Глава 1

— Матушка! Этот ничтожный принц снова сегодня «случайно» встретил меня и заявил, что через три дня возьмёт в жёны! Ну просто как жаба, мечтающая о лебедином мясе, — мерзость!

Влетевшая в зал девушка, подобрав подол, подбежала к богато одетой, величественной даме, сидевшей в центре, и, ухватившись за её рукав, принялась жаловаться.

В отличие от возмущённой дочери, женщина сохраняла спокойствие.

— Вообще-то слова принца Жуя — не совсем бред.

— Что?! — Ли Нянь широко раскрыла глаза, глядя на мать с недоверием.

Госпожа Ли потрепала дочь по руке, призывая её успокоиться.

— Не волнуйся раньше времени. Сначала выслушай меня.

— Помнишь, А'Нянь, мы с отцом недавно вернули в резиденцию ту самую Ли Юэ, с которой тебя перепутали при рождении?

Девушка фыркнула и отвернулась, явно не желая продолжать разговор.

Женщина с укоризной посмотрела на воспитанную ею дочь.

— Ты думаешь, зачем я вообще притащила эту неотёсанную деревенщину в наш дом? Чтобы она стала твоей подменой — губкой для несчастий.

Уловив намёк, Ли Нянь затаила дыхание и осторожно спросила:

— Матушка хочет… чтобы Ли Юэ вышла замуж вместо меня?

Госпожа Ли кивнула.

В глазах девушки мелькнула радость, но на словах она сохраняла видимость сомнения.

— Но… разве это правильно? Ведь старшая сестра Юэ — тоже дочь матушки…

— Какая разница? — флегматично отрезала женщина. — Девчонка из мелкого торгового рода, а выходит замуж за принца! Даже если он пустышка, этот брак для неё — удача, которую не заработать и за три жизни!

Она ткнула дочь в лоб пальцем и ласково добавила:

— Всё, что я делаю, только ради тебя, глупышка. Послезавтра всё решится, и тебе больше не придётся терпеть домогательства принца Жуя.

Если отбросить прочее, то недавно возвращённая в резиденцию родная дочь действительно обладала редкостной красотой — такой, что могла бы сойти за роковую соблазнительницу, способную погубить целое государство.

Жаль только, что за прекрасным лицом скрывалась абсолютная никчёмность.

А значит, ей суждено было стать лишь ступенькой на пути возвышения любимой дочери — Ли Нянь.

Пусть принц Жуй и был пустоголовым развратником, но зато он — сын покойной императрицы и любимец государя. Выдав за него «нежданную» дочь, можно было заручиться его поддержкой и расчистить путь для А'Нянь…

Пока женщина подсчитывала выгоды от только что обретённой дочери, она и не подозревала, что их разговор уже был подслушан самой Ли Юэ.

В нескольких шагах от двери прекрасная девушка закусила губу, и две прозрачные слезы скатились по её щекам.

Будь здесь кто-то ещё, эти слёзы наверняка растрогали бы сердце — ведь плачущая красавица всегда вызывает жалость.
 

***

Ли Юэ на самом деле не была Ли Юэ.

Это имя до сих пор казалось ей чужим.

Гораздо привычнее было, когда её называли Ин Юэ.

До возвращения в резиденцию она была дочерью торгового семейства Ин.

Хотя семья и жила в достатке, не обделяя её ни в чём, но по сословной лестнице «торговцы» стояли ниже всех.

Так что фраза о «мелком роде» была недалека от истины.

Два месяца назад её приёмные родители скончались от болезни, и осиротевшую Ин Юэ забрал в столицу дядя с женой.

Поначалу она была им благодарна за приют, но вскоре поняла: «добрые» родственники просто хотели завладеть наследством её родителей.

Более того, двоюродный брат смотрел на неё с неприкрытым вожделением.

Прожив в этой гнетущей атмосфере больше месяца, Ин Юэ наконец получила неожиданное спасение.

Девять дней назад к дому явился управляющий из резиденции хоу и заявил, что её в детстве перепутали, а настоящие родители — Ли хоу и его супруга — жаждут воссоединения с дочерью.

Оказавшись в отчаянном положении, Ин Юэ не стала раздумывать — зачем знатному семейству обманывать нищую сироту?

К тому же, она отчаянно хотела сбежать из этого «дома».

Так она поверила управляющему и отправилась с ним в резиденцию.

Хоу и его супруга встретили её тепло, и девушка искренне поверила, что здесь её ждёт новая жизнь.

Но оказалось…

У них тоже был свой расчёт.

Ин Юэ опустила ресницы, и тень от них легла на щёки, словно веер.

Сегодня она пришла сюда по совету служанки — приготовила грушевый отвар для родителей, надеясь сблизиться с ними.

И вот, в самый обычный момент, она невольно подслушала разговор «матери» и «сестры».

И узнала «великую тайну» — о том, что через три дня её выдадут замуж.

В резиденции это держали в строжайшем секрете.

Не только от самой Ин Юэ, но и от всех слуг.

До сегодняшнего дня лишь сам господин, его супруга и верный управляющий знали правду.

Никаких свадебных приготовлений не велось.

Хрупкие пальцы сжали ручку корзинки с отваром.

Красавица стиснула губы, изо всех сил стараясь не издать ни звука.

Ин Юэ мысленно приказала себе сохранять хладнокровие.

Никакого шума.

Надо тихо уйти.

Хотя она и не представляла, куда потом направится.

Но сначала — бежать.

Однако…

В момент, когда она обернулась, перед ней возникло знакомое лицо.

Управляющий, тот самый, что привёз её в резиденцию, стоял с каменным выражением лица.

— Старшая молодая госпожа, что вы здесь делаете? — спросил он, в голосе его сквозила ледяная вежливость.

Ин Юэ растерянно замотала головой, но его слова уже привлекли внимание тех, кто был в зале.

Госпожа Ли вышла, ведя за руку дочь, и её лицо мгновенно изменилось.

Она сразу поняла, что их разговор был подслушан, и бросила управляющему многозначительный взгляд.

Ин Юэ почувствовала неладное и попыталась что-то сказать, но успела лишь выдохнуть:

— Я…

Управляющий резко ударил её по шее, и девушка безвольно рухнула вперёд.

Подхватив падающую красавицу, он заверил госпожу Ли:

— Не беспокойтесь, госпожа. «Свадьба» старшей молодой госпожи пройдёт завтра гладко.

Женщина одобрительно кивнула и увела Ли Нянь, которая недовольно скривилась, увидев, что Ин Юэ не шлёпнулась лицом в пол.
​​​​​​​

***

Ин Юэ очнулась от толчков качающегося паланкина.

Перед глазами стоял ослепительно-красный цвет.

Она попыталась сдернуть свадебное покрывало, но тело не слушалось — даже простой жест давался с трудом.

Прошло несколько мгновений, прежде чем красавица сообразила: её опоили.

Бежать не получится…

Похоже, остаётся только ждать смерти…

Успеет ли к свадебной ночи вернуться хотя бы сила, чтобы размозжить голову о стену?

Какая же она дура…

Ин Юэ лежала в паланкине, уныло размышляя.

Неизвестно сколько времени прошло, но паланкин остановился, и её вывела под руки пухлая сваха.

Пройдя через шумный зал, где собрались гости, Ин Юэ поклонилась вместе с тем самым принцем Жуем — пустоголовым развратником, о котором слухов было столько, что ей хватило наслушаться за два месяца пребывания в столице на всю оставшуюся жизнь.

Затем её отвели в личные покои.

Видимо, из-за того, что она была под воздействием зелья, сваха лишь пробормотала что-то вроде «смирись» и «тебя ждёт великое будущее», после чего увела всех служанок.

Оставшись одна, Ин Юэ снова попыталась пошевелиться.

Теперь она хотя бы могла поднять руку.

Но что с того?

Разве что скинуть покрывало…

Раздражённо стянув его, она увидела железное изголовье кровати.

Но голова ещё кружилась, и вряд ли у неё хватило бы сил размозжить череп.

Скорее, она просто осталась бы калекой…

Испугавшись такой перспективы, Ин Юэ отказалась от этой затеи.

Красавица вздохнула, ругая себя за слабохарактерность, и вдруг подумала о молитвах.

Если бы в мире действительно существовали боги…

Если бы её кто-нибудь спас…

Она бы постаралась больше не быть такой никчёмной!

[Загрузка базы данных системы завершена. Вход в систему.]

В ее голове внезапно раздался странный, безэмоциональный и неестественно звучавший голос.

Ин Юэ задумалась — не галлюцинация ли это от страха?

[Дин! Система «Воспитание Правителя» к вашим услугам. В честь активации вам предоставляется бесплатная первая попытка вытягивания карты. Желаете ли вы вытянуть карту и получить своего «подданного»?]

Значит, в её голове и правда кто-то говорит…

Настоящая древняя аристократка, Ин Юэ испугалась, но, вспомнив своё положение, решила рискнуть.

— Кто… кто ты?

[Система — не человек.]

[Моя задача — сделать вас, госпожу Ин Юэ, идеальным правителем, способным покорить Поднебесную. Для этого я приложу все усилия!]

[В процессе вы сможете выполнять задания, получать попытки для вытягивания карт и призывать советников, генералов, мудрецов — всех, кто поможет вам создать процветающую империю!]

Картина, нарисованная системой, звучала заманчиво.

Глаза Ин Юэ загорелись, но почти сразу потухли.

— Но я же… никчёмная…

[Не принижайте себя. Согласно моим данным, у вас есть потенциал стать великой правительницей.]

Эти слова тронули девушку, и она смущённо прошептала:

— Спасибо… но ты же видишь, в каком я положении…

Она опустила голову, пряча грусть в глазах.

Но система не сдавалась.

[Почему бы вам не попробовать вытянуть карту?]

Повторив вопрос, она добавила:

[В честь активации вам предоставляется бесплатная первая попытка. Желаете ли вы вытянуть карту и получить своего «подданного»?]

— Вы… вытянуть?

Дрожащим голосом Ин Юэ согласилась.

Она уже была в безвыходной ситуации.

Уже думала о самоубийстве.

Хуже не станет.

А вдруг… случится чудо?

С этой слабой надеждой она нажала на появившуюся перед глазами прозрачную панель с надписью: «Вытянуть карту».

На экране замелькали непонятные символы, а затем раздался голос системы:

[Дин! Поздравляем! Вы вытянули SSR-карту: Бог Войны — Бай Ци!]



Для справки от переводчика:

Бай Ци — выдающийся китайский полководец царства Цинь в Период Сражающихся царств. Командовал циньскими войсками на протяжении более 30 лет, предпринимал осады городов 70 раз. 

В награду за одержанные им победы Бай Ци было пожаловано звание Уань-цзюнь, «правитель, умиротворяющий оружием». Это исключительно высокое звание присваивалось крайне редко, лишь за чрезвычайные заслуги, и приблизительно соответствует современному званию фельдмаршала или генералиссимуса.

На 34-м году правления Чжао вана (273 до н. э.) Бай Ци напал на царство Вэй, захватил город Хуаян, обратил в бегство военачальника Ман Мао, взял в плен военачальников царств Хань, Вэй и Чжао, обезглавил 130 тысяч воинов. Затем, вступив в сражение с военачальником царства Чжао Гу Янем, он утопил в водах Хуанхэ 20 тысяч его солдат.

Постоянно одерживая победы, Бай Ци сделал основой своей стратегии истребление живой силы противника и после каждой битвы беспощадно казнил всех захваченных пленных. За это он еще в древнем Китае приобрел страшное прозвище «Жэньту» — мясник по человечине.

Вершиной его полководческого искусства, как и его жестокости, стала битва при Чанпине. В 265 до н. э. циньские войска напали на принадлежавшую царству Хань область Шандан, жители которой, не желая переходить под власть царства Цинь, обратились к царству Чжао. В 260 до н. э. Бай Ци, назначенный главнокомандующим циньского войска, заманил в ущелье и окружил огромную армию чжаосцев под командованием талантливого, но неопытного в силу юности полководца Чжао Ко, которая после 46-дневной голодной блокады была вынуждена сдаться под обещание циньцев сохранить пленным жизнь. Но после капитуляции чжаосцев Бай Ци, вопреки собственному обещанию, приказал казнить все 400 тысяч сдавшихся воинов, закопав их заживо в землю. Он велел отпустив домой только около двухсот самых молодых солдат, но не из жалости к ним, а лишь для того, чтобы таким образом донести в царство Чжао страшную весть о гибели всего войска и тем самым навести леденящий ужас на чжаосцев. Это ему удалось — согласно Историческим запискам Сыма Цяня, «чжаосцы были потрясены».

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение