Глава 3. Совещание

— Он тоже избранный Ди Мина? — с досадой подумал Цао Цао.

— Я чувствую твое недовольство. Успокойся! Ди Мин выбрал только тебя. Тот, кто в противоположном лагере, избран другим божеством.

— Если ты проиграешь в предстоящей битве в ущелье, то, к сожалению, лишишься статуса избранного.

— Если меня лишат этого статуса, я понесу наказание? — Цао Цао беспокоился, что, потеряв статус избранного, он вернется к своему посмертному существованию.

— Нет. Боги — не демоны, они не станут делать то, что ты себе представляешь.

— Собираешься почитать или поспать? Там уже шесть утра.

— Что?! Ты можешь отправить меня обратно? Если я опоздаю, попаду в пробку.

— Конечно, не забывай, в чем моя обязанность!

Видя, что Сяо сяньшэн собирается отправить его обратно, Цао Цао вдруг крикнул: — Подожди! А еда здесь настоящая? Можно мне съесть миску лапши перед уходом?

— Умоляю! Хочешь лапши — ешь дома! — Сяо сяньшэн отверг предложение Цао Цао и направил на него луч света.

Голова закружилась. Обратный путь оказался гораздо неприятнее, чем путь сюда. Цао Цао был уверен, что это сделано специально.

Он быстро принял душ, переоделся, схватил ключи и вышел на работу.

К счастью, на первом этаже его дома продавали завтрак, иначе оставшихся сил точно не хватило бы, чтобы добраться до компании.

— Не может быть! Мне так не везет! Почему сегодня так много людей покупают завтрак? — Цао Цао вздохнул, ожидая своей очереди и постоянно поглядывая на часы.

Ровно в семь он втиснулся в автобус. Если не будет пробок, он точно успеет отметиться до восьми.

Однако удача снова отвернулась от Цао Цао. Из-за бесконечных красных сигналов светофора автобус, обычно быстро двигавшийся по маршруту, был вынужден останавливаться на каждом перекрестке.

Пробили восемь часов. Цао Цао, торопясь изо всех сил, наконец добрался до лифта в здании компании.

В 8:05, после звука «динь» регистратора рабочего времени, Цао Цао вошел в двери компании.

— Цао Цао, ты опоздал! Генеральный директор тебя искал! — с улыбкой сказала девушка на ресепшене.

— Зачем я ему? Даже если генеральный директор хочет с кем-то поговорить, то это будет менеджер отдела, а не такой рядовой сотрудник, как я.

— Ты ошибаешься! Сегодня утром должно было быть совещание отдела. Все сотрудники четвертого отдела уже собрались, не хватает только тебя.

— Ой! Почему ты сразу не сказала?! Я потерял еще несколько минут.

Видя волнение Цао Цао, девушка на ресепшене рассмеялась. Если бы она сказала ему раньше, разве было бы так весело?

Раздался двойной стук («дон-дон»).

— Войдите! — раздался знакомый голос из переговорной.

Цао Цао слегка поклонился и с извиняющимся видом вошел.

— Я уж думал, ты не придешь. Время рассчитал идеально, ровно 8:15. В следующий раз, если опоздаешь, можешь не приходить. Время — ценный ресурс.

Генеральный директор безжалостно отчитал Цао Цао. Из-за того, что он и так стоял согнувшись, его положение казалось еще более униженным.

Цао Цао прошел в конец переговорной и сел на свободное место. Его настроение с самого утра было мрачным, а теперь и вовсе разразилась гроза.

Генеральный директор, сидя во главе стола, вдохновенно рассказывал о новой политике стимулирования. Закончив, он начал хвалить некоторых сотрудников.

Ближе к концу, когда приближался главный акт, все взгляды присутствующих были прикованы к тем, кого критиковали.

Цао Цао, без сомнения, стал объектом критики генерального директора. Под градом его острых слов Цао Цао чувствовал себя ничтожеством, словно он был позором всей компании.

Критика длилась целых десять минут, и каждое слово было новым. В душе Цао Цао восхитился красноречием генерального директора.

В 10:30 совещание закончилось. Цао Цао вышел из переговорной последним.

— Не принимай близко к сердцу, генеральный директор в тебя верит. Чем больше он ценит человека, тем больше старается его наставить. Если бы ты был ему безразличен, он бы и слова тебе не сказал.

Бывший коллега, а ныне начальник, предложил ему этот бальзам для души.

— Ты что, меня за дурака держишь? Если тебе так нравится, когда тебя ценит генеральный директор, давай поменяемся местами? — Мяо Цзюньфэн посмотрел на него, фыркнул и направился в туалет.

После обеда первая половина дня быстро пролетела. Цао Цао собрал вещи и подошел к регистратору рабочего времени, чтобы отметиться.

— Знаешь, почему ты хуже других? Посмотри вокруг, все еще работают, а ты уже идешь отмечаться. Опаздываешь на работу, зато уходишь вовремя. Такое отношение недопустимо! Если бы ты тратил на работу на пять минут больше, ты бы не сидел на этом месте так долго!

Гнев, копившийся в душе Цао Цао, готов был вырваться наружу. Что такого в генеральном директоре? Почему он должен терпеть эти нотации, как какой-то мальчишка?

Утром отчитывает, перед уходом снова отчитывает. Он что, пристрастился к этому? Не может без этого жить?

Заметив недовольство на лице Цао Цао, генеральный директор благоразумно замолчал и направился к начальнику его отдела.

Однообразная работа, без малейшей возможности проявить себя. На этой должности его развитие зашло в тупик. Жаль, что начальство его не ценит, даже новички-выпускники в глазах генерального директора выглядят лучше него.

Усталый морально и физически, Цао Цао, не поужинав, упал на кровать и тут же уснул.

— Начинаем тренировку! Больше тренируемся в мирное время — меньше крови прольем в военное! Не бойтесь трудностей и усталости, мы — железные воины! Мы должны совершить подвиги под знаменем канцлера!

— Ха! Ха! Хе! Хе!

Вдохновляющие крики тренирующихся разбудили крепко спавшего Цао Цао. Он обнаружил, что снова вернулся в военный лагерь.

Потянувшись, Цао Цао подошел к бронзовому зеркалу, чтобы посмотреть, как он выглядит в доспехах.

— Это я? — Цао Цао приблизил лицо к зеркалу, чтобы получше себя рассмотреть.

— Не пялься, кто же еще, как не ты? Просто чтобы соответствовать эпохе, тебе оставили длинные волосы и бороду, — Сяо сяньшэн появился над зеркалом, заложив руки за спину и глядя на Цао Цао сверху вниз.

— Неплохо! Мне нравится этот образ. — Цао Цао взмахнул плащом, гордо поднял голову, и сердце его забилось чаще.

— Ну и модник! Если бы ты проявлял такое же рвение в реальном мире, тебя бы не отчитывали, как мальчишку.

— А? Откуда ты знаешь? — Цао Цао мгновенно сник и невольно сгорбился.

— Вот видишь! Я же говорил! А теперь выпрямись! Где бы ты ни был, держи спину прямо! — Сяо сяньшэн оттолкнулся левой ногой, подпрыгнул и сильно пнул Цао Цао правой ногой в зад.

— Ой! Благородный муж решает вопросы словами, а не кулаками! Ты же Сяо сяньшэн, а не какой-то король насилия! — застигнутый врасплох, Цао Цао упал на землю.

— Ну-ка! Если я тебя как следует не перевоспитаю, ты совсем пропадешь! Я не хочу, чтобы мой напарник был размазней! — Сяо сяньшэн закинул ногу на ногу и уселся на плечо Цао Цао.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Совещание

Настройки


Сообщение