Все присутствующие лишь наблюдали, никто не осмеливался вмешаться.
— Слышала, госпожа Нин мастерски рисует во время танца. Неужели сегодня нам не посчастливится увидеть это своими глазами? — В голосе Мэн Цинчэн звучало презрение. Она обращалась с дочерью канцлера, как с обычной танцовщицей.
— Кхм, кхм, — Нин Юйжун вдруг закашлялась. — Прошу прощения, ваше величество. Я недавно простудилась и, боюсь, сегодня не смогу исполнить танец. — С этими словами она опустилась на колени.
Пока они препирались, подошла вдовствующая императрица в сопровождении Мо Цзыгао. Спор прекратился. Вдовствующая императрица помогла Нин Юйжун подняться, приветливо улыбнулась ей, взяла за руку и повела к столу, совершенно не обращая внимания на наложницу Мэн.
Когда прибыл Шэнь Сюань, он занял главное место за столом. Рядом с ним сидела наложница Мэн. Для большинства девушек это была первая встреча с императором, о котором ходили слухи, как о человеке с непредсказуемым и переменчивым характером.
Сегодня на нем был красный атласный халат с золотыми ажурными драконами на рукавах. Его черные, как смоль, волосы были аккуратно уложены, и простая нефритовая заколка прекрасно дополняла его образ.
Неудивительно, что женщины говорили: «Даже зная, что он — болото, невозможно удержаться от того, чтобы не утонуть в нем». Во всем Наньго вряд ли нашлось бы несколько мужчин, способных сравниться с ним красотой.
Он спокойно сидел во главе стола и, подняв брови, оглядел присутствующих. Слева от него сидела вдовствующая императрица, а справа место было пустым.
— Как жаль, что старания моей бабушки оказались напрасными. Похоже, князь Юй снова не пришел, — произнес он с холодной улыбкой. Его голос был тихим, но каждый услышал его слова.
После этого его лицо стало еще мрачнее.
— Юй застенчив. Ваше величество, как старший брат, вы должны больше помогать ему, — спокойно ответила вдовствующая императрица.
Но Шэнь Сюань промолчал, лишь странно улыбнулся.
Праздник цветения прошел спокойно, без происшествий. Однако император не обращал внимания на присутствующих дам, весь вечер глядя только на наложницу Мэн.
Несмотря на всеобщее разочарование, многие девушки решили, что император не так страшен, как о нем говорят, и желание попасть во дворец у них только усилилось.
Когда все гости разошлись, Мо Цзыгао подошел к вдовствующей императрице.
— Ваше величество, вы действительно считаете госпожу Нин подходящей кандидатурой на роль императрицы? — Дочь канцлера Нина была слишком кроткой, как и предыдущая императрица Чу. Она прожила всю жизнь в страхе, а в итоге вся ее семья была казнена. Если госпожа Нин станет императрицей, то с ее характером она долго не продержится.
Но вдовствующая императрица, казалось, не разделяла его беспокойства. — Цзыгао, ты помнишь, как рассказывал мне о пяти самых красивых девушках Цзылинчэна?
— Конечно, госпожа Нин была среди них. Но я не ожидал, что ее характер окажется еще мягче, чем говорили.
— Цзыгао, почему на отборе присутствовали только три девушки?
— Армия семьи Бянь постоянно находится на границе, и их дочь всегда сражается вместе с отцом и братьями. Конечно, она не могла участвовать в отборе. К тому же, семья Бянь не такая, как другие. Их дочь воспитывали как сына, и было бы неуместно заставлять ее участвовать в отборе. — Мо Цзыгао немного помолчал, а затем продолжил: — В недавней битве именно она возглавила армию и разбила войска Фаньго. Теперь ее слава гремит по всем странам, и она тем более не станет участвовать в отборе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|