Ваша благодарность смущает меня.

— В народе говорят: «Спящий Дракон и Феникс — кто обретет одного из них, обретет Поднебесную». Мне удалось призвать вас на службу — это поистине благословение для династии Хань.

— Вы преувеличиваете, господин, — воспользовавшись случаем, Чжугэ Лян ответил поклоном.

Снаружи Чжан Фэй недовольно сказал Гуань Юю: — Второй брат, не кажется ли тебе, что старший брат слишком добр к нему? Он что, такой уж гений?

— Третий брат, не будь опрометчив. У старшего брата наверняка есть причины так поступать. Нам нужно просто выполнять свои обязанности.

— Эх! Не понимаю, о чем думает старший брат! Просто бесит!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Ночная разведка вражеского лагеря

Настройки


Сообщение