Глава 13: Благодетель вступается (Часть 1)

Писец Сун знал, что господин Фан взял ученика. Но господин Фан был человеком заносчивым, и его ученик должен был быть кем-то особенным. К тому же, в этот раз господин Фан взял только одного последнего ученика, а значит, Чэнь Кайчжи определенно обладал выдающимися способностями.

После первоначального удивления писец Сун подумал, что, к счастью, он признал этого юношу своим «племянником». У этого парня большое будущее.

Его официальное выражение лица сменилось приветливой улыбкой: — Что ж, поздравляю. Но ученический билет оформляется в уездной школе. Зачем ты пришел сюда?

«Так и есть…» — подумал Чэнь Кайчжи, сохраняя невозмутимый вид. — «Этот учитель меня подставил. Он сказал, что нужно идти в уезд, наверняка специально, чтобы я побегал зря и отступился».

«Эти мелкие чиновники самые противные. Имея хоть капельку власти, они нарочно создают трудности, чтобы ты им подчинялся».

Чэнь Кайчжи не был против лести, когда это было уместно, но к тем, кто намеренно ему пакостил, он относился без всякого почтения.

Однако он продолжал улыбаться. Он не мог показывать недовольство. Чтобы получить ученический билет, ему нужна была помощь писца Суна.

— Вот как, — сказал Чэнь Кайчжи, притворяясь непонимающим. — Похоже, учитель не совсем ясно выразился, а я, глупец, все перепутал. Я сейчас же вернусь в школу.

Делая вид, что собирается уходить, он думал: «Учитель хочет показать свою власть, но писец Сун узнал об этом. Мы с ним уже старые знакомые. Если бы он не знал об этом, то еще ладно, но теперь он вряд ли останется в стороне».

«Вот она, человеческая природа! Я знаю все эти грязные делишки чиновников. Знал ли учитель о моей дружбе с писцом Суном или нет, но если история о том, как меня сегодня отшили, дойдет до него, это будет пощечиной и для самого писца».

«Что самое важное для чиновника? Должность — это второстепенно. Главное — авторитет. Даже если я с кем-то совсем не связан, но если ты ударишь его по лицу, как он сможет сохранить свое положение? Это же Цзяннин!»

Писец Сун нахмурился и замолчал, размышляя. Оформление ученического билета — дело школы. Как учитель мог так ошибиться?

Его взгляд стал задумчивым. Он словно взвешивал что-то, а затем сказал: — Подожди немного, племянник. Я схожу к главе уезда.

«Он решил обратиться к начальству. Молодец, благодетель! Учитель хочет показать свою власть, а писец Сун — утвердить свою».

— Неужели нужно беспокоить главу уезда? — с наигранным удивлением спросил Чэнь Кайчжи.

Это был риторический вопрос. Раз уж он обратился к писцу Суну, то в уездном управлении все всё узнают. Все знают, что писец Сун называет его «племянником». Если друга писца Суна кто-то обидит, то куда денется лицо самого писца? Это же Цзяннин!

Писец Сун ничего не ответил и направился в дом чиновника.

Главу уезда звали Чжу. Уезд Цзяннин подчинялся городу Цзиньлин, одному из четырех столичных округов династии Чэнь. Поэтому господин Чжу был столичным чиновником шестого ранга, с блестящими перспективами, в отличие от обычных глав уездов седьмого ранга.

В это время он пил чай в своем доме. Писец Сун вошел, поклонился и сказал: — Господин, господин Фан выбрал себе ученика.

Господин Чжу всегда уважал господина Фана, поэтому заинтересовался: — Да? И кому же так повезло?

— Молодому таланту по имени Чэнь Кайчжи, — с улыбкой ответил писец Сун. — Однако сейчас он не является учеником уездной школы. Господин, вы как-то говорили, что ученики господина Фана могут сразу поступить в уездную школу и получать стипендию.

Господин Чжу кивнул и улыбнулся: — Конечно. Поддержка молодого поколения — дело важное для образования, этим нельзя пренебрегать. Это пустяки.

Писец Сун пристально посмотрел на господина Чжу и сказал: — Хотя это и пустяковое дело, боюсь, что подчиненные могут с ним не справиться.

Улыбка исчезла с лица господина Чжу. Писец Сун был его доверенным лицом, и если он говорил, что подчиненные не справятся, значит, для этого были основания. Эти слова намекали на некомпетентность уездной школы.

Господин Чжу внимательно посмотрел на писца Суна, словно что-то понял: — Ты прав. Весь уезд полон обмана и интриг. Мы пригласили господина Фана, и должны лично позаботиться о том, чтобы мелкие чиновники не испортили дело.

Он немного подумал, развернул лист бумаги и написал записку: — Иди.

Писец Сун взял записку и поклонился: — Прощайте, господин.

Вскоре писец Сун вернулся и, протянув записку Чэнь Кайчжи, сказал: — Дорогой племянник, уже поздно, поспеши оформить ученический билет. Когда устроишься, сообщи мне, я зайду к тебе, если будет время. Сейчас у меня много дел в уезде, так что не провожу тебя.

Взяв записку, Чэнь Кайчжи почувствовал огромное облегчение. Он не прогадал. — Спасибо, — с благодарностью сказал он.

В Зале Светлой Этики горели огни. Учитель У хмурился, просматривая документы. Он был явно не в духе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Благодетель вступается (Часть 1)

Настройки


Сообщение